Page 38
Toutes les marques déposées et marques commerciales contenues dans le présent mode d'emploi sont la propriété de leurs titulaires/fabricants respectifs. Vous trouverez nos documents actuels sur les produits, ainsi que l'ensemble des coordonnées des représentants et des partenaires d'ABICOR BINZEL dans le monde sur la page d'accueil www.binzel-abicor.com Identification...
EN 60974-7 et ne constituent pas des appareils autonomes. Une source de courant de coupage est nécessaire au fonctionnement. Les torches de coupage ne doivent être exploitées qu'avec des pièces ABICOR BINZEL d'origine. 1.1 Marquage CE Cet appareil est conforme aux exigences relatives aux directives européennes applicables.
2 Sécurité 2.2 Classification des consignes d'avertissement Les consignes d'avertissement utilisées dans le mode d'emploi sont divisées en quatre niveaux différents. Elles sont indiquées avant les étapes de travail potentiellement dangereuses. Elles sont classées par ordre d'importance décroissant et ont la signification suivante : DANGER Signale un danger imminent qui, s'il n'est pas évité, entraîne des blessures extrêmement graves ou la mort.
Transport, température de l'air ambiant −25 °C à +55 °C Humidité relative de l'air Jusqu'à 90 % à 20 °C Tab. 2 Conditions environnementales de transport et de stockage PSB 31 PSB 60 AUT PSB 60 PSB 121 AUT PSB 121 Application...
Page 42
3 Description du produit Tension d'arc et de stabilisation max. 7 kV Tension de claquage 50 Hz Gamme de tension Valeur de crête de 500 V Type de refroidissement refroidi par air Système de commande dans la poignée 42 V.C.A. / 0,1–1 A Tab.
La torche de base et la source de courant forment une unité prête à l'emploi créant un arc plasmagène permettant le coupage lorsqu'elle est équipée de moyens de production correspondants. Lors du coupage, l'air comprimé est ionisé dans la tuyère par un courant haute fréquence. Pour PSB 31 KKS et KZS, FR - 8...
(en Allemagne, voir TRBS 1203). 5.2 Torche de coupage manuelle La tête de torche est disposée dans un angle de 100° (PSB 31) ou 105° (PSB 60/121) par rapport à l'axe de la poignée. Il est possible de remplacer les pièces d'usure suivantes en les insérant ou en les vissant : tuyère plasma, coiffe de protection, électrode et isolant.
5 Mise en service 5.3 Torches de coupage AUT Pour ces versions, les buses de torches de coupage sont disposées en ligne droite par rapport à l'axe du corps de torche. Il est possible de remplacer les pièces d'usure suivantes en les insérant ou en les vissant : tuyère plasma, coiffe de protection, électrode et isolant.
Page 47
19 Ressort de 15 mm Clé d'électrode ø1,2 20 Douille isolante Électrode longue 10 Coiffe de protection 16 Coiffe de protection 21 Borne-fusible Clé universelle 11 Rondelle élastique Douille isolante Fig. 1 Corps de torche PSB 31 FR - 11...
Page 48
5 Mise en service PSB 60 PSB 121 Corps de torche PSB 60 Tuyère plasma 30° ø1,0 ; 12 Buse d'écartement 18 Tuyère plasma ø1,0 ; Corps de torche PSB 121 1,3 ; 1,5 ; 1,8 13 Support de buse 1,3 ;...
Page 49
5 Mise en service AUT PSB 60 AUT PSB 121 Tube de poignée AUT Tuyère plasma ø1,0 ; 1,3 ; 1,5 ; 1,8 ; 2,0 Clé d'électrode Électrode Support de ressort Clé universelle Fig. 3 AUT PSB 60 et AUT PSB 121 5.5 Raccorder la torche de coupage plasma AVIS •...
• Microfiltre avec une finesse de filtre de 0,01 µm • Capacité de séparation de l'huile de 99,99% • Débit d'air pour PSB 31 min. 4,5 bar : > 160 l/min Débit d'air pour PSB 60 min. 6,0 bar : > 180 l/min Débit d'air pour PSB 121 min.
6 Éléments de commande 5.7 Processus de coupage ATTENTION Risque de blessure • Avant toute opération de coupage, contrôlez votre équipement de protection personnel. AVIS • Tous les paramètres nécessaires (comme par exemple le courant de coupage, la fonction Softstart, l'air comprimé etc.) doivent être réglés conformément à...
Exception : PSB 31 avec équipement KZS ou KKS • Veillez à ce que la tuyère ne soit pas en contact avec la pièce d'œuvre lors de l'amorçage de l'arc pilote (avec équipement Softstart).
4 Veillez au fonctionnement élastique et au serrage correct de la borne- fusible. Si nécessaire, nettoyez les surfaces de contact de la borne-fusible et remplacez les fiches de contact de la torche afin d'obtenir un contact sûr. Les réparations peuvent être assurées par ABICOR BINZEL. FR - 17...
9 Dépannage 9 Dépannage DANGER Danger de blessures et d'endommagement du dispositif en cas d'utilisation par des personnes non autorisées Les réparations et modifications non conformes du produit peuvent entraîner des blessures graves ainsi que des dommages considérables du dispositif. La garantie produit cesse en cas d'intervention de personnes non autorisées.
10 Élimination Problème Cause Solution Forte formation de • Vitesse de coupe trop faible ou • Adapter la vitesse de coupe trop élevée scories • Pièces d'équipement usagées ou • Remplacer les pièces endommagées d'équipement • Niveau de puissance non adapté •...