Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RED SHIELD WS100

  • Page 2 - 1 -...
  • Page 3 - 2 - - 3 -...
  • Page 4 - 4 - - 5 -...
  • Page 5 - 6 - - 7 -...
  • Page 6 - 8 - - 9 -...
  • Page 7 - 10 - - 11 -...
  • Page 8 - 12 - - 13 -...
  • Page 9 - 14 - - 15 -...
  • Page 10 - 16 - - 17 -...
  • Page 11 - 18 - - 19 -...
  • Page 12 - 20 - - 21 -...
  • Page 13: Table Des Matières

    2.3 Meer informatie over de pictogrammen 'batterij' en 'AC-adapter' HANDLEIDING Hoofdstuk 3 — Het draadloze bewakingssysteem gebruiken 3.1 Uw 4-cijferige PIN-code programmeren DRAADLOOS ALARM SYSTEEM WS100 3.2 Een nood (paniek)alarm uitzenden 3.2.1 Het paniekalarm gebruiken 3.2.2 Het paniekalarm gebruiken zonder de alarmsirene te activeren 3.3 De verschillende standen gebruiken...
  • Page 14: Inleiding Tot Het Systeem

    1.2 Inleiding tot het systeem Het draadloze bewakingssysteem WS100 is een hoogwaardig bewakingssysteem dat beschikt over een reeks gebruiksvriendelijke functies. Het systeem wordt bediend met een intelligent paneel, dat informatie verzamelt van draadloze sensoren in en aan de ingangen van uw woning of kantoor. Als het intelligente paneel een veiligheidsprobleem vaststelt, knipperen de indicatorlampjes en gaat de alarmsirene.
  • Page 15: Inleiding Tot De Achtergrondverlichting Van Het Intelligente Paneel

    2.1 Het intelligente paneel installeren Functietoetsen WAARSCHUWING: Het Red Shield intelligente paneel heeft een ingebouwde knoeibestendige schakelaar om te verhinderen dat een binnendringer het systeem deactiveert. Bij bevestiging van het intelligente paneel aan een muur, moet u eerst controleren of het apparaat in slaapstand staat om te voorkomen dat het alarm afgaat.
  • Page 16: Het Intelligente Paneel Inschakelen

    • Plak de sjabloon op de muur, op de locatie waar u het intelligente paneel wilt installeren. Lage batterijspanning De voedingsbron (met AC-adapter) moet • Markeer de boorgaten voor de muurpluggen en de montageschroeven en de montagepositie van de Stop de AC-adapter in de altijd in het stopcontact zitten.
  • Page 17: Een Nood(Paniek)Alarm Uitzenden

    Voer de nieuwe PIN-code - '2' en knippert op het LCD-display opnieuw in en bevestig - Voer de nieuwe 4-cijferige PIN-code opnieuw in Deur/venstersensor - Bevestig met Eén piepje duidt erop dat u een geldige PIN-code hebt Deur/venstersensor ingevoerd, drie piepjes duiden erop dat u een ongeldige Bewegingssensor handeling hebt uitgevoerd.) A.
  • Page 18: C.de Alarmduur Aanpassen

    E. Het systeem activeren Voer de standaard Het intelligente paneel ziet er als volgt uit: Via de afstandsbediening: Druk op om het systeem te ACTIVEREN. PIN-code '1 2 3 4' OF uw Via het intelligente paneel: Controleer of het intelligente paneel in SLAAPSTAND staat en ACTIVEER nieuwe 4-cijferige PIN- het systeem dan volgens de onderstaande stappen: code in en druk op...
  • Page 19: H.de Arm-Stand Activeren

    Via het intelligente paneel: Controleer eerst of het intelligente paneel in de Voer de standaard Het intelligente paneel ziet er als volgt uit: SLAAPSTAND staat en ACTIVEER dan de ALERT-STAND volgens de onderstaande stappen PIN-code '1 2 3 4' OF uw nieuwe 4-cijferige PIN- Toetsen Beschrijving...
  • Page 20: Home-Stand

    Druk op om de Bevestig de instelling met en zet het intelligente instelling te bevestigen paneel weer in SLAAPSTAND Eén piepje duidt erop dat u een geldige PIN-code hebt 3.3.4 HOME-STAND ingevoerd, drie piepjes duiden erop dat u een ongeldige Er zijn standaardinstellingen uitgevoerd zodat u het systeem meteen na het openen van de verpakking handeling hebt uitgevoerd.) in gebruik kunt nemen.
  • Page 21: C.montage Met Dubbelzijdige Plakband

    A.Inleiding aangeven van de vertraging bij het binnenkomen/buitengaan). Met de afstandsbediening van het Red Shield draadloze bewakingssysteem kunt u het intelligente paneel van het systeem op afstand bedienen, binnen of buiten het gebouw. U kunt het systeem B. De bewegingssensor installeren activeren of deactiveren en de alarmsirene onmiddellijk activeren indien nodig (met behulp van de Bepaal eerst de locatie van de bewegingssensor.
  • Page 22: Iv.een Afstandsbediening Van Het Intelligente Paneel Loskoppelen

    Toetsen Beschrijving Opmerking Toetsen Beschrijving Opmerking Het apparaat moet in *Controleren of het apparaat in SLAAPSTAND staat: Het apparaat moet in *Controleren of het apparaat in SLAAPSTAND staat: SLAAPSTAND staan - Voer de standaard PIN-code '1 2 3 4 'OF uw nieuwe SLAAPSTAND staan - Voer de standaard PIN-code '1 2 3 4 'OF uw nieuwe voordat u een nieuwe...
  • Page 23: Code-Instellingen Bewakingssysteem

    V.5: Moet ik het intelligente paneel programmeren? A.5: Het draadloze bewakingssysteem WS100 is ontworpen met het oog op een eenvoudige installatie. Dit betekent dat de draadloze sensoren in de standaardconfiguratie al voor het intelligente paneel zijn geregistreerd en onmiddellijk zullen beginnen werken na activatie van de sensoren. Als u extra accessoires koopt, moet u deze aan uw systeem toevoegen volgens de eenvoudige instructies.
  • Page 24: Problemen Oplossen

    5.2 Problemen oplossen FIR-detectiehoek: AC-stroomstoring: Huiscode: Dit kan gebeuren wanneer uw bewakingssysteem per ongeluk wordt losgekoppeld of bij een Zonecode: stroomstoring. Neem bij een stroomstoring contact op met uw elektriciteitsmaatschappij om de oorzaak Draadloos bereik tot het intelligente paneel: van het probleem op te sporen. De reservebatterij kan het systeem ongeveer 6 uur van stroom Timer voor energiebesparing: voorzien.
  • Page 25 Section 3 — Utiliser le système d'alarme résidentiel sans fil 3.1 Programmer votre code PIN à 4 chiffres 3.2 Transmettre une alarme de détresse (Panic) ALARME SANS FILS WS100 3.2.1 Utiliser l'alarme Panic 3.2.2 Utiliser l'alarme Panic sans activer la sirène 3.3 Utiliser les différents modes...
  • Page 26: Section 1 - Démarrage

    AVERTISSEMENT : les systèmes d'alarme ne peuvent pallier la perte de vies humaines ou de biens. 1.2 Présentation du système Le système d'alarme résidentiel sans fil WS100 est un système de sécurité de haute qualité aux multiples fonctionnalités intuitives. Le système est contrôlé par un Smart Panel qui recueille les informations envoyées par les détecteurs sans fil installés à...
  • Page 27: Présentation Du Smart Panel

    2.1 Installer le Smart Panel Boutons mode AVERTISSEMENT : le Smart Panel Red Shield est équipé d'un interrupteur de sécurité pour éviter toute désactivation du système par un intrus. Avant de fixer le Smart Panel au mur, vérifiez qu'il est en mode veille afin d'éviter tout déclenchement de l'alarme.
  • Page 28: Mettre Le Smart Panel Sous Tension

    • Placez le support au mur, à l'endroit où vous souhaitez fixer le Smart Panel. Pile faible L'alimentation principale (l'adaptateur AC) doit • Repérez la position des trous à forer pour les chevilles et les vis ainsi que l'emplacement de l'aimant Branchez l'adaptateur AC dans l'entrée toujours être branchée.
  • Page 29: Transmettre Une Alarme De Détresse (Panic)

    Saisissez à nouveau - Les symboles et « 2 » clignotent à l'écran votre code suivi de - Saisissez à nouveau votre code à 4 chiffres Détecteur de porte/fenêtre pour confirmation - Appuyez sur pour confirmer définitivement définitive (Un bip signifie que vous avez encodé un code correct ; Détecteur de porte/fenêtre deux bips signifient qu'une opération non valide a été...
  • Page 30: C.régler La Durée De L'alarme

    E. Armer le système Saisissez le code d'usine Le Smart Panel affiche alors l'écran suivant : À l'aide de la télécommande porte-clés : appuyez sur pour ARMER le système. « 1 2 3 4 » OU votre Par le Smart Panel : assurez-vous tout d'abord d'être en mode STANDBY, puis ARMEZ le système nouveau code à...
  • Page 31: H.déclenchement En Mode Arm

    Par le Smart Panel : assurez-vous tout d'abord d'être en mode STANDBY, puis entrez en mode Saisissez le code d'usine Le Smart Panel affiche alors l'écran suivant : ALERT en suivant la procédure décrite ci-dessous : « 1 2 3 4 » OU votre nouveau code à...
  • Page 32: Mode Home

    Confirmez le nouveau réglage et revenez en mode Appuyez sur pour STANDBYen appuyant sur confirmer le réglage 3.3.4 Mode HOME (Un bip signifie que vous avez encodé un code correct ; trois bips Le système est préconfiguré pour pouvoir être mis en service dès l'ouverture de l'emballage. Bien signifient qu'une opération non valide a été...
  • Page 33: A.mettre Le Détecteur De Porte/Fenêtre Sous Tension

    A.Introduction Commencez par déterminer l'emplacement du détecteur de mouvement. La télécommande du Système d'alarme résidentiel sans fil Red Shield vous permet de commander le * Remarque : Le détecteur doit être placé : Smart Panel à distance, que vous soyez à l'intérieur ou à l'extérieur de la propriété. Vous pouvez armer - dans les pièces les plus vulnérables ou à...
  • Page 34: V.rechercher Le Numéro D'identification (Id) D'une Télécommande

    Touches Description Remarque Touches Description Remarque Vous devez être en * Pour vérifier que vous êtes en mode STANDBY : - Vous devez être en * Pour vérifier que vous êtes en mode STANDBY : - mode STANDBY avant Saisissez le code d'usine « 1 2 3 4 » OU votre nouveau mode STANDBY avant Saisissez le code d'usine «...
  • Page 35: Réglages Du Code De Sécurité Maison

    Q.5 : Dois-je programmer le Smart Panel ? R.5 : Le système d'alarme résidentiel sans fil WS100 a été conçu pour une installation aisée. En d'autres termes, les détecteurs sans fil sont préconfigurés et déjà reliés au Smart Panel et fonctionneront dès leur mise sous tension.
  • Page 36: Guide De Dépannage

    5.2 Guide de dépannage Portée de détection PIR : Code Maison : Panne d'alimentation AC : Code Zone : Ce type de panne peut survenir en cas de débranchement accidentel de votre système ou de coupure Portée sans fil vers Smart Panel : générale sur le réseau.

Table des Matières