Page 31
GUIDE D’UTILISATION TÉLÉVISEUR COULEUR/MAGNÉTOSCOPE DE 9 POUCES 6309CCB Ce guide d’utilisation est fait en papier recyclé. En tant que partenaire de ® , notre NERGY société a conclu que ce produit Si, après lecture de ce guide, vous avez besoin d’une aide supplémentaire répond aux normes d'économie...
AVERTISSEMENT: AFIN DE PREVENIR LE RISQUE D’INCENDIE OU D’ELECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITE. Le symbole de l’éclair dans un triangle ATTENTION équilatéral indique la présence d’une tension suffisamment élevée pour engendrer un RISQUE D’ELECTROCUTION risque de choc électrique.
Modèle de mise à la terre d’une antenne suivant les directives du Code national sur l’électricité. DESCENTE D’ANTENNE COLLIER DE MISE A LA TERRE DECHARGE D’ANTENNE (section 810-20 du CNE) BOÎTE D’ENTRÉE DE SERVICE CONDUCTEURS DE MISE A LA TERRE (section 810-21 du CNE) COLLIERS DE MISE A LA TERRE DISPOSITIF DE MISE A LA TERRE CNE - CODE NATIONAL SUR L’ÉLECTRICITÉ...
PRÉCAUTIONS À PRENDRE DANGERS D’ÉLECTROCUTION EMPLACEMENT ET D’INCENDIE Afin de s’assurer d’un fonctionnement sans danger • de ce téléviseur/magnétoscope et de manière à en Ne manipulez pas le fil d’alimentation avec des obtenir un rendement optimal, veuillez suivre les mains mouillées. recommandations suivantes lors du choix d’un •...
Page 35
TABLE DES MATIÈRES C CONSIGNES DE SÉCURITÉ ....2 C LECTURE ......20 LECTURE NORMALE .
CARACTÉRISTIQUES particulière. Seules les bandes contenant un enregistrement • Télécommande à infrarouge effectué à la vitesse SLP (super-longue durée) procureront une • Indique ce que la condensation Détecteur de condensation - image claire lors de l’arrêt sur l’image. risque d’apparaître à l’intérieur du téléviseur/magnétoscope. •...
VIDÉOCASSETTES Ce téléviseur/magnétoscope effectue la lecture de toutes les vidéocassette de type . Utilisez des vidéocassette de bonne qualité afin d’obtenir les meilleurs résultats. N’utilisez pas des vidéocassettes abîmées ou de mauvaise qualité. PRÉCAUTIONS À PRENDRE AVEC LES INSERTION D’UNE VIDÉOCASSETTE VIDÉOCASSETTES Insérez la vidéocassette dans la direction indiquée ci- •...
EMPLACEMENT DES COMMANDES - AVANT DE L’APPAREIL - POWER STOP/EJECT PLAY F.FWD REC/OTR VOLUME CHANNEL AUDIO VIDEO EARPHONE 6 7 8 12 13 Pressez Interrupteur d’alimentation (POWER) - - TÉLÉCOMMANDE - cet interrupteur pour allumer ou éteindre le téléviseur/magnétoscope. Pressez également la cet interrupteur pour activer la fonction d’enregistrement par minuterie.
Page 39
- ARRIÈRE DE L’APPAREIL - DC 13.2V AC 120V canal syntonisé et l’heure • Pressez-la pour sélectionner une des fonctions du (consultez la page 17 à ce sujet). menu à l’écran. Sélecteur de vitesse de défilement (SPEED) - • Pressez-la pour sélectionner un des paramètres Pressez ce sélecteur afin de sélectionner la vitesse d’un menu spécifique (par exemple : langue de défilement de la bande désirée (SP/SLP).
PRÉPARATION DE L’APPAREIL ANTENNES VHF/UHF SÉPARÉES RACCORDEMENTS Dans certaines régions, vous devrez utiliser une MONTAGE DE L’ANTENNE DIPÔLE antenne extérieure. 1. Enfoncez la tige de l’antenne dipôle (accessoire) Antenne VHF (non comprise) dans l’orifice pour antenne à l’arrière du téléviseur/magnétoscope. 2.
RACCORDEMENT - ABONNÉ AU CÂBLE RACCORDEMENT AUTOMOBILE AVEC CONVERTISSEUR OU DÉCODEUR AVERTISSEMENT: Ne regardez jamais le SÉPARÉ téléviseur/magnétoscope lorsque vous Si la compagnie de câblodistribution desservant votre conduisez. région vous fournit un convertisseur séparé ou si vous êtes branché sur une antenne parabolique, PRECAUTION: Si vous utilisez le effectuez le type de raccordement illustré...
INSERTION DES PILES ENTRÉE - SIGNAL EXTERNE 1) Glissez le couvercle du compartiment à piles en Lorsque le signal de télévision provient d’une source pressant dessus dans la direction indiquée par la extérieure, vous devez raccorder les câbles flèche. audio/vidéo de la source de ce signal sur les bornes d’entrée audio (AUDIO IN) et vidéo (VIDEO IN) du 2) Insérez deux (2) piles de type AA dans le téléviseur/magnétoscope.
PROGRAMMATION DE L’APPAREIL A ce stade-ci, nous vous recommandons de programmer tous les canaux que vous êtes en mesure de capter dans votre région. REMARQUE : La programmation du syntonisateur de cet appareil n’est pas nécessaire lorsque vous utilisez un convertisseur/décodeur du câble ou de l’antenne parabolique. Il vous suffit de syntoniser, à partir du téléviseur/magnétoscope, le même canal que celui que syntonise le convertisseur/décodeur (par exemple, le canal 3).
Après le balayage Effacement (ou ajout) de la mémoire Une fois le balayage terminé, le syntonisateur revient Pressez les commandes d’avance rapide (F.FWD/B) au plus bas canal disponible. ou de rembobinage (REW/s) afin d’effacer (ou ajouter) le canal sélectionné. Vous verrez le numéro SÉLECTION DE LA LANGUE du canal effacé...
Assurez-vous de faire ce qui suit... Sélection de la fonction RÉGLADE DE • Vous devez presser l’interrupteur d’alimentation L’HORLOGE (POWER) afin de mettre le – M E N U – Pressez la commande MENU de la PROG. EN DIFFÉRÉ téléviseur/magnétoscope en circuit. RÉGLAGE DE L’...
Page 46
Sélection du canal diffusant l’heure avec son Sélection de la fonction RÉGLAGE DE signal télévisé L’HORLOGE – RÉGLAGE DE L’ HORLOGE – – M E N U – Pressez plusieurs fois la commande Appuyez sur la touche MENU de PROG. EN DIFFÉRÉ RÉG.
POUR CHANGER L’HEURE Sélection des minutes – RÉGLAGE MANUEL HORLOGE – Si vous désirez changer l’heure de l’horloge, Sélectionnez les minutes qui MOIS JOUR ANNÉE 1) Suivez les directives données aux étapes 1 et 2. conviennent en pressant plusieurs MAR 2 0 0 1 2) Pressez les commandes d’avance rapide fois la commande de lecture HEURE...
CARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES REMBOBINAGE / ÉJECTION DÉMAGNÉTISATION AUTOMATIQUES La magnétisation provenant d’appareils se trouvant à • Lorsque pendant une lecture, un enregistrement ou proximité risque d’altérer les couleurs de l’image du une avance rapide le téléviseur/magnétoscope téléviseur/magnétoscope. atteint la fin de la cassette, il rembobinera Si cela se produisait, éloignez le automatiquement la bande jusqu’au début, puis, il téléviseur/magnétoscope de tels appareils.
AJUSTEMENT DE L’IMAGE Les commandes de l’image du téléviseur/magnétoscope - LUMINOSITÉ, CONTRASTE, COULEUR, TEINTE et NETTETÉ - sont préréglées aux spécifications de l’usine. Bien que ces commandes soient préréglées au mieux, il vous sera peut-être nécessaire d’effectuer certains ajustements pour obtenir une image d’un aspect naturel.
LECTURE 2) Pressez-la à nouveau pendant une seconde. Vous LECTURE NORMALE activerez ainsi la recherche visuelle très rapide (vitesses de défilement LP ou SLP seulement). • Le téléviseur/magnétoscope doit être mis en circuit REMARQUE : La recherche visuelle effectuée pour effectuer cette opération. sur des bandes enregistrées à...
REMARQUE : COMMANDE DE STABILITÉ Si vous notez la présence de lignes parasites à VERTICALE l’écran, déplacez-les ou réduisez leur nombre en Cette commande sert exclusivement à faire cesser le suivant les directives données à la section précédente déplacement vertical de l’image seulement lorsque le (RÉDUCTION DES PARASITES).
(STOP/L) jusqu’à ce que la flèche pointe les mots • Une fois que vous avez sélectionné la fonction de LECT. RÉPÉTÉE à l’écran. Puis activez le mode de répétition de lecture, l’appareil conserve cette répétition de lecture de votre choix (toute la bande ou commande même après qu’il ait été...
Pressez la commande MENU de la – M E N U – Activez le positionnement sur la bande selon télécommande. PROG. EN DIFFÉRÉ RÉGLAGE DE L’ IMAGE la durée de visionnement Pressez plusieurs fois la commande RÉGLAGE DE L’ HORLOGE RÉGLAGE DES CANAUX Pressez la commande d’avance rapide (F.FWD/B) RÉGLAGES DE L’...
REMARQUES : (soit le canal 3 ou 4), la sélection du canal à partir • duquel on effectue l’enregistrement doit ensuite être Afin de protéger le ruban de la vidéocassette, le effectuée à partir du convertisseur lui-même. téléviseur/magnétoscope ne reste pas en mode de pause pendant plus de 5 minutes.
1) Introduisez une vidéocassette préenregistrée dans 5) Pressez la commande d’enregistrement la source du magnétoscope de lecture ou du (RECORD) du téléviseur/magnétoscope caméscope. (effectuant l’enregistrement). 2) Insérez une vidéocassette vierge (ou une 6) Commencez la lecture de la bande à partir de la vidéocassette sur laquelle vous pouvez effectuer source du magnétoscope de lecture ou du un second enregistrement) dans le...
Page 56
Sélectionnez la position de la programmation Sélectionnez l’heure à laquelle désirée (1 à 8). l’enregistrement doit débuter – PROG. EN DIFFÉRÉ – Appuyez sur la commande Pressez la commande de lecture CH DATE DÉBUT FIN – PROG. EN DIFFÉRÉ – -/- - - - - -:- - -:- -...
programmez les paramètres numériques qui Quittez le mode de programmation conviennent en utilisant la commande de lecture Appuyez sur la touche F.FWD/B (avance rapide) ou (PLAY/K) ou d’arrêt (STOP/L). REW/s (rembobinage). La programmation est • Une fois que la programmation a été complétée : maintenant achevée.
• Il n’est pas nécessaire de presser la commande Le retour automatique au début des d’enregistrement (RECORD) pour effectuer un enregistrements par la minuterie commence enregistrement par la minuterie. Une fois que tous les enregistrements par la minuterie • Les enregistrements par la minuterie commencent programmés ont été...
MINUTERIE-SOMMEIL Sélectionnez la composante qui se mettra en marche ; le téléviseur (TV) ou le magnétoscope (CASS) La minuterie-sommeil vous permet de programmer à l’avance l’heure à laquelle le Pressez la commande de lecture téléviseur/magnétoscope se mettra hors circuit de lui- (PLAY/K) ou d’arrêt (STOP/L) même sans que vous ayez à...
ENTRETIEN NETTOYAGE DU BOÎTIER EXTÉRIEUR RÉPARATION • • Essuyez le panneau frontal et les autres surfaces Si votre appareil fontionne mal, n’essayez pas de le externes avec un tissu doux trempé dans de l’eau réparer vous-même. L’appareil ne contient aucune tiède et essorez- le bien.
PROBLÈMES DE FONCTIONNEMENT Si vous avez suivi les instructions contenues dans ce manuel et vous éprouvez toujours de la difficulté à faire fonctionner l’appareil, consultez la colonne intitulée "PROBLÈMES" puis la ligne correspondante dans la colonne intitulée "MESURES CORRECTIVES" afin de remédier au problème. PROBLÈMES MESURES CORRECTIVES •...
CORRESPONDANCES DES CANAUX DU CÂBLE Si vous êtes abonné à un service de câblodistribution des stations de télévision, cet appareil vous permettra de recevoir 125 canaux. Les différentes compagnies de câblodistribution désignent souvent d’autres canaux avec des lettres ou des combinaisons lettre-numéro. Veuillez contacter votre câblodistributeur afin d’obtenir plus de enseignements à...
Page 64
Centre de Service et de Réparations de SYLVANIA à tout mauvais fonctionnement ou toute panne causé par ou résultant de conditions environmentales anormales, des réparations inadéquates par un service non authorisé, un entretien incorrect, des réparations ou modifications effectuées par...