Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MINI LED-PROJEKTOR DLP 500 3D
MINI LED-PROJEKTOR
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
MINI PROIETTORE LED
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
MINI-VIDÉOPROJECTEUR LED
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Telefunken DLP 500 3D

  • Page 1 MINI LED-PROJEKTOR DLP 500 3D MINI LED-PROJEKTOR MINI-VIDÉOPROJECTEUR LED Bedienungs- und Sicherheitshinweise Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité MINI PROIETTORE LED Indicazioni per l’uso e per la sicurezza...
  • Page 2 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite FR / CH Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page IT / CH Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 42...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis 1 Produktbeschreibung ......................Seite 4 2 Technische Daten .........................Seite 4 3 Lieferumfang ...........................Seite 5 4 Teilebeschreibung 4.1 Mini LED-Projektor ........................Seite 6 4.2 Fernbedienung ..........................Seite 7 5 Anschlussmöglichkeiten 5.1 Anschluss eines Laptops ......................Seite 8 5.1.1 Verwendung eines VGA-Kabels ..................Seite 8 5.1.2 Verwendung eines HDMI-Kabels ..................Seite 8 5.2 Anschluss eines Mobiltelefons ....................Seite 9 5.2.1 Verwendung eines AV-Kabels ....................Seite 9 5.2.2 Verwendung eines HDMI-Kabels ..................Seite 9...
  • Page 4: Produktbeschreibung

    Set-Top-Boxen usw. Zusätzlich wird ein Produktbeschreibung HDMI- Anschluss unterstützt. Für das Kinovergnügen zu Hause genauso geeignet wie für Präsentationen Der DLP 500 3D Mini LED-Projektor: Einfach zu bei geschäftlichen Besprechungen. Der Mini LED- transportieren. Hervorragende Wiedergabequalität, Projektor ist ein intelligentes, komfortables Gerät in jederzeit und an jedem Ort.
  • Page 5: Lieferumfang

    Technische Daten / Lieferumfang 3D-Darstellung direkte Abspielbarkeit von 3D-Quellen (z.B. Blu-ray etc.) 2D- zu 3D-Konvertierung normale 2D-Darstellung benötigt aktive 3D-DLP-Link Shutterbrille für die 3D-Darstellung Umgebungsbedingungen Betriebstemperatur: 0 °C bis 40 °C Luftfeuchtigkeit: 35 % bis 85 % (nicht kondensierend) Gewicht 425 g Maße 150 mm (L) x 108 mm (B) x 44 mm (H)
  • Page 6: Teilebeschreibung

    Teilebeschreibung Teilebeschreibung Mini LED-Projektor 13 12 Hinweis: Ein / Aus-Taste Abwärts-Taste Schärfeeinstellung : Wenn das Bild unscharf Nach-Links-Taste ist, kann mit dieser Taste die Bildschärfe korrigiert OK / Eingabetaste, auch Quellenauswahl werden. Nach-Rechts-Taste Aufwärts-Taste Setup-Taste Schärfeeinstellung Lautsprecher TF-Karten-Steckplatz Empfänger für Fernbedienung Anschluss AV IN Kopfhöreranschluss USB-Anschluss...
  • Page 7: Fernbedienung

    Teilebeschreibung Fernbedienung Power Menu Source Left/Rotate - L Enter Right/Rotate - R Down Stop Play/pause Return Skipb Skipf Display Mute Power-Taste (Ein / Aus) Source-Taste (Quelle umschalten) Up / Down-Taste (aufwärts/abwärts) Left / Right-Taste (nach links/nach rechts) Return-Taste (zurück) Display-Taste (Anzeige) Mute-Taste (stumm) Lautstärke –...
  • Page 8: Anschlussmöglichkeiten

    Anschlussmöglichkeiten Anschlussmöglichkeiten Anschluss eines Laptops 5.1.1 Verwendung eines VGA-Kabels Laptop VGA-Kabel* Hinweis: · Das Gerät unterstützt eine maximale Auflösung wählen, danach die Enter-Taste (Eingabe) drücken von 1920 x 1080. Bei der Wiedergabe von und in den Modus PC–RGB wechseln. PC-Dateien beträgt die Aktualisierungsrate maxi- ·...
  • Page 9: Anschluss Eines Mobiltelefons

    Anschlussmöglichkeiten Anschluss eines Mobiltelefons 5.2.1 Verwendung eines AV-Kabels AV-Kabel für Anschluss AV Mobiltelefon AV-Kabel Mobiltelefon* out / TV out Gelb Weiß Hinweis: · Hiermit können Mobiltelefone mit einem Anschluss · Für die Wiedergabe über „AV“ die Source-Um- „AV out“ oder „TV out“ über ein AV-Kabel ange- schalttaste (Quelle umschalten) drücken und in den schlossen werden.
  • Page 10: Anschluss Einer Spielkonsole

    Anschlussmöglichkeiten werden kann, die Wiedergabe der Dateien auf der · Für die Wiedergabe von einem Mobiltelefon über Speicherkarte jedoch nicht möglich ist. Eine Nutzung USB die Source-Umschalttaste (Quelle umschalten) in dieser Konfiguration ist dann nicht möglich. drücken, USB auswählen und in den Multimedia- Modus wechseln.
  • Page 11: Anschluss Einer Digitalkamera (Dc)

    Anschlussmöglichkeiten Hinweis: · Für die DV-Wiedergabe die Source-Umschalttaste Modus wechseln. Die Auswahl mit der (Quelle umschalten) drücken und in den HDMI- Enter-Taste (Eingabe) bestätigen. Anschluss einer Digitalkamera (DC) AV-Kabel AV-Spezialkabel für Digitale Videokamera Digitalkamera* Gelb Weiß Hinweis: · Für die DC-Wiedergabe die Source-Umschalttaste wechseln.
  • Page 12: Anschluss Einer Set-Top-Box

    Anschlussmöglichkeiten Anschluss einer Set-Top-Box 5.7.1 Verwendung eines AV-Kabels AV-Kabel AV-Adapterstecker* Set-Top-Box Gelb Gelb (V) Weiß Weiß (L) Rot (R) Hinweis: · Für die Wiedergabe über eine Set-Top-Box die und in den AV-Modus wechseln. Die Auswahl mit Source-Umschalttaste (Quelle umschalten) drücken der Enter-Taste (Eingabe) bestätigen.
  • Page 13: Anschluss Eines Kopfhörers

    Anschlussmöglichkeiten / Bedienung (am Gerät) Anschluss eines Kopfhörers Nicht im Standardzubehör enthalten. *nicht im Standardzubehör enthalten. Bedienung (am Gerät) Ein / Aus-Taste Setup-Taste · Zum Ein- bzw. Ausschalten des Geräts. · Ruft das Setup-Menü auf. Aufwärts-Taste (vergrößern, zu vorherigen Dateien springen) ·...
  • Page 14: Bedienung (Über Fernbedienung)

    Bedienung (am Gerät) / Bedienung (über Fernbedienung) Abwärts-Taste (verkleinern, zu nächsten Dateien springen) · Im Setup-Menü: Bewegt den Cursor abwärts. · Bei Video-Wiedergabe: Drücken ermöglicht Auswahl der nächsten Datei. · Bei Audio-Wiedergabe: Startet schnellen Vorlauf. · Bei Einzelbild-Wiedergabe: Verkleinert die Anzeige. ·...
  • Page 15: Funktion Verwenden

    Sie benötigen für die 3D-Funktion eine aktive · 2D- zu 3D-Konvertierung 3D-DLP-Link Shutterbrille. Folgende Modi unterstützt · Konventionelle 2D-Darstellung der DLP 500 3D: · direkte Abspielbarkeit von 3D-Quellen Bitte wählen Sie bei der 3D-Darstellung je nach (z.B. Blu-ray etc.) Abspielgerät entweder die SIDE BY SIDE oder die TOP BOTTOM Darstellung.
  • Page 16: Übersicht Der Menüfunktionen

    Übersicht der Menüfunktionen Übersicht der Menüfunktionen · Drücken Sie nach dem Einschalten des Geräts die Eingabe-Taste. Durch Drücken der Setup-Taste Setup-Taste. Das Hauptmenü erscheint. Wählen kehren Sie ins Hauptmenü zurück. Sie mit der Nach-Links bzw. Nach-Rechts-Taste das gewünschte Menü, bestätigen Sie mit der Nachfolgend finden Sie die Übersicht aller Menüfunktionen und Auswahlmöglichkeiten: BILD...
  • Page 17: Batterie Der Fernbedienung

    Batterie der Fernbedienung / Betriebsbereich der Fernbedienung Batterie der Fernbedienung Eingesetzte Batterie: Die Batterie wurde werks- Kunststoffi solierung vor dem ersten Gebrauch. Zum seitig bereits eingesetzt. Um eine Entladung zu vermei- Wechseln der Batterie gemäß den nachfolgend den, ist die Batterie durch eine Kunststoffi solierung gezeigten Schritten vorgehen.
  • Page 18: Fehleranalyse

    Betriebsbereich der Fernbedienung / Fehleranalyse / Entsorgung Hinweis: · Wenn die Empfangsposition für das Fernbedienungs- Frequenz in der Nähe befindet, sollte die Position signal direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist geändert werden, um Fehlfunktionen zu vermeiden. oder sich eine Lichtquelle mit entsprechender Fehleranalyse Fehler mögliche Gründe...
  • Page 19 Entsorgung Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien! Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer kommunalen Sammelstelle ab.
  • Page 20: Garantiekarte

    Garantiekarte GARANTIEKARTE Sie haben mit diesem Gerät ein Qualitätsprodukt erworben. Hierfür gilt die gesetzliche Gewährleistung von 24 Monaten, welche für dieses Produkt auf 36 Monate verlängert wird, sowie die nachstehenden Garantie- bedingungen. 1. Wir beheben unentgeltlich Schäden oder Mängel am Gerät, die nachweislich auf einem Fabrikationsfehler beruhen, wenn sie uns unverzüglich nach Feststellung und innerhalb der Garantiezeit gemeldet werden.
  • Page 21: Reklamationsschein

    Reklamationsschein REKLAMATIONSSCHEIN Bei Reklamationen füllen Sie diese Seite bitte deutlich lesbar in Blockschrift aus. Sie erleichtern uns damit die Service-Abwicklung und erhalten Ihr Gerät schneller wieder zurück: Name, Vorname: …………………………………………………………………………………………… Straße, Hausnummer: …………………………………………………………………………………………… Postleitzahl, Stadt: …………………………………………………………………………………………… Telefon, Fax: …………………………………………………………………………………………… Geräte-Typ: ……………………………………………………………………………………………...
  • Page 23 Table des matières 1 Description produit ......................Page 24 2 Données techniques ......................Page 24 3 Contenu de la livraison ....................Page 25 4 Description des pièces 4.1 Projecteur mini-LED ........................Page 26 4.2 Télécommande..........................Page 27 5 Possibilités de raccordement 5.1 Connexion d’un ordinateur portable ..................Page 28 5.1.1 Utilisation d’un câble VGA ....................Page 28 5.1.2 Utilisation d’un câble HDMI .....................Page 28 5.2 Connexion d’un téléphone portable ..................Page 29...
  • Page 24: Mini-Vidéoprojecteur Led

    Description produit pour un plaisir cinématographique à la maison de même que pour des présentations lors de discus- Le projecteur mini-LED DLP 500 3D : Simple à sions d’affaires. Le projecteur mini-LED est un appa- transporter. Excellente qualité de reproduction, à...
  • Page 25: Données Techniques / Contenu De La Livraison

    Données techniques / Contenu de la livraison Présentation en 3D Lecture directe de sources en 3D (par ex. Blu-ray, etc.) Conversion de 2D en 3D présentation usuelle en 2D nécessite le port de lunettes actives 3D DLP-LINK pour un visionnage en 3D Conditions d’environnement Température de fonctionnement : 0 °C à...
  • Page 26: Description Des Pièces

    Description des pièces Description des pièces Projecteur mini-LED 13 12 Remarque : Bouton On/Off Bouton Bas Réglage de la netteté : Quand l’image est Bouton Gauche floue, ce bouton permet de corriger la netteté de OK / Bouton confirmation, choix de source l’image.
  • Page 27: Télécommande

    Description des pièces Télécommande Power Menu Source Left/Rotate - L Enter Right/Rotate - R Down Stop Play/pause Return Skipb Skipf Display Mute Bouton Power (On / Off) Bouton Source (Changer de source) Bouton Up / Down (Haut/Bas) Bouton Left / Right (Gauche/Droite) Bouton Return (Retour) Bouton Display (Afficher) Bouton Mute (Silencieux)
  • Page 28: Possibilités De Raccordement

    Possibilités de raccordement Possibilités de raccordement Connexion d’un ordinateur portable 5.1.1 Utilisation d’un câble VGA Ordina- teur portable Câble VGA* Remarque : · Cet appareil supporte une définition maximum de PC-RGB , puis appuyer sur le bouton Enter (entrer) 1920 x 1080. Pour la lecture de fichier de PC, et passer en mode PC-RGB.
  • Page 29: Connexion D'un Téléphone Portable

    Possibilités de raccordement Connexion d’un téléphone portable 5.2.1 Utilisation d’un câble AV Téléphone portable Câble AV Connexion Câble AV pour téléphone AV out / portable* TV out Jaune Blanc Rouge Remarque : · Avec cela, des téléphones portables avec une ·...
  • Page 30: Connexion D'une Console De Jeu

    Possibilités de raccordement fichiers sur la carte mémoire ne soit pas possible. · Pour la reproduction depuis un téléphone mobile Une utilisation de cette configuration est alors im- via un port USB, appuyer sur le bouton Source possible. (changer de source), sélectionner USB et passer en mode multimédia.
  • Page 31: Connexion D'une Caméra Digitale (Dc)

    Possibilités de raccordement Remarque : · Pour la reproduction DV, appuyer sur le bouton HDMI. Confirmer le choix avec la touche Enter Source (changer de source) et passer en mode (entrer). Connexion d’une caméra digitale (DC) Câble AV Câble AV spécial pour Caméra vidéo digitale caméra digitale* Jaune...
  • Page 32: Connexion D'un Décodeur

    Possibilités de raccordement Remarque : · Pour la reproduction par lecteur DVD, appuyer sur en mode HDMI. Confirmer le choix avec la le bouton Source (changer de source) et passer touche Enter (entrer). Connexion d’un décodeur 5.7.1 Utilisation d’un câble AV Câble AV Fiche adaptatrice AV* Décodeur...
  • Page 33: Connexion D'écouteurs

    Possibilités de raccordement / Commande (sur l’appareil) Connexion d’écouteurs Non compris dans les accessoires standards. *non compris dans les accessoires standards. Commande (sur l’appareil) Bouton On/Off Bouton Setup · Pour allumer/éteindre l’appareil. · Affiche le menu Setup. Bouton Haut (agrandir, aller aux fichiers précédents) ·...
  • Page 34: Bouton Power (On / Off)

    Commande (sur l’appareil) / Bouton Power (On / Off) Bouton Bas (réduire, aller aux fichiers suivants) · Dans le menu Setup : Déplace le curseur vers le bas. · Pour la lecture vidéo : Une pression permet de choisir le prochain fichier. ·...
  • Page 35: Utiliser La Fonction 3D

    Bouton Power (On / Off) / Utiliser la fonction 3D Bouton Down (Bas) Down · Dans le menu Setup : Déplace le curseur vers le bas. · Pour une lecture audio : Démarre une avance rapide. · Pour la reproduction de vidéo/d’image : Réduit les images. ·...
  • Page 36: Vue D'ensemble Des Fonctions De Menu

    Vue d’ensemble des fonctions de menu Vue d’ensemble des fonctions de menu · Appuyez sur le bouton Setup après la mise en En appuyant le sur bouton Setup, vous retournez route de l’appareil. Le menu principal s’affiche. au menu principal. Avec les boutons gauche et droite, choisissez le menu souhaité...
  • Page 37: Pile De La Télécommande

    Pile de la télécommande / Domaine de fonctionnement de la télécommande Pile de la télécommande Pile employée : La pile a déjà été mise en plastique avant la première utilisation. Pour chan- place à l’usine. Afi n d’éviter un déchargement, la ger la pile, procéder comme selon les étapes pile est séparée de la télécommande par une isola- montrées à...
  • Page 38: Analyse Des Erreurs

    Domaine de fonctionnement de la ... / Analyse des erreurs / Mise au rebut Remarque : · Si la position de réception pour le signal de télé- fréquence, la position devrait être modifiée afin commande est exposé aux rayons de soleil ou est d’éviter des dysfonctionnements.
  • Page 39 Mise au rebut 2006 / 66 / CE. Les piles et / ou l‘appareil doivent être retournés dans les centres de collecte. Pollution de l’environnement par mise au rebut incorrecte des piles! Les piles ne doivent pas être mises au rebut dans les ordures ménagères.
  • Page 40: Carte De Garantie

    Carte de garantie CARTE DE GARANTIE Avec cet appareil, vous venez d'acquérir un produit de qualité. La garantie légale de 24 mois, prolongée à 36 mois pour le présent produit, ainsi que les conditions de garantie ci-après s'appliquent. 1. Nous remédions gratuitement aux dommages et aux défauts de l'appareil, qui résultent d'un défaut de fabrica- tion, lorsqu'ils nous sont signalés immédiatement dès leur constatation et pendant la période de garantie.
  • Page 41: Bordereau De Réclamation

    Bordereau de réclamation BORDEREAU DE RÉCLAMATION Pour toute réclamation, veuillez remplir la présente feuille en caractères d'imprimerie lisibles. Vous nous facilitez ainsi la procédure de service après-vente et recevez votre appareil plus rapidement : Nom, Prénom : …………………………………………………………………………………………… Adresse : ……………………………………………………………………………………………...
  • Page 42 Indice 1 Descrizione del prodotto ..................Pagina 43 2 Dati tecnici ..........................Pagina 43 3 Contenuto della confezione ................... Pagina 44 4 Descrizione dei componenti 4.1 Proiettore Mini LED ........................Pagina 45 4.2 Telecomando ........................... Pagina 46 5 Collegamenti possibili 5.1 Collegamento di un laptop .....................
  • Page 43: Descrizione Del Prodotto

    HDMI. Con questo articolo, potete godervi il piacere del cinema in casa: tuttavia, il prodotto è Il Mini proiettore LED DLP 500 3D: facile da tra- adatto anche sia per le presentazioni che per le sportare. Qualità di riproduzione eccezionale, riunioni d‘affari.
  • Page 44: Contenuto Della Confezione

    Dati tecnici / Contenuto della confezione Riproduzione 3D lettura diretta da fonti 3D (ad es. Blu-ray, ecc.) conversione da 2D a 3D riproduzione normale in 2D occhiali 3D-DLP-Link attivi necessari per la riproduzione in 3D Condizioni ambientali Temperatura di esercizio: 0 °C - 40 °C Umidità...
  • Page 45: Descrizione Dei Componenti

    Descrizione dei componenti Descrizione dei componenti Proiettore Mini LED 13 12 Nota: Tasto On/Off Tasto down Regolazione della messa a fuoco : se Tasto a sinistra l‘immagine è sfocata, con questo tasto è possibile Tasto Enter/OK, anche scelta di una correggerne la messa a fuoco.
  • Page 46: Telecomando

    Descrizione dei componenti Telecomando Power Menu Source Left/Rotate - L Enter Right/Rotate - R Down Stop Play/pause Return Skipb Skipf Display Mute Tasto Power (On/Off) Tasto Source (cambio sorgente) Tasto Up / Down (verso l‘alto/verso il basso) Tasto Left / Right (verso sinistra/verso destra) Tasto Return (indietro) Tasto Display (visualizzazione) Tasto Muto (muto)
  • Page 47: Collegamenti Possibili

    Collegamenti possibili Collegamenti possibili Collegamento di un laptop 5.1.1 Uso di un cavo VGA Laptop Cavo VGA* Nota: · L‘apparecchio supporta una risoluzione massima „PC-RGB“, poi premere il tasto Enter (inserimento) di 1920 x 1080. Durante la riproduzione di file e cambiare nella modalità...
  • Page 48: Collegamento Di Un Cellulare

    Collegamenti possibili Collegamento di un cellulare 5.2.1 Uso di un cavo AV Cavo AV per Collegamento Cellulare Cavo AV cellulare* AV out / TV out Giallo Bianco Rosso Nota: · Così è possibile collegare cellulari con un · Per la riproduzione mediante „AV“ premere il collegamtno „AV-out“...
  • Page 49: Collegamento Di Una Console

    Collegamenti possibili possibile. Perciò, l‘uso di tale configurazione non sorgente), selezionare USB e cambiare nella è possibile. modalità Multimedia. · Per la riproduzione di un cellulare mediante un USB, premere il tasto maiuscolo source (cambio Collegamento di una console 5.3.1 Uso di un cavo AV Cavo speciale AV per Console Cavo AV...
  • Page 50: Collegamento Con Una Fotocamera Digitale (Dc)

    Collegamenti possibili Nota: · Per la riproduzione DV, premere il tasto maiuscolo AV. Confermare con il tasto Enter (immissione). source (cambio sorgente) e cambiare in modalità Collegamento con una fotocamera digitale (DC) Cavo AV Cavo speciale AV per Videocamera digitale la fotocamera digitale* Giallo Bianco...
  • Page 51: Collegamento Di Un Set-Top-Box

    Collegamenti possibili Collegamento di un Set-Top-Box 5.7.1 Uso di un cavo AV Cavo AV Presa adattatore AV* Set-Top-Box Giallo Giallo (V) Bianco Bianco (L) Rosso Rosso (R) Nota: · Per la riproduzione mediante un Set-Top-Box, pre- e cambiare in modalità AV. Confermare con il mere il tasto maiuscolo source (cambio sorgente) tasto Enter (immissione).
  • Page 52: Collegamento Cuffie

    Collegamenti possibili / Istruzioni (sull‘apparecchio) Collegamento cuffie Non incluso negli accessori standard. * non incluse negli accessori standard. Istruzioni (sull‘apparecchio) Tasto On/Off Tasto Setup · Per accendere o spegnere · Apre il menù setup. l'apparecchio. Tasti UP (ingrandire, tornare ai file precedenti) ·...
  • Page 53: Istruzioni (Sul Telecomando)

    Istruzioni (sull‘apparecchio) / Istruzioni (sul telecomando) Tasto down (ridimensionare, passare al prossimo file) · Nel menù setup: il cursore si muove in avanti. · Riproduzione video: premendo questo, è possibile scegliere il file successivo. · Riproduzione audio: avvia l'avvolgimento più veloce. ·...
  • Page 54: Utilizzo Della Funzione 3D

    Utilizzo della funzione 3D Per utilizzare la funzione 3D é necessario che · conversione da 2D a 3D gli occhiali 3D-DLP-Link siano attivi. Il DLP 500 3D · riproduzione classica in 2D possiede le seguenti funzioni: · lettura diretta da fonti 3D (ad es. Blu-ray, ecc.) Durante la riproduzione 3D selezionare l’opzione...
  • Page 55: Funzioni Menù

    Funzioni menù Funzioni menù · Dopo l‘accensione dell‘apparecchio, premere il Di seguito troverete la lista delle funzioni menù e tasto setup. Compare il menù principale. Con il delle possibilità di selezione: tasto a sinistra o a destra, selezionare il menù de- siderato, confermare con il tasto input.
  • Page 56: Batteria Del Telecomando

    Batteria del telecomando / Funzionalità del telecomando Batteria del telecomando Batteria inserita: la batteria è già stata inserita. plastica. Rimuovere questo isolamento in plastica Per evitare di scaricarla, la batteria è separata dal prima del primo utilizzo. Procedere per cambiare telecomando mediante uno strato di isolamento in la batteria secondo le fasi descritte come segue.
  • Page 57: Diagnostica Dei Malfunzionamenti

    Funzionalità del telecomando / Diagnostica dei malfunzionamenti / Smaltimento Nota: · Se la posizione di ricezione per il segnale de tele- con una frequenza corrispondente, la posizione comando è posta verso la luce solare diretta o se, deve essere modificata per evitare malfunziona- nelle vicinanze, si trova una sorgente luminosa menti.
  • Page 58 Smaltimento Le batterie difettose o usate devono essere riciclate ai sensi della Direttiva 2006 / 66 / CE. Smaltire le batterie e / o l’apparecchio presso i punti di rac- colta indicati. Lo smaltimento improprio delle batterie può causare danni all‘ambiente! Le batterie non devono essere smaltite nei rifiuti do- mestici.
  • Page 59: Scheda Di Garanzia

    Scheda di garanzia SCHEDA DI GARANZIA Con questo apparecchio avete acquistato un prodotto di qualità. Ad esso si applica la garanzia di legge di 24 mesi che per questo prodotto viene prolungata a 36 mesi e le seguenti condizioni di garanzia. 1.
  • Page 60: Modulo Di Reclamo

    Modulo di reclamo MODULO DI RECLAMO Per presentare un reclamo, si prega di compilare questa pagina in stampatello in modo chiaramente leggibile. Le vostre indicazioni semplificano le operazioni di assistenza e potrete ricevere più rapidamente il vostro apparecchio: Cognome, nome: ……………………………………………………………………………………………...
  • Page 63 MILLENNIUM 2000 GmbH, Heisenbergbogen 1, D-85609 Aschheim / München Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni: 06 / 2014 Ident.-No.: DLP 500 3D062014-DE / AT / CH...

Table des Matières