Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Dell Edge Gateway
Série 5000
Manuel d'installation et d'utilisation
Modèle d'ordinateur: Dell Edge Gateway 5000\5100
Modèle réglementaire: N01G\N02G
Type réglementaire: N01G001\N02G001

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell Edge 5000

  • Page 1 Dell Edge Gateway Série 5000 Manuel d’installation et d’utilisation Modèle d'ordinateur: Dell Edge Gateway 5000\5100 Modèle réglementaire: N01G\N02G Type réglementaire: N01G001\N02G001...
  • Page 2: Remarques, Précautions Et Avertissements

    © 2016-2018 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et d'autres marques sont des marques de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques peuvent être des marques de leurs propriétaires respectifs.
  • Page 3: Table Des Matières

    Port d’alimentation 24 V CA/CC ........................14 Port pour adaptateur secteur 19,5 V CC ................................15 Système : côté droit 3 Configuration de votre plateforme Dell Edge Gateway........... 16 ...........................16 Instructions d’installation professionnelle ........................... 17 Instructions d’installation professionnelle Déclaration relative aux interférences de la Federal Communications Commission (FCC) (Commission fédérale des ................................17...
  • Page 4 ................... 33 Mise à jour du système d’exploitation et des applications ..................34 Fonctions de base du système d’exploitation Ubuntu Core ........................36 Mise à jour du micrologiciel capsule UEFI .................................36 Watchdog Timer ..................................37 Sécurité ..........................37 Accès à Snappy Store et Snapweb ............................39 LED de Cloud allumé/éteint ..................................
  • Page 5 Généralités ............................... 104 Configuration du système ..................................104 Security ..................................105 Secure Boot ...................................105 Performance ............................... 106 Power Management ................................106 POST Behavior ...................................106 Maintenance 11 Autres documents utiles....................108 12 Contacter Dell......................109 ......................109 Conformité légale et respect de l’environnement...
  • Page 6: Présentation Générale

    à distance dans votre écosystème réseau existant. Le système peut également être monté sur le mur à l’aide du kit de montage mural approuvé par Dell ou monté dans votre infrastructure de racks existante à l’aide du support de montage sur rail DIN.
  • Page 7: Vues Du Système

    Vues du système Système – Partie avant Fonctions Bouton d’alimentation Lorsqu’il est éteint, appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour mettre le système sous tension. REMARQUE : Pour en savoir plus sur les voyants LED situés à l’avant du système, voir la rubrique Voyants LED.
  • Page 8: Système - Partie Avant (Voyants Led)

    Système – Partie avant (voyants LED) Fonctions Voyant d’état de l’alimentation Indique l’état de l’alimentation du système. Voyant d’état du haut débit mobile Indique l’état et l’activité du réseau haut débit mobile. Voyant d’état du sans-fil Indique l’état de la connectivité et l’activité du réseau sans-fil. Voyant d’état du Bluetooth Indique l’état et l’activité...
  • Page 9: Commutateurs

    Caractéristiques Port CANbus Connectez à un périphérique ou à un dongle doté d’un port CANbus. Port RS422/485 Connectez un périphérique RS422/485. Port RS485 Connectez un périphérique RS485. Port RS485 Connectez un périphérique RS485. Port USB 3.0 Connectez un périphérique USB 3.0. Port réseau Connectez un câble Ethernet (RJ45) à...
  • Page 10: Adressage Du Connecteur Rs485

    https://www.molex.com/ REMARQUE : Ce numéro de pièce est fourni à titre indicatif uniquement et est sujet à modification. Adressage du connecteur RS485 Broche Signal A(-) B(+) Numéro de pièce détachée du fabricant Molex 359530-5503 https://www.molex.com/ REMARQUE : Ce numéro de pièce est fourni à titre indicatif uniquement et est sujet à...
  • Page 11: Système-Haut

    Fonctionnalité Commutateur à bascule du port RS422/RS485 Permet de basculer entre les standards RS422 ou RS485. Commutateur de résistance du port RS422/RS485 Permet d’activer/désactiver la résistance de terminaison différentielle. Commutateur de résistance de polarisation du Permet d’activer/désactiver la résistance de polarisation du port RS422/RS485 port RS422/RS485.
  • Page 12: Adressage Du Connecteur De Détection Des Intrusions

    Caractéristiques Port USB 2.0 Connectez un périphérique USB 2.0. Port USB 2.0 Connectez un périphérique USB 2.0. REMARQUE : L’antenne est livrée dans un autre carton d’accessoires en même temps que votre système Edge Gateway. Adressage du connecteur de détection des intrusions Broche Signal Détection des intrusions...
  • Page 13: Système : Côté Gauche

    Broche Signal Réservé Masse +5 V Détection d'enfichage à chaud Système : côté gauche Fonctions Port d’extension du module d’alimentation Connectez un module d’alimentation externe pour bénéficier d’options d’alimentation supplémentaires. Connecteur d’alimentation Phoenix 24 V Connectez un connecteur d’alimentation 24 V CA/CC pour CA/CC fournir une alimentation à...
  • Page 14: Port D'alimentation 24 V Ca/Cc

    Port d’alimentation 24 V CA/CC Broche Polarité Entrée CA/CC Positif/négatif Numéro de pièce détachée du fabricant Molex 39530-0502 https://www.molex.com/ REMARQUE : Ce numéro de pièce est fourni à titre indicatif uniquement et est sujet à modification. Port pour adaptateur secteur 19,5 V CC Broche Polarité...
  • Page 15: Système : Côté Droit

    Système : côté droit Fonctions Port d’extension d’E/S Connectez un module d’extension externe pour des ports d’E/S supplémentaires.
  • Page 16: Configuration De Votre Plateforme Dell Edge Gateway

    AVERTISSEMENT : Lors de l’installation de la passerelle, le responsable ou l’intégrateur doit utiliser l’adaptateur de CA fourni avec la plateforme Dell Edge Gateway ou la connecter à une source d’alimentation électrique de 24 V CA ou CC déjà présente dans l’installation du client.
  • Page 17: Instructions D'installation Professionnelle

    Ce produit est conçu pour des applications spécifiques et doit être installé par un personnel qualifié disposant de connaissances en radio fréquence et en matière de réglementations. L’utilisateur final ne doit pas tenter de procéder à l’installation ni de modifier la configuration.
  • Page 18: Déclaration D'industry Canada

    utilisé dans un environnement résidentiel. Cet équipement crée, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio et risque, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, de produire des perturbations nuisibles aux radiocommunications. Il n’y a cependant aucune garantie qu’il n’y aura pas de perturbation dans une installation particulière. Si cet équipement génère des interférences nuisibles à...
  • Page 19: Configuration De La Plateforme Edge Gateway

    La sélection du code du pays est désactivée pour les produits commercialisés aux États-Unis/Canada. Déclaration concernant l’exposition aux radiations : cet appareil est conforme aux limites prévues par l’IC en termes d’exposition aux radiations dans un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé e maintenant une distance minimum de 20 cm entre le radiateur et votre corps.
  • Page 20 Installez l’antenne WLAN pour activer les connexions sans fil (facultatif). REMARQUE : L’antenne est livrée dans un autre carton d’accessoires en même temps que votre système Edge Gateway. Installez l’antenne WWAN pour activer les connexions sans fil (facultatif). Connectez un écran au système Edge Gateway (si nécessaire).
  • Page 21 Connectez un clavier et une souris si vous souhaitez accéder au système Edge Gateway directement. Branchez une prise de terre au système Edge Gateway (si nécessaire). Branchez une source d’alimentation électrique très basse tension/à énergie limitée au système Edge Gateway et appuyez sur le bouton d’alimentation pour le mettre sous tension.
  • Page 22: Montage Mural De La Plateforme Dell Edge Gateway

    Montage mural de la plateforme Dell Edge Gateway Vous pouvez monter la plateforme Dell Edge Gateway sur un mur en utilisant des supports de montage. À l’aide de quatre vis, fixez les deux supports de montage à l’arrière de la plateforme Dell Edge Gateway.
  • Page 23 Percez quatre trous dans le mur, correspondant aux trous du support de montage, puis placez la plateforme Dell Edge Gateway contre le mur et alignez les trous dans les supports de montage avec les trous dans le mur. Serrez les vis pour fixer la plateforme Dell Edge Gateway au mur.
  • Page 24: Montage Du Système Edge Gateway Sur Un Rail Din

    Montage du système Edge Gateway sur un rail DIN Le système Edge Gateway peut être monté sur un rail DIN. Le support sur rail DIN se monte à l’arrière du système Edge Gateway. Alignez les trous de vis du support de montage sur rail DIN à l’arrière du système Edge Gateway, placez-y les vis et fixez-le support sur le système Edge Gateway.
  • Page 25 Montez le système Edge Gateway sur un rail DIN. Fixez le système Edge Gateway sur le rail DIN en appuyant sur le loquet.
  • Page 26: Insertion D'une Carte Micro-Sim, Puis Activation Du Haut Débit Mobile

    Insertion d’une carte micro-SIM, puis activation du haut débit mobile PRÉCAUTION : Dell recommande d’insérer la carte micro-SIM avant de mettre la plateforme Dell Edge Gateway sous tension. Arrêtez votre plateforme Dell Edge Gateway. Localisez l’emplacement de la carte micro-SIM Utilisez un trombone ou un outil d’éjection SIM pour éjecter le plateau de la carte micro-SIM...
  • Page 27 HSPA+. Si la plateforme Dell Edge Gateway est livrée avec une carte WWAN LTE Verizon (DW5812) ou LTE AT&T (DW5813) : Sélectionnez l’icône réseau dans la barre des tâches, puis cliquez sur Cellular (cellulaire).
  • Page 28 Fermez le terminal Minicom. Entrez la commande root@WR-IntelligentDevice:~# ifconfig wwan0 down. Si la plateforme Dell Edge Gateway est livrée avec une carte WWAN LTE AT&T (DW5813) : Ouvrez le terminal. Dans le terminal, saisissez minicom -D /dev/ttyACM0 pour ouvrir le terminal Minicom.
  • Page 29 Exemple : at+cgdcont=3,"IPV4V6","broadband". REMARQUE : Si la commande s’exécute avec succès, le message OK s’affiche. Configurez le mode de contrôle réseau avec la commande at#ncm. Exemple : at#ncm=1,3. Activez le protocole PDP avec la commande at+cgact. Exemple : at+cgact=1,3. Pour afficher les paramètres dynamiques de lecture du contexte PDP, autrement dit les paramètres bearer_id, apn, ip_addr, subnet_mask, gw_addr, DNS_prim_addr, DNS_sec_addr, P-CSCF_prim_addr et P-CSCF_sec_addr, exécutez la commande at+cgcontrdp.
  • Page 30: Configuration De Votre Système D'exploitation

    Fonctions de base de Windows 10 IoT Entreprise LTSB Mise à jour du BIOS Les mises à jour du BIOS destinées au système Edge Gateway peuvent être téléchargées sur www.dell.com/support.. Le téléchargement inclut un fichier exécutable pouvant s’exécuter à partir d’une machine locale.
  • Page 31: Configuration Du Réseau Lan/Wlan

    Entrez dans le BIOS au cours du démarrage en appuyant sur F2. Accédez au paramètre BIOS Watchdog Timer (Minuteur de surveillance) pour activer ou désactiver le minuteur de surveillance. TPM support (Support TPM) Windows 10 IoT Entreprise LTSB prend en charge le module TPM 2.0. Pour plus d’informations sur les ressources TPM, consultez l’article https://technet.microsoft.com/fr-fr/library/cc749022(v=ws.10).aspx Arrêt et redémarrage du système...
  • Page 32: Snappy Ubuntu Core 15 Et 16

    Adressage de l’extension PCIe du module d’E/S de la plateforme Edge Gateway Le logement PCIe présent sur le module d’E/S externe de la plateforme Dell Edge Gateway est piloté directement à partir du bus PCIe hôte. Étant donné que l’extension PCIe est générique, il n’y a aucun pilote spécifique de périphérique PCIe intégré à l’image du système d’exploitation Windows 10 IoT Entreprise LTSB.
  • Page 33: Restauration D'ubuntu Snappy

    Sur les plateformes prises en charge, vous pouvez télécharger l’image d’usine à partir de l’adresse www.dell.com pour restaurer votre plateforme Dell Edge Gateway à l’aide d’un kit de support externe. Pour plus d’informations, reportez-vous à http://www.dell.com/ support/article/us/en/19/SLN301761. Image de récupération de la version d’usine du système d’exploitation Vous pouvez restaurer Ubuntu Snappy Core sur le système Edge Gateway à...
  • Page 34: Fonctions De Base Du Système D'exploitation Ubuntu Core

    Retourne Linux ubuntu.localdomain 3.19.0-47-generic #53-Ubuntu SMP Mon Jan 18 14:02:48 UTC 2016 x86_64 x86_64 x86_64 GNU/Linux Exécutez cette commande : (plano)ubuntu@localhost:~$ sudo snappy info Retourne Linux power5000.localdomain 3.19.0-47-generic #53-Ubuntu SMP Mon Jan 18 14:02:48 UTC 2016 x86_64 x86_64 x86_64 GNU/Linux Exécutez cette commande : (plano)ubuntu@localhost:~$ snappy list -v Retourne...
  • Page 35 Action Ubuntu Core 15 Ubuntu Core 16 Arrêt du système #sudo poweroff Exécutez la commande : admin@localhost:$ sudo poweroff Le système s’arrête avec succès. Ajouter un nouvel utilisateur si libnss- $sudo adduser --extrausers $sudo adduser --extrausers extrausers est préinstallé testuser testuser Modifier le mot de passe d’un utilisateur $sudo passwd <user-name>...
  • Page 36: Mise À Jour Du Micrologiciel Capsule Uefi

    Vérifiez les détails du BIOS actuel. $sudo uefi-fw-tools.fwupdmgr get-devices Vérifiez si la mise à jour est disponible à partir du service LVFS. $sudo uefi-fw-tools.fwupdmgr refresh Téléchargez le BIOS sur le site www.dell.com/support.. $sudo uefi-fw-tools.fwupdmgr get-updates Appliquez la mise à jour. $sudo uefi-fw-tools.fwupdmgr update -v Redémarrez le système.
  • Page 37: Sécurité

    Il est recommandé d’activer WDT par défaut pour activer les circuits de basculement. Snappy, un système d’exploitation compatible avec WDT, permet de détecter les dysfonctionnements ou les pannes inattendues du système et de restaurer ce dernier. Pour vérifier l’état du processus, exécutez la commande suivante : admin@localhost:$ systemctl show | grep –i watchdog Renvoie : RuntimeWatchdogUSec=1min...
  • Page 38 En exécutant sudo snapweb.generate-token, copiez le jeton. lo@lo-latitude-E7470:~$ ssh admin@10.101.46.209 admin@10.101.46.209's password: Welcome to Ubuntu 16.04.1 LTS (GNU/Linux 4.4.0-45-generic x86_64) * Documentation: https://help.ubuntu.com * Management: https://landscape.canonical.com * Support: https://ubuntu.com/advantage Welcome to Snappy Ubuntu Core, a transactionally updated Ubuntu. * See https://ubuntu.com/snappy It's a brave new world here in Snappy Ubuntu Core! This machine does not use apt-get or deb packages.
  • Page 39: Led De Cloud Allumé/Éteint

    LED de Cloud allumé/éteint Pour exporter le PIN du voyant Cloud, exécutez la commande suivante : #sudo su – #echo 346 > /sys/class/gpio/export #echo out > /sys/class/gpio/gpio346/direction Pour activer le voyant Cloud, exécutez la commande suivante : #echo 1 > /sys/class/gpio/gpio346/value Pour désactiver le voyant Cloud, exécutez la commande suivante : #echo 0 >...
  • Page 40: Module D'extension Des E/S

    GPIO Les GPIO du module d’E/S externe pour la plateforme Dell Edge Gateway sont situées derrière le microcontrôleur PIC. Le microcontrôleur PIC apparaît en tant que périphérique HID USB au niveau du système hôte et du système d’exploitation hôte.
  • Page 41: Zigbee

    L’application logicielle développée pour communiquer avec les ports GPIO peut utiliser le protocole défini dans le groupe de références suivant. Aucun logiciel d’application natif n’est disponible sur l’image du système d’exploitation d’origine pour communiquer avec les GPIO du module d’E/S. ZigBee REMARQUE : Cette fonction n’est prise en charge que si le module matériel est présenté.
  • Page 42: Network Manager - Ubuntu Core 16

    802.11n 2.4GHz (G mode) IP Address: 10.0.60.1 DHCP Range: 10.0.60.3-20 DNS server: 10.0.60.1 Gateway: 10.0.60.1 Bluetooth Pour se connecter à un appareil Bluetooth (clavier, par exemple) : Exécutez la commande #bluetoothctl -a pour démarrer la console bluetoothctl. La console bluetoothctl est ouverte. Exécutez la commande $power on pour mettre l’appareil Bluetooth sous tension.
  • Page 43 Activez le WWAN. $ sudo network-manager.nmcli r wwan on Trouvez wwan0 dans la liste des interfaces. $ ifconfig -a Activez le profil de connexion. $ sudo network-manager.nmcli c up test Vérifiez l’état de Network Manager. $ network-manager.nmcli d Désactivez le profil de connexion. $ sudo network-manager.nmcli c down test Vérifiez l’état de Network Manager.
  • Page 44: Flashage D'une Nouvelle Image De Système D'exploitation

    REMARQUE : Vous pouvez télécharger la dernière version du fichier ISO d’Ubuntu à partir de la page http:// releases.ubuntu.com. • Image publiée d’Ubuntu Core 16.04 ou 15.04 par Dell ou Canonical : <unique name>.img.xz • Matériel Edge Gateway série 5000 •...
  • Page 45: Flashage Du Bios

    Avant de configurer le système d’exploitation Wind River, connectez un clavier, une souris et un écran à la plateforme Edge Gateway, ou connectez-vous à la plateforme Edge Gateway via une session KVM, Dell Wyse Cloud Client Manager (CCM) ou Dell Command |...
  • Page 46: Restauration Du Système D'exploitation Wind River Linux

    PRÉCAUTION : La procédure ci-après permet de supprimer toutes les données de votre système. Vous pouvez restaurer le système d’exploitation Wind River Linux sur la plateforme Dell Edge Gateway à l’aide de l’image de récupération du système d’exploitation disponible sur la partition d’amorçage. Cette image permet de restaurer l’image d’exécution d’origine dans l’une des circonstances suivantes :...
  • Page 47: Sélectionnez L'option Wind River Intelligent Device Platform (Restore Factory Image)

    Sélectionnez l’option Wind River Intelligent Device Platform (Restore Factory Image) (Plateforme de périphériques intelligente Wind River (Restaurer l’image d’origine)) et appuyez sur la touche Entrée. Cette opération rétablit l’image d’exécution à l’état d’image de système d’exploitation d’origine. Fonctions de base du système d’exploitation Wind River Linux Packages préinstallés Exécutez la commande root@WR-IDP-xxxx:~# rpm -qa pour afficher la liste de tous les packages installés sur le système d’exploitation Wind River Linux.
  • Page 48 Prise en charge du module TPM (dépendance du module TPM matériel) Exécutez la commande root@WR-IDP-xxxx:~# tpm_statistic pour afficher l’état du service TPM. Si le module TPM est fonctionnel et qu’il est activé dans le BIOS, les résultats ci-dessous sont attendus lors de l’exécution de la commande tpm_statistic.
  • Page 49: Configuration Réseau Et Configuration Par Défaut

    Pour accéder à l’interface Web LuCi sur le système, dans un navigateur Web d’un autre système, accédez à l’adresse <adresse IP de l’interface eth0 de la plateforme Dell Edge Gateway> . Le système doit résider dans le même réseau ou doit être connecté...
  • Page 50 Activez l’interface Bluetooth dans cette page et cliquez sur Scan (Analyser) pour identifier les autres périphériques Bluetooth à proximité. Configuration de l’interface réseau WAN sans fil Des modules complémentaires peuvent être installés sur la plateforme Dell Edge Gateway dans le but d’activer la connectivité WAN sans fil (WWAN). •...
  • Page 51 Pour identifier l’interface série sur l’interface ttyACM du module LE910 installé, utilisez la commande dmesg suivante : # dmesg | grep –i ttyacm. Le système inclut parfois plusieurs périphériques ACM USB autres que le module Telit LE910 ou Telit HE910. D’après la sortie de la commande dmesg, identifiez les ports ttyacm qui ont été...
  • Page 52 DESCRIPTION : lisez l’adresse IP, l’adresse du système Dell Edge Gateway et l’adresse DNS à partir du module. at+cgcontrdp=3 REPONSE: +CGCONTRDP: 3,6,"vzwinternet.mnc480.mcc311.gprs","100.176.244.64.255.255.255.0","100.176.244.65","10.133 .17.210","0.0.0.0","0.0.0.0","0.0.0.0" Établissement de la connectivité WWAN LTE Description : vous trouverez ci-après une capture prise à partir d’une session de test réalisée sur une plate-forme Edge Gateway dotée de l’image de système d’exploitation Wind River Linux par défaut dans le but d’établir la connectivité...
  • Page 53 64 bytes from 8.8.8.8: icmp_seq=1 ttl=52 time=36.9 ms 64 bytes from 8.8.8.8: icmp_seq=3 ttl=52 time=33.5 ms 64 bytes from 8.8.8.8: icmp_seq=4 ttl=52 time=31.2 ms 64 bytes from 8.8.8.8: icmp_seq=5 ttl=52 time=32.6 ms --- 8.8.8.8 ping statistics --- 5 packets transmitted, 4 received, 20% packet loss, time 4004ms rtt min/avg/max/mdev = 31.276/33.585/36.903/2.078 ms Désactivation de la connexion WWAN0 Description : la méthode ci-après permet de désactiver ou de supprimer la connexion WWAN qui a été...
  • Page 54 Les plateformes Edge Gateway série 5000 dotées de Wind River Linux PCI 3.1 intègrent le portail Developer Hub. Ce portail permet d’exécuter diverses fonctions de configuration au niveau de la plateforme Dell Edge Gateway. Il permet également d’utiliser cette plateforme pour développer des couches logicielles sur l’image du système d’exploitation Wind River Linux de base, pour intégrer des périphériques de capteur dans la plateforme ainsi que pour renforcer l’application/image du système d’exploitation combinée pour le...
  • Page 55 RCPL (RCPL 13) développé par Wind River. Les versions RCPL générées par Wind River sont régulièrement mises à jour par l’équipe Wind River et il est recommandé aux utilisateurs de systèmes Dell Edge Gateway de mettre à...
  • Page 56 • Lisez le contrat de licence et suivez les instructions pour continuer. • Sélectionnez l’onglet packages sur le portail IoT Developer Hub, recherchez le package iot-developer-hub et activez la mise à jour de ce package uniquement (la mise à jour des autres packages n’est pas nécessaire à ce stade). Patientez quelques minutes jusqu’à...
  • Page 57 – Si vous n’avez reçu aucun e-mail, adressez-vous à votre contact commercial ; il vous assistera tout au long du processus d’inscription nécessaire pour obtenir les informations d’identification de la logithèque WindShare. – Une fois que vous avez saisi les informations d’identification WindShare, un nouvel ensemble de logithèques est ajouté à la liste des canaux, à...
  • Page 58 • À l’issue de la mise à jour du système d’exploitation, la plateforme Edge Gateway doit redémarrer et le système doit être mis à niveau vers la dernière version disponible du RCPL pour le produit Edge Gateway série 5000 dans la logithèque WindShare. À ce stade, l’utilisateur devrait disposer d’un environnement prêt pour le développement d’autres couches d’applications sur le système Edge Gateway série 5000.
  • Page 59: Connecteur

    Adressage des ports série Description : le tableau ci-dessous indique l’adressage des ports série sur la plateforme Dell Edge Gateway série 5000 dotée de l’image du système d’exploitation Wind River Linux installée d’origine par Dell Pour connaître la configuration avancée de la plateforme Dell Edge Gateway pour les ports RS422 et RS485, veuillez vous reporter au guide approprié...
  • Page 60 Adressage de l’extension PCIe du module d’E/S de la plateforme Edge Gateway Description : le logement PCIe présent sur le module d’E/S externe de la plateforme Dell Edge Gateway est piloté directement à partir du bus PCIe hôte. Étant donné qu’il s’agit d’une extension PCIe générique, aucun pilote spécifique de périphérique PCIe n’est intégré...
  • Page 61 • L’envoi d’une commande ATI dans la session minicom doit renvoyer les informations relatives au module sous la forme « Telegesis ETRX 3588 », etc.
  • Page 62 Fonctions du module CAN de la plateforme Edge Gateway Description : la plateforme Edge Gateway prend en charge un module CAN facultatif qui est monté à l’intérieur de la plateforme. Le module CAN apparaît en tant que périphérique USB au niveau du système d’exploitation ou en tant que périphérique HID USB au niveau de la couche du pilote noyau Linux sur l’hôte Wind River Linux.
  • Page 63: Caractéristiques Du Système

    Intel E3B25/E3827 Mémoire Gérée par Dell Gérée par Dell Flash du BIOS Flash SPI de 128 MO géré par Dell Flash SPI de 128 MO géré par Dell Super E/S Fintek F81960D-I Fintek F81960D-I Réseau LAN sur la carte système...
  • Page 64: Mémoire

    Mémoire 5000 5100 Type DDR3L DDR3L Canal de mémoire Simple/double Simple/double Mémoire minimum 2 Go 2 Go Mémoire maximum du système 8 Go 4 Go Lecteurs et dispositifs de stockage amovibles 5000/5100 Nombre de disques durs mSATA pris en charge (maximum) Disque SSD M.2 de 32 Go Disque SSD M.2 de 64 Go REMARQUE : Pour les disques durs, «...
  • Page 65 Spécifications mécaniques et environnementales Montage Montage mural Type de connecteur SMA mâle Couleur de l’antenne Blanc Type de câble Homologué plénum faible perte RG58 Couleur du câble Blanc Support de montage Type pivotant (plastique) Longueur du support de montage (approximative) 175 mm (6,89 pouces) Couleur du support de montage Noir...
  • Page 66: Communications : Antenne Wwan

    Spécifications du câble coaxial Arrachement du CC 6 livres-force minimum ; 16 livres-force maximum Arrachement de la gaine 4,5 livres-force minimum sur une section de 76,2 mm (3") à 12,7 mm (0,5") par minute Rayon de pliage minimum Pliage statique 12,7 mm (0,5 pouce) Fuite -90 dB Communications : antenne WWAN...
  • Page 67 Spécifications mécaniques et environnementales Couleur du câble Blanc Support de montage Type pivotant (plastique) Longueur du support de montage (approximative) 175 mm (6,89 pouces) Couleur du support de montage Noir Longueur de la fibre amorce 1 000 mm (39,37 pouces) Spécification du câble coaxial Impédance 50 ±...
  • Page 68 Spécification du câble coaxial Fuite -90 dB Gain maximal de l’antenne mesuré (antenne uniquement) Antenne principale Antenne auxiliaire Fréquence (MHz) Horizontal (dBi) Vertical (dBi) Horizontal (dBi) Vertical (dBi) 0,09 0,63 1,19 1,12 -0,11 0,66 0,89 0,91 -0,27 0,60 0,51 0,78 -0,08 0,55 0,42...
  • Page 69 Gain maximal de l’antenne mesuré (antenne uniquement) 1,72 1,24 2,16 1,09 1,69 1,06 2,15 0,96 1,71 1,00 2,13 0,94 1,65 1,03 1,87 0,82 1,57 1,16 1,61 0,74 1,30 1,36 1,24 0,60 1,43 1,31 0,98 0,69 1 710 2,19 2,18 1,83 2,39 1 730 2,25...
  • Page 70: Contrôleur Graphique/Vidéo

    Gain maximal de l’antenne mesuré (antenne uniquement) 2 350 1,44 1,74 2,08 1,66 2 375 1,26 1,59 1,84 1,46 2 400 1,29 1,91 1,85 1,63 2 500 3,17 2,75 2,94 2,47 2 515 3,11 2,62 2,78 2,47 2 535 2,88 2,42 2,55 2,48...
  • Page 71: Dimensions Et Poids

    Nombre de ports Numéro de pièce détachée du fabricant https://www.molex.com/ REMARQUE : Ce numéro de pièce est fourni à titre indicatif uniquement et est sujet à modification. Combo RS-422/RS-485 (configurable via Molex 39530-5505 commutateurs DIP) https://www.molex.com/ REMARQUE : Ce numéro de pièce est fourni à...
  • Page 72: Dimensions Et Poids De L'emballage

    5000 5100 Module d’ES Module Boîtier d’alimentation renforcé IP65 Profondeur 64,20 mm (2,52 po) 74,50 mm (2,93 po) 47,70 mm (1,88 po) 64,20 mm (2,53 po) 79,80 mm (3,14 po) REMARQUE : Les dimensions du boîtier ne comprennent pas les loquets et le support mural à l’arrière. Le support mural ajoute 5 mm (0,04 pouce) à...
  • Page 73: Conditions Environnementales-Module D'e/S

    Exigences environnementales • 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F) lorsque le système est connecté à un adaptateur secteur ou à une batterie. REMARQUE : La température de fonctionnement maximale est réduite de 1 °C/305 m (1 000 pieds) au- dessus du niveau de la mer.
  • Page 74 Exigences environnementales Humidité relative (maximale) : En fonctionnement (avec une gradation d’humidité 10 à 90 % (sans condensation) maximale de 10 % par heure) Hors fonctionnement (avec une gradation d’humidité 5 à 95 % (sans condensation) maximale de 10 % par heure) Altitude (maximale, sans pression) : En fonctionnement -15,2 m à...
  • Page 75: Conditions Environnementales-Module D'alimentation

    Conditions environnementales—Module d’alimentation Exigences environnementales Indice de protection IP50 Plage de températures : • -30 °C à 70 °C (-22 °F à 158 °F) lorsque le système est En fonctionnement (avec une gradation maximale de connecté à une source d’alimentation 24V CA/CC. température de 15 °C par heure) •...
  • Page 76: Conditions De Fonctionnement

    Exigences environnementales Humidité relative (maximale) : En fonctionnement (avec une gradation d’humidité 10 à 90 % (sans condensation) maximale de 10 % par heure) Hors fonctionnement (avec une gradation d’humidité 5 à 95 % (sans condensation) maximale de 10 % par heure) Altitude (maximale, sans pression) : En fonctionnement -15,2 m à...
  • Page 77: Niveaux De Tension Des Gpio

    Shun Wo & KTS Lithium Edge Gateway 5100 BR2032 Panasonic Lithium REMARQUE : Dell recommande de vérifier ou de remplacer la pile bouton avant utilisation si le système a été déconnecté de toute source d’alimentation pendant plus de deux ans.
  • Page 78: Sécurité

    Disponible d’intervention sur site le jour ouvré suivant REMARQUE : Pour obtenir une copie de nos garanties, écrivez à ’Dell USA L. P., Attn: Warranties, One Dell Way, Round Rock, TX 78682’. Pour plus d’informations, consultez la page www.dell.com/warranty. REMARQUE : Ce service peut être fourni par un tiers. Si nécessaire, un technicien sera envoyé sur place à l’issue du dépannage téléphonique.
  • Page 79: Présentation Du Module D'e/S

    Présentation du module d’E/S Le module d’E/S permet d’installer une carte PCIe x1 et d’ajouter d’autres ports à la plateforme Dell Edge Gateway. REMARQUE : Le module d’alimentation doit être installé avec la plateforme Dell Edge Gateway afin de pouvoir activer et utiliser le module d’extension des E/S.
  • Page 80: Module D'e/S : Haut

    Module d’E/S : haut Fonctions Loquet de déverrouillage supérieur Poussez les loquets de déverrouillage supérieur et inférieur pour débrancher le module d’alimentation de la plateforme Dell Edge Gateway. Port USB 2.0 Pour périphériques USB 2.0. Port USB 2.0 Pour périphériques USB 2.0.
  • Page 81: Module D'e/S - Partie Inférieure

    https://www.molex.com/ REMARQUE : Ce numéro de pièce est fourni à titre indicatif uniquement et est sujet à modification. Adressage du port RS232 sur le connecteur du module d’extension d’E/S Broche Signal Broche Signal REMARQUE : Il s’agit d’un connecteur de port série standard. Module d’E/S –...
  • Page 82 Enlevez la vis et les bouchons anti-poussière du port d’extension du module d’alimentation sur le connecteur de la plateforme Edge Gateway Alignez les broches de guidage du module d’alimentation sur le port du module d’alimentation de la plateforme Edge Gateway et faites glisser ledit module vers le système jusqu’à...
  • Page 83 Installez la plateforme Edge Gateway, le module d’E/S et le module d’alimentation sur l’emplacement souhaité à l’aide des supports de montage mural ou du rail DIN. Support de montage mural Montage sur rail DIN Branchez la plateforme sur une source d’alimentation électrique et appuyez sur le bouton d’alimentation.
  • Page 84: Installation De La Carte Pcie Dans Le Module D'e/S

    REMARQUE : Branchez le câble d’alimentation sur une prise pour adaptateur secteur 24 V CA/CC ou 19,5 V CC du module d’alimentation. REMARQUE : L’adaptateur d’alimentation et la batterie scellée au plomb-acide sont vendus séparément. REMARQUE : Pour activer et utiliser le module d’extension des E/S, vous devez avoir installé le module d’alimentation.
  • Page 85 Retirez le panneau du logement de la carte d’extension PCIe. Installez la carte PCIe dans le logement de la carte d’extension PCIe sur le module extension des E/S et fixez-la à l’aide d’une vis. Replacez le panneau sur le module d’extension des E/S.
  • Page 86 Serrez la vis de fixation du panneau au module d’extension des E/S. REMARQUE : Replacez les capuchons sur les ports et les connecteurs inutilisés.
  • Page 87: Présentation Du Module D'alimentation

    à savoir 24 V CA/CC, 19,5 V CC et batterie. REMARQUE : Le module d’alimentation doit être installé avec la plateforme Dell Edge Gateway afin de pouvoir activer et utiliser le module d’extension des E/S.
  • Page 88: Module D'alimentation - Partie Avant

    Module d’alimentation – Partie avant Fonctions Voyant d’état de l’alimentation Indique l’état de l’alimentation du module d’alimentation et de la plateforme Edge Gateway. Voyant d’état de la batterie Indique l’état d’alimentation de la batterie connectée.
  • Page 89: Module D'alimentation : Bas

    Fonctions Prise pour adaptateur secteur 19,5 V CC Permet de brancher un adaptateur secteur 19,5 V CC pour alimenter votre plateforme Dell Edge Gateway. Port d’alimentation 24 V CA/CC Connectez une source d’alimentation 24 V CA/CC pour alimenter votre plateforme Dell Edge Gateway.
  • Page 90 Port d’alimentation 24 V CA/CC Broche Polarité Entrée CA/CC Positif/négatif Numéro de pièce détachée du fabricant Molex 39530-0502 https://www.molex.com/ REMARQUE : Ce numéro de pièce est fourni à titre indicatif uniquement et est sujet à modification. Port de batterie plomb-acide scellé Broche Polarité...
  • Page 91: Module D'alimentation : Haut

    Module d’alimentation : haut Fonctions Loquet de déverrouillage supérieur Poussez les loquets de déverrouillage supérieur et inférieur pour débrancher le module d’alimentation de la plateforme Dell Edge Gateway.
  • Page 92: Module D'alimentation : Côté Droit

    Port d’extension de la plateforme Connectez le module d’alimentation à la plateforme Dell Edge Gateway Dell Edge Gateway pour bénéficier d’options d’alimentation supplémentaires et alimenter le module d’extension E/S. Configuration du module d’alimentation AVERTISSEMENT : Avant de procéder à l’installation du module d’alimentation, arrêtez la plateforme Edge Gateway et déconnectez le câble d’alimentation.
  • Page 93 Alignez les broches de guidage du module d’alimentation sur le port du module d’alimentation de la plateforme Edge Gateway et faites glisser ledit module jusqu’à ce qu’il soit correctement positionné. Assurez-vous que les loquets supérieur et inférieur sont verrouillés de sorte à sécuriser le module sur la plateforme Edge Gateway.
  • Page 94 Support de montage mural Rail DIN Connectez la source d’alimentation électrique et appuyez sur le bouton d’alimentation de la plateforme Edge Gateway...
  • Page 95: Spécifications - Module D'alimentation

    REMARQUE : L’adaptateur d’alimentation et la batterie scellée au plomb-acide sont vendus séparément. REMARQUE : L’installation de la batterie est optionnelle. Dell recommande de connecter une batterie acide-plomb hermétique de 12 V au module d’alimentation. REMARQUE : La batterie acide-plomb de 12 V n’est pas vendue par Dell.
  • Page 96 Exigences environnementales REMARQUE : La température maximale de fonctionnement est réduite de 1 °C/305 m (1 000 pieds) au-dessus du niveau de la mer. Hors fonctionnement -40°C à 70 °C (-40°F à 158 °F) Humidité relative (maximale) : Fonctionnement (avec une gradation maximale 10 à...
  • Page 97: Présentation Du Boîtier

    Présentation du boîtier Le boîtier renforcé vous permet d’installer la plateforme Dell Edge Gateway dans des environnements rigoureux tels que ceux soumis à de fortes variations de température, à des particules de poussière nombreuses et à une humidité importante. Vue du boîtier (en option) Côté...
  • Page 98: Configuration Du Boîtier

    Fonctions Attache-câbles (17) Afin d’éviter toute déconnexion accidentelle du câble, attachez tous les câbles aux guides attache-câbles. Ouverture de conduits passe-câbles (8) Faites passer les câbles à travers les conduits (de 2,54 et 1,90 cm de diamètre). Mise à la terre primaire (interne) Connectez le câble de mise à...
  • Page 99 Fixez le boîtier sur le support mural à l’aide des rondelles en caoutchouc et des vis. Fixez les supports de montage du boîtier sur la plateforme Dell Edge Gateway à l’aide des vis. REMARQUE : Avant d’attacher les supports sur la plateforme, notez l’orientation appropriée des supports.
  • Page 100 Connectez l’interrupteur d’intrusion au système. Retirez les bouchons des conduits souhaités sur le fond ou le côté gauche du boîtier et installez les conduits de câblage. REMARQUE : Afin d’empêcher que de la poussière et de l’eau ne pénètrent dans le boîtier, installez un conduit de type IP65.
  • Page 101 Faites passer les câbles par les conduits et reliez-les aux connecteurs souhaités. REMARQUE : Afin de réduire le risque de déconnexion accidentelle du câble, attachez tous les câbles aux guides attache-câbles. 10. Fermez la porte du boîtier et verrouillez les loquets.
  • Page 103: Configurer Le Dongle Zigbee

    PRÉCAUTION : Ne connectez pas le dongle Zigbee si la plateforme Edge Gateway est installée à l’intérieur d’un boîtier. REMARQUE : Ne connectez pas le dongle ZigBee au port USB interne du module d’extension des E/S. Arrêtez votre plateforme Dell Edge Gateway. Connectez le dongle Zigbee à l’un des ports USB externes de votre plateforme Edge Gateway.
  • Page 104: Valeurs Par Défaut Du Bios

    Valeurs par défaut du BIOS Généralités Ces paramètres sont définis en usine et ne sont pas configurables. Configuration du système 5000 5100 Integrated NIC Enabled w/PXE (activé avec PXE) Enabled w/PXE (activé avec PXE) Integrated NIC 2 Disabled (Désactivé) Disabled (Désactivé) Port série Enabled (Activé) Enabled (Activé)
  • Page 105: Secure Boot

    5000 5100 Strong Password Disabled (Désactivé) Disabled (Désactivé) Password Configuration 4~32 caractères 4~32 caractères Password Bypass Disabled (Désactivé) Disabled (Désactivé) Password Change Enabled (Activé) Enabled (Activé) TPM 1.2 Security Enabled (Activé) Enabled (Activé) Disabled (PPI Bypass for Enable Disabled (PPI Bypass for Enable Commands, PPI Bypass for Disable Commands, PPI Bypass for Disable Commands, Clear) (Désactivé,...
  • Page 106: Power Management

    5000 5100 Limit CPUID Value Disabled (Désactivé) Disabled (Désactivé) Power Management 5000 5100 AC Recovery (Desktop) (Récupération de Mise hors tension Mise hors tension l’alimentation CA, ordinateur de bureau) Auto On Time Disabled (Désactivé) Disabled (Désactivé) Wake on LAN/WLAN Disabled (Désactivé) : met le système Disabled (Désactivé) : met le système sous tension après une mise en veille sous tension après une mise en veille...
  • Page 107 5000 5100 Data Wipe Disabled (Désactivé) Disabled (Désactivé) BIOS Recovery Enabled (Activé) Enabled (Activé)
  • Page 108: Autres Documents Utiles

    Guide d’information rapide de Dell SupportAssist pour OpenManage Essentials • Guide d’utilisation de Dell Command | Monitor En outre et pour en savoir plus sur l’utilisation de Dell Data Protection | Encryption, voir la documentation du logiciel à l’adresse https://www.dell.com/support/manuals.
  • Page 109: Contacter Dell

    Dell. Dell propose plusieurs options de services et de support en ligne et par téléphone. La disponibilité des services varie selon le pays et le produit. Certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre zone géographique.

Ce manuel est également adapté pour:

Edge 5100Edge 5000 série

Table des Matières