Page 62
Préparer la charge de lavage .................26 Ajouter de la lessive ou de l’adoucissant ............27 Tableau des programmes................30 Options et fonctions complémentaires............37 FONCTIONS SMART Application LG ThinQ ..................41 Smart Diagnosis (Diagnostic intelligent)............44 MAINTENANCE Nettoyage après chaque lavage ..............46 Nettoyer périodiquement l'appareil et effectuer une évacuation d'urgence de l'eau ......................47...
fr_main.book.book Page 3 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil.
fr_main.book.book Page 4 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ Sécurité technique • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou bien manquant d'expérience et de connaissances, s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions relatives à...
Page 65
fr_main.book.book Page 5 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Cet appareil ne doit être transporté que par deux personnes ou plus tenant l'appareil en toute sécurité. • Ne pas installer l'appareil dans un endroit humide et poussiéreux. Ne pas installer ou ranger l'appareil dans une zone en plein air, ou toute autre zone soumise à...
Page 66
• Ne pas toucher la porte au cours d'un programme haute température. • En cas de fuite d'eau de l'appareil ou d’inondation, débrancher le cordon d'alimentation et contacter le centre d'informations client LG Electronics. • Fermer les robinets d'eau pour réduire la pression sur les tuyaux et les valves et minimiser les fuites si une cassure ou une rupture surviennent.
Page 67
• Le démontage, la réparation ou la modification de l'appareil ne doit être effectuée que par un personnel de service qualifié du centre de service LG Electronics. Si vous déplacez et installez l'appareil dans un endroit différent, veuillez contacter un centre d'information client LG...
fr_main.book.book Page 8 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ Élimination • Avant de mettre au rebut un appareil usagé, le débrancher. Couper le câble directement derrière l'appareil pour éviter toute mauvaise utilisation. • Éliminer tous les matériaux d'emballage (comme les sacs en plastique et le polystyrène) loin des enfants.
fr_main.book.book Page 9 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Les détergents pour la lessive à l’eau froide peuvent être aussi efficaces à basses températures (environ 20 ℃). L’utilisation du réglage 20 ℃ utilisera moins d’énergie que le réglage 30 ℃ ou des températures élevées.
fr_main.book.book Page 10 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ Recyclage de votre ancien appareil • Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre équipement électrique et électronique (EEE) ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit faire l’objet d’un tri et d’une collecte sélective séparée.
fr_main.book.book Page 11 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM INSTALLATION INSTALLATION Pièces et spécifications REMARQUE • L'aspect et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis pour améliorer la qualité de l'appareil. Vue avant Vue arrière a Panneau de commande a Fiche d'alimentation b Bac distributeur de lessive b Boulon de transport c Tambour...
Clé Support coudé pour fixer le tuyau de vidange Capuchons pour couvrir les trous Lien d'attache des boulons de transport Caractéristiques Modèle F2V7SLIM8E Alimentation électrique 220 - 240 V~, 50 Hz Poids de l'appareil 60 kg Dimensions (mm) D’’ D’...
fr_main.book.book Page 13 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM INSTALLATION Exigences du lieu ou du plancher susceptibles d'augmenter les dégagements requis. d'installation Avant d’installer l'appareil, vérifier les informations suivantes pour vous assurer que l'appareil soit installé au bon endroit. Emplacement d'installation •...
REMARQUE l'appareil. • Vous pouvez acheter des coupelles en caoutchouc (pièce n° 4620ER4002B) AVERTISSEMENT auprès du centre de service LG. • Les réparations sur l'appareil ne doivent être effectuées que par un personnel qualifié. Les réparations Ventilation effectuées par des personnes inexpérimentées peuvent provoquer...
fr_main.book.book Page 15 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM INSTALLATION terre conformément à tous les codes (incluse) pour desserrer et règlements locaux. complètement les boulons de transport en les tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Déballer les appareils Soulever l'appareil de sa base en mousse * Cette fonctionnalité...
• Ne pas installer le lave-linge sur une plinthe, un socle ou une surface REMARQUE surélevée, sauf si elle est fabriquée par LG Electronics et destinée à une • Les sols en bois ou autres types de sol utilisation avec ce modèle. suspendus peuvent contribuer à...
• Des patins antidérapants raison des vibrations excessives. Une supplémentaires sont disponibles mauvaise mise à niveau peut provoquer auprès du centre de service LG un dysfonctionnement avec du bruit et Electronics. des vibrations. Si cela se produit, installer des patins antidérapants sous les pieds de mise à...
fr_main.book.book Page 18 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM INSTALLATION supérieure à 800 kPa un dispositif de décompression doit être installé. • Vérifier régulièrement l'état du tuyau d’arrivée d’eau et le remplacer si nécessaire. REMARQUE • Ne pas serrer excessivement le tuyau d'arrivée d'eau et ne pas utiliser de dispositifs mécaniques pour serrer les vannes d'entrée.
fr_main.book.book Page 19 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM INSTALLATION Raccorder le tuyau à l'appareil contre les dommages dus à des fuites d'eau. Visser le tuyau d'approvisionnement en eau à la vanne d’arrivée d’eau à l'arrière de l’appareil. 105 cm •...
fr_main.book.book Page 20 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM UTILISATION UTILISATION Aperçu du faire endommagera le joint de la porte et les vêtements. fonctionnement Utilisation de l'appareil Avant le premier lavage, sélectionner le programme de lavage Koch-/ Buntwäsche (Coton) et ajouter une moitié...
Page 81
fr_main.book.book Page 21 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM UTILISATION dans les zones appropriées du délai, l’appareil s’éteint et tous les distributeur. réglages sont perdus. Fin de cycle. • Lorsque le cycle est terminé, une mélodie retentit. Retirer immédiatement vos vêtements de l’appareil pour réduire le froissement.
fr_main.book.book Page 22 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM UTILISATION Panneau de commande Le panneau de commande réel peut différer d'un modèle à l'autre. Caractéristiques de panneau de commande Description Bouton Marche/Arrêt • Appuyer sur ce bouton pour mettre le lave-linge sous tension. Bouton Programme •...
Page 83
• Cela vous permet de sélectionner un programme supplémentaire et s'allume lorsqu'il est sélectionné. Fernstart (Dem. à distance) Avec l’application LG ThinQ, vous pouvez utiliser un smartphone pour contrôler votre appareil à distance. • Pour utiliser cette fonction, se référer à SMART FUNCTIONS.
Page 84
fr_main.book.book Page 24 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM UTILISATION Affichage de l'heure et du statut Description Indicateurs de statut du programme • Lorsqu'un programme de lavage est en cours, la LED de la phase active clignote et les LED des phases restantes sont fixes. Une fois la phase terminée, la LED s'éteint.
Page 85
fr_main.book.book Page 25 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM UTILISATION Description s'allume lorsque l'appareil est connecté au réseau Wi-Fi du domicile. s’allume lorsque le programme démarre et que la porte est verrouillée.
fr_main.book.book Page 26 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM UTILISATION Préparer la charge de Vérifier l'étiquette d'entretien des vêtements lavage Les symboles vous indiquent le contenu Trier la charge de lavage pour obtenir les des tissus de vos vêtements et comment meilleurs résultats de lavage, puis les laver.
fr_main.book.book Page 27 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM UTILISATION uniques. Cela peut provoquer un • Si vous utilisez trop de lessive, un excès déséquilibre de charge. Ajouter un ou de mousse peut se produire et cela se deux articles similaires. traduit par un mauvais lavage ou entraîne une charge lourde pour le •...
fr_main.book.book Page 28 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM UTILISATION - La lessive est évacuée du Fermer en douceur le tiroir du distributeur au début du cycle de distributeur de lessive avant de lavage. démarrer le programme. • Si le tiroir est fermé en le claquant, REMARQUE la lessive peut déborder dans un •...
fr_main.book.book Page 29 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM UTILISATION • Ne pas laisser l'assouplissant dans le tiroir à lessive pendant plus de 1 jour. L'assouplissant peut durcir. L'assouplissant peut rester dans le distributeur s'il est trop épais. L'assouplissant doit être dilué si sa consistance est trop épaisse pour pouvoir s'écouler facilement.
fr_main.book.book Page 30 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM UTILISATION Tableau des programmes Programme de lavage Koch-/Buntwäsche 40 °C (Kalt (Froid) à 95 Charge max.: Évaluation (Coton) °C) Description Lave le linge normalement sali en combinant divers mouvements de tambour. •...
Page 91
fr_main.book.book Page 31 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM UTILISATION Nachtprogramm (Ultra 40 °C (Kalt (Froid) à 60 Charge max. 4 kg silence) °C) Description Lave les vêtements avec moins de bruit et de vibrations que d’autres programmes de lavage. •...
fr_main.book.book Page 32 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM UTILISATION Kalt (Froid) (Kalt (Froid) Charge max. 2,5 kg (1 Bettdecken (Couette) à 40 °C) couette en duvet) Description Lave de gros articles tels que des couvre-lits, oreillers, housses de canapés, etc. Trommelreinigung (Nettoyage de la cuve) Description...
Page 93
fr_main.book.book Page 33 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM UTILISATION REMARQUE • Les options Spülen+ (Rinçage+ ), Zeitverzögerung (Fin différée) et Wäsche nachlegen (Ajout de Linge) peuvent être sélectionnées pour chaque programme de lavage dans ce tableau. Dampf Vorwäsche Intensiv Programme Turbo Wash (Vapeur)
fr_main.book.book Page 35 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM UTILISATION Données de consommation Description de l’unité kg : Charge du linge h:mm: Durée du programme kWh : Consommation d'énergie ℃: Température maximale à l’intérieur du textile traité Litres : Consommation d’eau tr/min : Vitesse d’essorage maximale % : Humidité...
Page 96
fr_main.book.book Page 36 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM UTILISATION *1 Elle est capable de nettoyer le linge en coton normalement sale déclaré lavable à 40 ℃ ou 60 ℃, dans le même cycle, et ce programme est utilisé pour évaluer la conformité...
fr_main.book.book Page 37 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM UTILISATION Options et fonctions Spülen+ (Rinçage+ ) Cette fonction est recommandée pour complémentaires les personnes allergiques à la lessive. • Appuyer et maintenir le bouton Turbo Vous pouvez utiliser les options et Wash enfoncé...
fr_main.book.book Page 38 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM UTILISATION Utiliser uniquement une fonction Suivre les étapes suivantes pour d'essorage utiliser une option spéciale. Préparer les vêtements et charger le Appuyez sur le bouton Marche/ tambour. Arrêt. Appuyez sur le bouton Marche/ Sélectionner un programme de Arrêt.
Page 99
fr_main.book.book Page 39 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM UTILISATION Appuyez sur le bouton Départ/ Appuyez sur le bouton Marche/ Pause. Arrêt. Wäsche nachlegen (Ajout de Linge) Sélectionner un programme de Vous pouvez utiliser cette option pour lavage. ajouter ou enlever des vêtements après démarrage du programme de lavage.
Page 100
fr_main.book.book Page 40 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM UTILISATION • Appuyez simultanément sur les REMARQUE boutons Turbo Wash et Vorwäsche (Prélavage) et maintenez-les enfoncés • Lorsque cette fonction est activée, tous pendant 3 secondes afin de les boutons sont verrouillées, sauf le désactiver/activer cette fonction.
FONCTIONS SMART FONCTIONS SMART Application LG ThinQ Contrôle de l'Énergie Cette fonction vérifie la consommation L’application LG ThinQ vous permet de d'énergie des programmes récemment communiquer avec l’appareil à l’aide utilisés et la moyenne mensuelle. d’un smartphone. Smart Diagnosis (Diagnostic Caractéristiques de...
(WPA2 contacter votre fournisseur de services est recommandé) et enregistrer le Internet ou consulter le manuel de produit à nouveau. votre routeur sans fil. • LG ThinQ ne saurait être tenu responsable en cas de problèmes de...
3 secondes sur le panneau de depuis l’application pour smartphone commande. LG ThinQ. Si le cycle ne seulement démarre pas, l'appareil attend pour le • Le voyant LED Wi-Fi clignote démarrer jusqu'à ce qu'il soit désactivé...
LG Electronics peut aussi vous fournir le Sélectionnez et appuyez sur le code source sur CD-ROM moyennant le bouton Supprimer le produit sur le paiement des frais de distribution menu des réglages pour le...
à un smartphone à l’aide de l’application tout en tenant le micro du LG ThinQ. smartphone sur le logo jusqu’à ce • Lancez l’application LG ThinQ et que le transfert des données soit sélectionnez la fonction Smart terminé. Diagnosis dans le menu. Suivez les instructions fournies dans l’application...
fr_main.book.book Page 46 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM MAINTENANCE MAINTENANCE AVERTISSEMENT • Débrancher l’appareil avant de le nettoyer afin d'éviter tout risque de choc électrique. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, un choc électrique ou la mort. •...
fr_main.book.book Page 47 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM MAINTENANCE le panneau de commande afin de faire Fermer lentement le bac distributeur. fonctionner l'appareil. Mettre l’appareil sous tension, puis sélectionner le Trommelreinigung Nettoyer (Nettoyage de la cuve). périodiquement Appuyez sur le bouton Départ/Pause l'appareil et effectuer pour commencer.
fr_main.book.book Page 48 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM MAINTENANCE Couper l’alimentation électrique, Ouvrir la trappe et sortir le tuyau de fermer le robinet d'eau et dévisser le vidange. tuyau d'arrivée d'eau. Retirer d'abord le bouchon de Retirer le filtre d’arrivée d’eau avec vidange du tuyau de vidange puis une petite pince et nettoyer le filtre à...
fr_main.book.book Page 49 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM MAINTENANCE • Exécuter le programme Nettoyage du brosse non-métallique pour nettoyer tambour une fois par mois (ou plus la cavité. souvent si nécessaire) afin d'éliminer • Enlever tous les résidus des parties l'accumulation de lessive et d'autres supérieures et inférieures de la résidus.
Il est recommandé de lire attentivement les tableaux ci-dessous afin d'économiser le temps et l'argent que vous pourriez perdre en appelant le centre de service LG Electronics. Avant d'appeler le service Votre appareil est équipé...
Page 111
• Vérifier et nettoyer le filtre de vidange. Le capteur de porte est défaillant. dE dE1 dEz dE4 • Veuillez appeler le centre de service LG. Vous pouvez ERREUR DE PORTE trouver le numéro de téléphone de votre centre de service LG local sur la carte de garantie.
fr_main.book.book Page 52 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Dysfonctionnement du capteur de niveau d'eau. • Fermer le robinet d'eau. Débrancher la fiche ERREUR DU d'alimentation. Appeler le service. CAPTEUR DE PRESSION Le capteur de vibration est défaillant. •...
Page 113
fr_main.book.book Page 53 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Bruit de vibration Les matériaux d'emballage ne sont pas enlevés. • Enlever les matériaux d'emballage. Les vêtements peuvent être répartis de façon inégale dans le tambour. •...
Page 114
fr_main.book.book Page 54 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution L'appareil ne Le panneau de commande est hors tension en raison fonctionne pas. d'une inactivité. • C'est normal. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre l'appareil sous tension. L'appareil est débranché.
Page 115
fr_main.book.book Page 55 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Les boutons L’option Kindersicherung (Verrouillage enfant) est peuvent ne pas activée. fonctionner • Désactivez la fonction Kindersicherung (Verrouillage correctement. enfant) si nécessaire. La porte ne La porte ne peut pas être ouverte pour des raisons de s'ouvre pas.
Page 116
fr_main.book.book Page 56 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Le temps de cycle La charge est trop faible. est plus long que • Ajouter plus d'articles pour permettre à l’appareil d'habitude. d'équilibrer les charges. Des articles lourds sont mélangés avec des articles plus légers.
Page 117
fr_main.book.book Page 57 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Taches L'eau de Javel ou l'assouplissant est distribué trop tôt. • Le compartiment de distributeur est surchargé. Il provoque la distribution rapide de l'eau de Javel ou de l'assouplissant. Mesurez toujours l'eau de Javel ou l’assouplissant pour éviter un débordement.
Page 118
fr_main.book.book Page 58 Wednesday, September 16, 2020 9:36 AM DÉPANNAGE Odeur Symptômes Cause possible et solution Odeur de L'intérieur du tambour n'a pas été correctement nettoyé. renfermé ou de • Exécuter la fonction de Trommelreinigung (Nettoyage de moisi dans la cuve) régulièrement. l’appareil.
Service à la clientèle Contactez le centre d’informations client LG Electronics. • Pour trouver un personnel technique agréé de LG Electronics, visitez notre site Web à l’adresse www.lg.com et suivez les instructions y figurant. • Il ne vous est pas recommandé d'effectuer une réparation puisque cela pourrait endommager gravement l'appareil et annuler la garantie.