Télécharger Imprimer la page

BEGA 24 690 Guide Rapide page 2

Recessed ceiling downlight

Publicité

Sicherheit
Für die Installation und für den Betrieb
dieser Leuchte sind die nationalen
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Die Montage und Inbetriebnahme darf nur
durch eine Elektrofachkraft erfolgen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an der
Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als
Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
Überspannungsschutz
Die in der Leuchte verbauten elektronischen
Komponenten sind nach DIN EN 61547 gegen
Überspannung geschützt.
Um einen zusätzlichen Schutz z. B. vor
Transienten etc. zu erreichen, empfehlen wir
separate Überspannungsschutzkomponenten.
Sie finden diese auf unserer Website unter
www.bega.com.
Montage
Einbau in Betondecken:
Für die Aufnahme von Leuchte und externem
Netzteil empfehlen wir die Verwendung des
Einbaugehäuses 13 578.
Einbau in Zwischendecken:
Es ist eine Einbauöffnung von 260 x 260 mm
und eine Einbautiefe von mindestens 70 mm
erforderlich.
Das externe Netzteil benötigt oberhalb der
Decke einen Freiraum von mindestens 100 mm
(siehe Skizze).
Die Krallen greifen hinter die Decken-
verkleidung. Die Mindeststärke der
Deckenverkleidung beträgt 5 mm.
Bei geringerer Stärke, sowie beim
Einbau in Gipskartondecken, muss die
Deckenverkleidung rückseitig im Bereich der
Krallen verstärkt werden.
Elektrischen Anschluss an dem beiliegenden
Netzteil vornehmen:
Schraube lösen und Deckel des Anschluss-
gehäuses aufklappen.
Netzanschlussleitung durch die
Leitungsverschraubung führen.
Schutzleiterverbindung herstellen und
elektrischen Anschluss vornehmen.
Zur digitalen Ansteuerung ist die Klemme
DA, DA zu verwenden.
Bei Nichtbelegung dieser Klemme wird die
Leuchte mit voller Lichtleistung betrieben.
Bei Durchverdrahtung ist der werkseitig
eingesetzte Blindstopfen durch den
beiliegenden Dichtring zu ersetzen.
Leitungsverschraubungen fest anziehen.
Deckel auf Anschlussgehäuse montieren.
Stecker der Leuchte mit Netzteil verbinden.
Externes LED-Netzteil sowie Leuchtengehäuse
in die Deckenöffnung schieben.
l Leuchtengehäuse und externes
LED-Netzteil dürfen nicht durch
wärmedämmende Stoffe abgedeckt
werden.
Dabei die Ausrichtung zur angestrahlten Fläche
beachten.
Führungsschrauben anziehen.
Beim Anziehen müssen die Befestigungs-
krallen auf die Zwischendecke schwenken.
Leuchte wird festgesetzt.
Bei Linksdrehung schwenken die
Befestigungskrallen zurück. Die Leuchte
kann dann aus der Einbauöffnung wieder
entnommen werden.
2 / 3
Safety
The installation and operation of this luminaire
are subject to national safety regulations.
Installation and commissioning may only be
carried out by a qualified electrician.
The manufacturer accepts no liability for
damage caused by improper use or installation.
If subsequent modifications are made to
the luminaire, the person responsible for
these modifications shall be considered the
manufacturer.
Overvoltage protection
The electronic components installed in the
luminaire are protected against overvoltage in
accordance with DIN EN 61547.
To achieve an additional protection against
e. g. transients, etc. we recommend separate
overvoltage protection components.
You can find them on our website at
www.bega.com.
Installation
Installation in concrete ceilings:
To accommodate the luminaire and the external
power supply unit we recommend using the
installation housing 13 578.
Installation in suspended ceilings:
A recessed opening of 260 x 260 mm with
a minimum installation depth of 70 mm is
required.
The external power supply unit requires a
minimum of 100 mm clearance above the
ceiling (see drawing).
The claws grip behind the ceiling cladding.
The minimum thickness of the ceiling cladding
is 5 mm.
If the thickness is less, and if installation is to
be effected in plasterboard ceilings, the back
of the ceiling cladding must be reinforced in the
region of the claws.
Establish the electrical connection using the
enclosed power supply unit:
Undo the screw and lift the cover off the
connection housing.
Lead mains supply cable through the screw
cable gland.
Make the earth conductor connection and
the electrical connection.
For digital control please use the connecting
terminal DA, DA.
Si ce bornier n'est pas raccordé le luminaire
fonctionne sur la puissance maximale.
In case of through-wring the factory installed
dummy plug must be replaced with the
enclosed sealing ring.
Serrer fermement les presse-étoupes. Installer
le couvercle sur le boîtier de raccordement.
Connect plug part of the luminaire with power
supply unit.
Push external LED power supply unit and
luminaire housing into the ceiling cut-out and
align according to the desired light distribution
(see sketch).
l Luminaire housing and external LED
power supply unit must not be covered by
any heat insulating materials.
Ensure correct directionality towards the area
to be illuminated.
Tighten guide screws.
When tightening the screws, the fixing claws
must swivel onto the inside of the suspended
ceiling. The luminaire is fixed.
When undoing the guide screws, the fixing
claws swivel back and the luminaire can be
removed.
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
Sécurité
Pour l'installation et l'utilisation de ce luminaire,
respecter les normes de sécurité nationales.
L'installation et la mise en service ne doivent
être effectuées que par un électricien agréé.
Le fabricant décline toute responsabilité pour
tout dommage résultant d'une mise en œuvre
ou d'une installation inappropriée du produit.
Si des modifications sont apportées
ultérieurement au luminaire, l'intervenant sera
considéré comme étant le fabricant.
Protection contre les surtensions
Les composants électroniques installés dans
le luminaire sont protégés contre la surtension
conformément à la norme DIN EN 61547.
Pour obtenir une protection supplémentaire
contre la surtension, les tensions transitoires
etc., nous proposons des composants de
protection séparés. Vous les trouverez sur notre
site web www.bega.com.
Installation
Installation dans les plafonds en béton :
Nous conseillons d'utiliser le boîtier
d'encastrement pour installer le luminaire et le
bloc d'alimentation externe 13 578.
Installation dans les faux-plafonds :
Une réservation de 260 x 260 mm et une
profondeur d'encastrement minimale de 70 mm
sont nécessaires.
Le bloc d'alimentation externe requiert un
dégagement minimum de 100 mm au-dessus
du plafond (voir schéma).
Les griffes se bloquent à l'arrière du revêtement
de plafond. L'épaisseur minimale du revêtement
de plafond est de 5 mm.
Pour les épaisseurs moindres ainsi que pour
une installation en plafonds en plaques de
plâtre, l'arrière du revêtement de plafond doit
être renforcé au niveau des griffes.
Raccordement électrique au bloc
d'alimentation fourni :
Desserrer le vis et soulever le couvercle du
boîtier de raccordement.
Faire passer le câble de raccordement par le
presse-étoupe.
Mettre à la terre et procéder au
raccordement électrique.
Pour le pilotage numérique utiliser le bornier
DA, DA.
Si ce bornier n'est pas raccordé le luminaire
fonctionne sur la puissance maximale.
En cas de branchement en dérivation le
bouchon mis en place en usine doit être
remplacé par le le joint anneau joint.
Serrer fermement les presse-étoupes. Installer
le couvercle sur le boîtier de raccordement.
Raccorder le connecteur embrochable du
luminaire avec le bloc d'alimentation.
Introduire le bloc d'alimentation LED externe et
le luminaire dans l'ouverture du plafond.
l L'armature et le bloc d'alimentation
LED externe ne doivent pas être
recouverts de matériaux d'isolation.
Vérifier l'orientation correcte du projecteur par
rapport à la surface à éclairer.
Serrer les vis de guidage.
Lors du serrage les griffes de fixation doivent
pivoter sur le faux plafond. Le luminaire est fixé.
En desserrant les vis de guidage les griffes de
fixation pivotent dans la position initiale et le
luminaire peut alors être retiré de la découpe
de plafond.

Publicité

loading