Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'INSTALLATION ET
D'UTILISATION SUPPLÉMENTAIRE
Kit de connectivité
Wi-Fi Raymote
NOTE: cet équipement a été mis à l'essai et jugé conforme aux limites d'un dispositif numérique de classe A,
conformément à la partie 15 des FCC Rules. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable
contre les interférences préjudiciables lorsque l'équipement est utilisé en milieu commercial. Cet équipement
produit, reçoit et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément au manuel
d'instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. L'utilisation de cet équipement
en milieu résidentiel est susceptible de causer des interférences préjudiciables, auquel cas l'utilisateur sera tenu
d'éliminer lesdites interférence à ses propres frais. Nous avertissons l'utilisateur que toute modification apporté à
l'équipement sans l'approbation du fabricant pourrait annuler l'autorisation d'utilisation de cet équipement.
En vigueur: 04-25-22
Remplace: 07-01-20
N° pièce: 241788 Rev. 3

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rheem Raypak Ray MoTe

  • Page 1 MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION SUPPLÉMENTAIRE Kit de connectivité Wi-Fi Raymote NOTE: cet équipement a été mis à l’essai et jugé conforme aux limites d’un dispositif numérique de classe A, conformément à la partie 15 des FCC Rules. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables lorsque l’équipement est utilisé...
  • Page 2 La révision 3 comprend les changements suivants: Mise à jour de l’image de la page couverture par l’intégration de captures d’écran de la nouvlle interface-utilisateur. Mise à jour du texte et des figures, au besoin. Mise à jour des figures: 5-8, 11-17, 27-54, 57-59, 68, 71-72, 75-88, 92 et 104-107. Ajout d’item de dépannage de figures à...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES 1. AVERTISSEMENTS ..........4 7. TABLEAU DE BORD WEB ........21 Portez une attention particulière à ces termes ..4 Tableau de bord de l’appareil ........ 21 Ligne du temps (Timeline) ........21 2. DESCRIPTION DU SYSTÈME ......5 Renseignements descriptifs de l’appareil 3.
  • Page 4: Avertissements

    1. AVERTISSEMENTS Portez une attention particulière aux termes suivants Signale la présence de dangers immédiats qui causeront d’importants dommages matériels, de DANGER graves blessures ou la mort s’ils sont ignorés. Décrit des risques ou des pratiques non sécuritaires qui causeront d’importants dommages AVERTISSEMENT matériels, de graves blessures ou la mort s’ils sont ignorés.
  • Page 5: Description Du Système

    10. Écran tactile 4,3 po - Avec module Wi-Fi intégré 2. DESCRIPTION DU SYSTÈME (modèles XFIIRE et XVERSL seulement). Le kit de connectivité Wi-Fi Raymote, associé à un module 11. Carte SD - Inclut le logiciel d’interfaçage avec le de commande à écran tactile VERSA IC MD , ajoute une module de commande Versa IC.
  • Page 6 Figure 2. Installation du kit Raymote sur appareils MVB et XTherm Figure 3. Installation du kit Raymote sur appareils XVers * Un module Wi-Fi est intégré aux plus récents modèles. Le kit de connectivité Wi-Fi Raymote est aussi compatible avec les modules de commande VERSA IC de première génération (sans interface Wi-Fi intégrée).
  • Page 7 Figure 4. Installation du kit Raymote sur appareils XVers avec module KOR Figure 5. Installation du kit Raymote sur appareils XFiire et XVers L...
  • Page 8: Préparatifs De Mise En Service

    5. PRÉPARATIFS DE MISE EN Télécharger l’appli mobile Raymote SERVICE 1. Téléchargez l’appli mobile Raymote depuis Google Play (Android) ou App Store (iOS) sur votre dispositif Avant de lancer la configuration, assurez-vous de la mobile. présence d’un point d’accès Wi-Fi fiable à proximité de 2.
  • Page 9: Préparatifs De Connexion

    Préparatifs avant la connexion Ajouter premier appareil Ajouter d’autres appareils 1. Placez-vous devant l’écran tactile de l’appareil. Appuyez sur l’icône Wi-Fi de l’écran tactile, voir Figure 10. Figure 10. Paramètres Wi-Fi Figure 12. Ajouter un dispositif mobile 2. Le menu Wi-Fi affiche l’état de l’interface Wi-Fi, notamment "Config Mode", ainsi que l’identifiant du NOTE: lors de la première installation sur un téléphone, réseau sans fil, voir Figure 11.
  • Page 10: Connecter Un Appareil Au Réseau Raymote

    Connecter un appareil 3. iPhone: l’application Raymote recherche appareils à proximité. Si plusieurs unités sont prêtes au réseau Raymote à être connectées, placez-vous près de celui que vous souhaitez connecter en premier. Sélectionnez l’appareil que vous souhaitez connecter au réseau 1.
  • Page 11: Iphone 6 Et Versions Antérieures

    6. L’appli Raymote transmet les identifiants réseau Wi- 3. L’écran "Check your Device" s’affiche. Assurez-vous Fi à votre appareil. Cela pourrait nécessiter quelques que le signal Wi-Fi est présent, puis appuyez sur le secondes, voir Figure 17. bouton "Ready". Figure 18. Configuration de l’appareil Figure 20.
  • Page 12 4. Appuyez sur le bouton "Go to Settings" sur l’écran "Choose your Device", voir Figure 22. Figure 24. Sélection du réseau Wi-Fi Figure 22. Appuyer sur Go To Settings 7. Sélectionnez le réseau auquel l’appareil est connecté (voir sur l’écran de l’appareil), comme indiqué à la Figure 25.
  • Page 13 Figure 26. Notification de connexion 9. L’appli mobile Raymote transmet les identifiants réseau Wi-Fi à votre appareil, voir Figure 27. Figure 27. Configuration de l’appareil...
  • Page 14: Configuration Du Profil De La Chaudière

    Configuration du profil de la chaudière 1. Votre appareil est maintenant connecté au Wi-Fi. Vous pouvez modifier le nom de l’appareil ici, voir Figure 28. Figure 28. Nommer l’appareil 2. Appuyez sur le bouton "Set Up As New" pour entrer les renseignements descriptifs de l’appareil.
  • Page 15: Appli Mobile Raymote

    2. Paramètres de l’appli Raymote 6. APPLI MOBILE RAYMOTE • Réglez les préférences de notification et d’apparence de l’appli. 3. Paramètres de l’organisation • Vérifiez et mettez à jour les paramètres de votre organisation Raymote. Figure 30. Icône • Ajoutez, modifiez ou supprimez des membres ayant accès à...
  • Page 16: Aide Et Soutien Technique

    Aide et soutien technique • L’appli permet d’accéder au contenu Raypak Tech Corner, ou l’on retrouve une multitude d’informations L’appli Raymote permet une communication directe avec techniques sur les produits et kits Raypak. l’équipe du soutien technique des appareils Raypak, l’achat des kits d’entretien et l’accès aux manuels et à...
  • Page 17: Écran Principal

    Écran principal • L’écran principal du module Raymote affiche la liste • Une organisations Raymote peut inclure plusieurs des appareils associés à votre organisation Raymote. appareils commerciaux et résidentiels Raypak équipés d’un module Raymote. • Chaque appareil est représenté par une tuile affichant son nom et ses principaux paramètres de fonctionnement.
  • Page 18: Automatisation

    Automatisation (Automation) L’écran d’automatisation permet d’attribuer à divers paramètres des valeurs de déclenchement d’actions, comme l’envoi d’une notification la modification d’un autre paramètre, voir Figure 35 et Figure 36. Ajout première automatisation Ajout autres automatisations Figure 35. Automatisation Sélection déclencheur Configurer déclencheur Sélectionner action Configurer action...
  • Page 19: Écran Affichage (View)

    Écran Affichage (View) NOTE: pour certains appareils non équipés de certaines sondes ou capteurs, l’icône du champ correspondant Cliquez sur la section d’un appareil pour ouvrir son écran est grisé et il aucune valeur ne s’affiche. De manière d’affichage, voir Figure 37. semblable, si une ou plusieurs sondes optionnelles ne sont pas utilisées, la valeur du champ correspondant comporte uniquement des tirets.
  • Page 20: Écran Chaudière (Boiler)

    Écran Chaudière (Boiler) Écran Réglages (Adjust) La page Chaudière affiche en temps réel les paramètres de L’écran Réglages (Adjust) présente tous les paramètres fonctionnement de la chaudière, ainsi que leur historique. modifiables via l’appli mobile Raymote. Seule une sélection L’écran Chaudière (Boiler) présente uniquement les limitée de paramètres est modifiable à...
  • Page 21: Tableau De Bord Web

    Ligne du temps (Timeline) 7. TABLEAU DE BORD WEB Cette section présente tous les événements associés au Visitez http://raymote.raypak.com pour accéder au fonctionnement de l’appareil, comme les avertissements et tableau de bord Web Raymote depuis votre PC. les messages diagnostiques. Au besoin, entrez des notes Fonctionnalités du tableau de bord Web Raymote: relativement à...
  • Page 22: Fonction De Recherche

    Fonction de recherche La fonction de recherche se trouve par défaut à la première position de la page d’accueil, voir Figure 45. Pour utiliser la fonction de recherche: 1. Cliquez sur l’icône de la loupe située sur la barre latérale Figure 44.
  • Page 23: Création D'une Organisation

    Création d’une organisation correspondant dans la barre de gauche, voir Figure Une organisation regroupe notamment les responsables 47, puis cliquez d’abord sur le dernier élément de et gestionnaires des appareils. menu (Organization) et ensuite sur Créer une nouvelle Une organisation correspond un client unique, laquelle peut organisation (Create New Organization), voir Figure 48.
  • Page 24 Dans l’onglet Info, remplissez les champs indiqués ci- le logo Raymote s’affichera. dessous, voir Figure 49: Organisation sans sous-organisations − Ce bouton Nom − Nom de l’organisation, généralement un nom radio permet d’indiquer s’ilest possible de créer des sous- d’entreprise. organisations ou non.
  • Page 25: Création D'un Emplacement

    Création d’un emplacement 2. Sélectionnez Emplacement (Location) dans le menu Organization Settings, voir 2 à la Figure 51. Ordinateur de bureau 3. Cliquez sur "+ Add Location", voir 3 à la Figure 51. Après avoir créé une organisation, il est possible de leur ajouter des emplacements (Locations): 4.
  • Page 26: Définir Un Emplacement (Location) À Partir D'un Dispositif Mobile

    2. Sélectionnez l’option Emplacement / Ajouter (Job Définir un Emplacement (Location) à partir Site / Add). d’un dispositif mobile 3. Cliquez sur "+ Create New Location". Les emplacements peuvent être créés lors de la connexion 4. Entrez le nom et l’adresse de l’emplacement ou d’un appareil au réseau, ou plus tard: utiliser l’option d’ajout sur la carte (Set On Map).
  • Page 27: Rapports Analytiques

    Rapports analytiques Les graphiques s’affichent par emplacement. L’échelle Pour consulter les rapports analytiques d’une organisation, de temps est sélectionnable en cliquant sur le bouton cliquez sur le bouton Analytics dans le menu, voir Figure correspondant sous le nom de l’emplacement, voir Figure 54, puis les rapports s’afficheront dans le tableau de bord, 56 et Figure 57.
  • Page 28: Modification Des Renseignements Descriptifs

    Figure 56. Histogrammes 1 Figure 57. Histogrammes 2 Modification des Entrez les coordonnées du Responsable du site (SITE CONTACT) auquel les notifications et rappels de renseignements descriptifs maintenance seront envoyés. Il s’agit généralement du Les renseignements descriptifs (Metadata) d’un appareil gestionnaire ou du surintendant du bâtiment.
  • Page 29: Renseignements Descriptifs / Tableau De Bord

    Renseignements descriptifs 1. Sélectionnez "Metadata" dans le menu supérieur, voir Figure 58. / Tableau de bord 2. Le menu Metadata s’affiche. Sélectionnez un appareil depuis l’application de bureau 3. Faites survoler le curseur de la souris sur l’un des Raymote: champ et cliquez sur le bouton Modifier (Edit) pour effectuer les changements requis.
  • Page 30: Réglages De La Chaudière Depuis L'appli Mobile

    Réglages de la chaudière dans le coin supérieur droit “…” et l’écran de modification des renseignements descriptifs s’affichera. Cliquez sur un depuis l’appli mobile champ pour le modifier, voir Figure 59. Sélectionnez un appareil, puis cliquez sur l’icône Menu Figure 59. Réglages de la chaudière depuis l’appli mobile 5.
  • Page 31 Figure 60. Menu des paramètres utilisateurs Figure 61. Options de transfert d’utilisateur Figure 63. Continuer transfert (Continue transfer) Figure 64. Confirmation du transfert Figure 62. Transfert d’utilisateur - Organisation de destination...
  • Page 32: Transfert D'appareils

    4. Cliquez sur le bouton "..." se trouvant en haut à droite Transfert d’appareils et sélectionnez Transférer (Transfer), voir Figure 65. Voici la procédure de transfert d’appareils d’une 5. La fenêtre Transférer la responsabilité de l’appareil organisation à l’autre: (Transfer Device Ownership) s’affiche,...
  • Page 33: Télécharger Les Rapports

    Télécharger les rapports Voici la procédure de téléchargement les rapports depuis le tableau de bord Raymote: 1. Sélectionnez le logo Raymote dans le menu. 2. Sélectionnez l’organisation à laquelle appartient l’appareil. 3. Sélectionnez l’appareil à analyser. 4. Cliquez sur le bouton "..." se trouvant en haut à droite et sélectionnez Télécharger rapport (Download Report), voir Figure 68.
  • Page 34: Affichage Des Graphiques D'entretien

    Affichage des graphiques d’entretien 4. Pour connaître la valeurs des signaux à un moment Voici la procédure d’affichage des graphiques d’entretien: bien précis, positionnez le curseur à l’endroit 1. Sélectionnez l’appareil à analyser. correspondant sur le graphique, voir Figure 73. 2.
  • Page 35 7. Les intervalles de temps pendant lesquelles l’appareil à été hors ligne sont grisés sur le graphique, voir Figure 74. 8. La glissière qui se trouve sous le graphique sert aussi à modifier la plage de temps affichée, voir Figure 75. 9.
  • Page 36: Consulter Une Autre Organisation

    Consulter une autre organisation Si votre réseau comporte plus d’une organisation, vous pouvez passer à une autre via la fonction de recherche ou l’écran Organisation: 1. Depuis le menu principal, cliquez sur l’icône indiqué, en haut à gauche, voir Figure 76. 2.
  • Page 37: Rôles Et Permissions

    8. RÔLES ET PERMISSIONS Cliquez sur Paramètres (icône en forme d’engrenage) les notifications. Pour enregistrer un utilisateur, un autre située au bas de la barre de gauche et sélectionnez utilisateur ou l’administrateur du système doit lui envoyer Utilisateurs (Users) dans le menu supérieur. Le rôle une invitation, voir Figure 81.
  • Page 38: Dépannage

    DÉPANNAGE 1. Avec votre téléphone cellulaire, assurez-vous qu’un signal Wi-Fi est présent à proximité de l’appareil. Le Wi-Fi Wi-Fi réseau Wi-Fi doit avoir les caractéristiques suivantes: Router Extender Normes Wi-Fi admissibles - Wi-Fi 2,4 GHz (802.11 • b/g/n). • Chiffrement de mots de passe - WEP, WPA, WPA2. Figure 85.
  • Page 39 En cas de problèmes de connectivité, vérifiez les éléments suivants: Problème Solution Assurez-vous que l’écran tactile de l’appareil est sous tension. Mettez l’appareil en Statut de l’appareil est "Hors ligne", voir marche. Figure 89. Assurez-vous que le signal Wi-Fi est présent. Au besoin, activez le signal Wi-Fi et assurez-vous qu’il est suffisamment puissant à...
  • Page 40: Configuration Adresse Ip Statique

    Problème Solution Assurez-vous que l’appareil est en ligne. Assurez-vous que l’appareil, l’écran tactile et la source Wi-Fi sont sous tension. Vérifiez le tableau de bord Web ou le statut de l’application mobile Raymote. Le signal Wi-Fi est faible. Pour vérifier la qualité du signal à l’emplacement de Les données de l’appli mobile ou l’appareil, placez un disposif mobile à...
  • Page 41 Activez la configuration IP statique en cliquant sur le sélecteur Utiliser adresse IP statique (Use static IP address). Entrez les paramètres réseau fournis par votre équipe informatique. Figure 94. Configuration automatique Android Après avoir entré l’adresse statique IP et réseau, appuyez sur Continuer pour lancer la configuration.
  • Page 42: Désactivation Du Module Raymote

    3. Retirez les faisceaux de câble d’alimentation et de 10. DÉSACTIVATION DU communication connectés à l’arrière de l’écran tactile. MODULE RAYMOTE 4. Retirez les 4 vis hexagonales 5/16 po qui retiennent les supports de montage de l’écran tactile de la boîte Cette section décrit la procédure de désactivation du de jonction.
  • Page 43 9. Suivez les étapes 5 à 1 dans l’ordre inverse pour 5. Déconnectez l’antenne du module Wi-Fi. réinstaller l’écran et refermer l’appareil. FIL D’ANTENNE Figure 103. Retrait de l’antenne Figure 100. Réinstallation 6. Retirez le module de l’arrière de l’écran tactile. Modèles XVers 1.
  • Page 44: Modèles Xvers Avec Module Kor

    7. Suivez les étapes 5 à 1 dans l’ordre inverse pour 4. Retirez le couvercle arrière de l’écran tactile. réinstaller le couvercle de l’écran et refermer 5. Coupez le cavalier Wi-Fi comme dans la Figure 105. l’appareil. NOTE: si l’écran comprend un module Wi-Fi intégré, coupez le câble cavalier.
  • Page 45: Modèles Xvers L Et Xfiire

    Modèles XVers L et XFIIRE 1. Tirez sur l’assemblage de commande pour libérer les 2 boutons-pression. Figure 111. Couper pour désactiver le Wi-Fi Figure 109. Tirer sur l’assemblage de commande 2. Tirez délicatement sur l’assemblage pour éviter d’endommager les harnais de câble et le tableau de commande.
  • Page 46 Notes...
  • Page 47 Ce dispositif est conforme à la partie 15 des Règles de la FCC. Les deux conditions suivantes doivent être respectées lors du fonctionnement de l’appareil: (1) Cet appareil ne doit pas générer d’interférences nuisibles et; (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, notamment les interférences susceptibles d’entrîner un fonctionnement indésirable.

Table des Matières