Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Entlüftungsaufsatz mit Ventilator
Boîtier d'extraction d'air avec ventilateur
DÜPERTHAL Sicherheitstechnik GmbH & Co. KG
Frankenstr. 3
63791 Karlstein
+49 6188 9139 0
+49 6188 9139 121
User's Manual
Manuel de l'utilisateur
Exhaust Airflow Extractor with Fan
2.00.339-1
TEA-18 II
2.00.340-1
TEA-18 II
U
= 110 V
in
info@dueperthal.com
http://www.dueperthal.com
H
ATEX
L
ATEX
Version März 2022

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DÜPERTHAL 2.00.339-1

  • Page 1 Bedienungsanleitung User’s Manual Manuel de l’utilisateur Entlüftungsaufsatz mit Ventilator Exhaust Airflow Extractor with Fan Boîtier d'extraction d'air avec ventilateur 2.00.339-1 TEA-18 II ATEX 2.00.340-1 TEA-18 II ATEX = 110 V DÜPERTHAL Sicherheitstechnik GmbH & Co. KG Frankenstr. 3 63791 Karlstein ...
  • Page 3: Table Des Matières

    Bestimmungsgemäße Verwendung ..............5 Arbeitssicherheit ....................5 Montage der Einheit und Funktionsbeschreibung ..........5 Montage und Inbetriebnahme ................5 Beschreibung der Elemente des Aufsatzes ............6 Funktionsbeschreibung ..................6 Betrieb ........................6 Normalbetrieb ......................6 Technische Daten ....................7 Fehlersuche und ‑behebung .................7 Kontaktinformationen ....................8 Version März 2022 Bedienungsanleitung 2.00.339-1, 2.00.340-1...
  • Page 4 D Ü P E R T H A L S i c h e r h e i t s t e c h n i k G m b H & C o . K G Frankenstr. 3 63791 Karlstein, Deutschland Bedienungsanleitung 2.00.339-1, 2.00.340-1 Version März 2022...
  • Page 5: Einleitung

    Schranks spannungsfrei, z.B. mit einer flexiblen Manschette, mit der Einheit und dichten Sie die Verbindung mit einer passenden Schlauch‑ schelle ab. Dies ist zwingend notwendig, um eine einwandfreie Funktion des Lüfters zu gewährleisten. Es ist hinsichtlich des Aufbaus der Anlage Version März 2022 Bedienungsanleitung 2.00.339-1, 2.00.340-1...
  • Page 6: Beschreibung Der Elemente Des Aufsatzes

    Abschn. 1.1 und 1.2 genannt sind, erfüllt sind. Sonst setzen Sie sich gefährlichen Situationen aus. Vorsicht Normalbetrieb Nach dem Einschalten am Hauptschalter fördert der Lüfter die Luft aus dem angeschlossenen Objekt nach draußen. Bedienungsanleitung 2.00.339-1, 2.00.340-1 Version März 2022...
  • Page 7: Technische Daten

    · Ist das Netzkabel beschädigt? · Netzkabel gegen intaktes neues austauschen. · Ist das Netzkabel korrekt eingesteckt? · Netzkabel korrekt einstecken. Absicherung · Sind die Sicherungen im Gerät in · Sicherungen austauschen (2 x 1,25 A Ordnung? träge). Version März 2022 Bedienungsanleitung 2.00.339-1, 2.00.340-1...
  • Page 8: Kontaktinformationen

    Sie uns unter der Anschrift oben an. Wir erklären weiterhin, dass die Geräte im Einklang mit der Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (sogenannte RoHS-Richtlinie) gefertigt sind. Bedienungsanleitung 2.00.339-1, 2.00.340-1 Version März 2022...
  • Page 9 Installing the Unit and Understanding its Functions ..........5 Installing and Checking out ...................5 Exhaust Air Extractor Components ...............6 Understanding Operation ..................6 Operation ......................6 Normal Operation ....................6 Technical Specifications ..................7 Troubleshooting .....................7 Contact Details ......................8 Version March 2022 2.00.339-1, 2.00.340-1 User’s Manual...
  • Page 10 D Ü P E R T H A L S i c h e r h e i t s t e c h n i k G m b H & C o . K G Frankenstr. 3 63791 Karlstein, Germany 2.00.339-1, 2.00.340-1 User’s Manual Version March 2022...
  • Page 11: Introduction

    1. Connect the extractor to the air extraction system on site or the safety cabinet to be served: Connect the external ventilation system or the exhaust outlet of the cabinet to the unit, e.g., with a flexible sleeve fitting, making sure Version March 2022 2.00.339-1, 2.00.340-1 User’s Manual...
  • Page 12: Exhaust Air Extractor Components

    Failure to do so might expose you to hazardous situations. Caution Normal Operation In normal operation, the fan extracts the air from the connected system to the outside after it was switched on. 2.00.339-1, 2.00.340-1 User’s Manual Version March 2022...
  • Page 13: Technical Specifications

    · Is the power supply cord properly · Connect the supply cord to the intended connected? socket. Overvoltage · Are the fuses inside the appliance o.k.? · Replace the fuses (2 x 1.25 A slow blow). Switch Version March 2022 2.00.339-1, 2.00.340-1 User’s Manual...
  • Page 14: Contact Details

    We also declare that the equipment manufacture conforms to the directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (so-called RoHS Directive). 2.00.339-1, 2.00.340-1 User’s Manual Version March 2022...
  • Page 15 Montage du boîtier et description de son fonctionnement ........5 Montage et mise en service ..................5 Descriptif de l’unité ....................6 Principe de fonctionnement ...................6 Fonctionnement ....................6 Fonctionnement normal ..................6 Fiche technique .....................7 Dépannage ......................7 Coordonnées de contact ..................8 Version Mars 2022 Manuel de l’utilisateur 2.00.339-1, 2.00.340-1...
  • Page 16 D Ü P E R T H A L S i c h e r h e i t s t e c h n i k G m b H & C o . K G Frankenstr. 3 63791 Karlstein, Allemagne Manuel de l’utilisateur 2.00.339-1, 2.00.340-1 Version Mars 2022...
  • Page 17: Introduction

    Relier le système d’extraction externe ou la sortie d’air de l’armoire à l’unité, par exemple au moyen d’un manchon souple, sans qu’il soit soumis à une traction, et réaliser un raccordement étanche à l’aide d’un collier de tuyau Version Mars 2022 Manuel de l’utilisateur 2.00.339-1, 2.00.340-1...
  • Page 18: Descriptif De L'unité

    À défaut, on s’expose à des situations dangereuses. Attention Fonctionnement normal Quand l’appareil fonctionne normalement, il aspire l’air dans l’objet auquel il est relié et le refoule à l’extérieur dès qu’il a été mise sous tension. Manuel de l’utilisateur 2.00.339-1, 2.00.340-1 Version Mars 2022...
  • Page 19: Fiche Technique

    · Le câble est-il correctement branché ? · Brancher le câble sur la prise prévue. Protect° surtension · Les fusibles dans l'appareil sont-ils o.k. ? · Remplacer les fusibles (2 x 1,25 A tempo.). Version Mars 2022 Manuel de l’utilisateur 2.00.339-1, 2.00.340-1...
  • Page 20: Coordonnées De Contact

    Par la même, nous déclarons que la fabrication des équipements se fait conformément à la directive 2011/65/UE relative à la restriction de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (dite directive RoHS). Manuel de l’utilisateur 2.00.339-1, 2.00.340-1 Version Mars 2022...
  • Page 21: Konformitätserklärung

    KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Declaration of Conformity Déclaration de conformité HÜRNER Schweisstechnik GmbH Wir / We / Nous Nieder-Ohmener Str. 26 D-35325 Mücke-Atzenhain erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt declare under our sole responsibility that the product déclarons sous notre seule responsabilité que le produit TEA-18 II ATEX EX II (3) G [c II B T4] Einheit zur Abluftüberwachung in explosionsfähigen Atmosphären...

Ce manuel est également adapté pour:

2.00.340-1

Table des Matières