Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

INSTALLATION INSTRUCTIONS / DIRECTIVES D'INSTALLATION
Disconnect the Electrical supply power at the service panel (fuse
or circuit breaker box). Failure to do so could result in serious
injury or death. Only qualified electricians should install this
fixture and the installation MUST conform to the Canadian
Electrical Code Part I and all local codes and ordinances.
Ensure that only proper tools, materials, and equipment are used
to complete the installation before attempting the installation.
SAFETY/ SÉCURITÉ
When using electrical equipment, basic safety precautions should
always be followed including the following:
Do not let power cords touch hot surfaces.
Do not mount near gas or electric heaters.
Equipment should be mounted in locations and at heights
where unauthorized personnel will not readily subject it to
tampering.
Do not use this equipment for anything other than its
intended purpose.
Servicing this equipment should be performed by qualified
service personnel.
Save these instructions for future reference.
PRODUCT CONTENT/ CONTENU
Area Light/ Luminaire de secteur
1 of five mounting adaptors (Slip Fit, Square Pole, Round Pole, Knuckle, Wall Mount)/ Un des 5 adaptateurs de montage (raccord lisse, poteau carré,
poteau rond, joint d'articulation, support mural)
WIRING & INSTALLATION INSTRUCTIONS / DIRECTIVES D'INSTALLATION ET DE CÂBLAGE
1. Before attempting any installation, ensure that the electrical supply is switched off and the circuit fuses are removed or the circuit breaker is in the "OFF" position.
/ Avant de procéder à l'installation, assurez-vous que l'alimentation électrique est coupée et que les fusibles sont retirés ou les disjoncteurs déclenchés (position
OFF).
2. Mount the fixture in one of the available ways (Slip Fit, Square Pole, Round Pole, Knuckle, Wall Mount). See Figure 1 through Figure 5. / Installez le luminaire selon
l'une des options possibles (raccord lisse, poteau carré, poteau rond, joint d'articulation, support mural). Voir les Figures 1 à 5.
3. Open the driver enclosure by removing the two machine screws fastening the enclosure door to the bottom of the fixture. The door will swing open. Ensure that
the input voltage matches the driver input voltage. Wire the fixture according to Figure 6./ Ouvrez le compartiment du régulateur en retirant les deux vis à métaux
fermant la porte au bas du luminaire. La porte s'ouvrira. Assurez-vous que la tension d'alimentation est identique à la tension d'entrée du régulateur. Branchez le
luminaire conformément à la Figure 6.
4. Check that all connections are correct and tight. / Assurez-vous que toutes les connexions sont bien solides.
5. Close the fixture's driver enclosure and secure it using the two machine screws that were removed in step 3./ Fermez le compartiment du régulateur au moyen
des deux vis à métaux retirées à l'étape 3.
RAB DESIGN LIGHTING INC.
WARNING
ELECTRICAL SHOCK HAZARD
AVERTISSEMENT
RISQUE D'ÉLECTROCUTION
WARNING/AVERTISSEMENT
READ, UNDERSTAND
instructions before installing the equipment.
LIRE, COMPRENDRE
AVANT D'INSTALLER L'APPAREIL.
Débranchez l'alimentation électrique au panneau de service (de
fusibles ou de disjoncteurs). Ne pas le faire pourrait entraîner des
blessures graves ou la mort. Seul un électricien qualifié doit
installer cet appareil, et l'installation doit être conforme au Code
canadien de l'électricité Partie I et à tous les codes et règlements
locaux.
S'assurer que seuls les outils, les matériaux et l'équipement
appropriés sont utilisés avant de tenter l'installation
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des précautions de base
doivent toujours être prises, notamment :
Évitez que les cordons d'alimentation entrent en contact
avec des surfaces chaudes.
N'installez pas à proximité de gaz ou de radiateurs
électriques.
L'appareil doit être placé à un endroit et à une hauteur où
le personnel non autorisé ne sera pas en mesure de le
modifier.
N'utilisez pas cet appareil à d'autres fins que celles pour
lesquelles il est conçu.
L'entretien de cet appareil doit être effectué par du
personnel qualifié.
Conservez ces directives à titre de référence.
www.rabdesign.ca
AL-LED
FOLLOW
, and
these
SUIVRE
ET
CES DIRECTIVES
MODEL/MODÈLE: AL-LED

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour RAB Design AL-LED

  • Page 1 5. Close the fixture’s driver enclosure and secure it using the two machine screws that were removed in step 3./ Fermez le compartiment du régulateur au moyen des deux vis à métaux retirées à l'étape 3. MODEL/MODÈLE: AL-LED RAB DESIGN LIGHTING INC. www.rabdesign.ca...
  • Page 2 / Remarque : La mise à la masse ou à la terre du luminaire doit être effectuée conformément aux codes et aux règlements en vigueur. RAB DESIGN LIGHTING INC. www.rabdesign.ca MODEL/MODÈLE: AL-LED...