Page 75
Simplex 125 Manuel d’utilisation 1997 Simplex Time Recorder Co. Toutes les spécifications et autres informations étaient effectives au moment de la publication de ce manuel, elles peuvent être 574-169 modifiées sans préavis. Rev A...
Page 76
IMPORTANT Dès réception de l’appareil Simplex 125, vérifiez qu’il n’a pas été endommagé lors du transport. Si tel est le cas, faites une réclamation auprès du transporteur et signalez-le à Simplex. N’INSTALLEZ PAS UN APPA- REIL Simplex 125 APPAREMMENT ENDOMMAGE.
Page 77
FONCTIONNEMENT ......................7 Affichage ........................8 Boutons de réglage..................... .8 PROGRAMMATION ......................9 Paramètres par défaut de l’appareil Simplex 125 ............ .11 Réglage du format 12/24 HEURES ................12 Réglage de l’heure ....................12 Réglage de la date .....................13 Réglage du format de l’ordre d’impression .............
Page 78
TABLE DES MATIERES Batterie de secours ....................28 MAINTENANCE......................29 Nettoyage ........................29 DEPANNAGE........................29 DECLARATION DE CONFORMITE ................30...
à titre de référence. Le Simplex 125 est un appareil complet offrant aux entreprises la possibilité de suivre les horaires de leurs employés de deux façons : en tant qu’horloge de pointage ou en tant qu’horodateur. Cet appareil est doté...
CONSIGNES DE SECURITE CONSIGNES DE SECURITE Respectez toujours les consignes de sécurité élémentaires lors de l’utilisation de cet appareil afin d’éviter tout risque d’accident corporel, d’incendie ou d’électrocution. Lisez attentivement les instructions fournies dans ce manuel d’utilisation. Respectez les mises en garde et les instructions figurant sur l’appareil. Débranchez l’appareil de la prise murale avant de le nettoyer.
LISTE DES PIECES FOURNIES Veillez à conserver votre facture afin de pouvoir utiliser votre garantie si cela s’avérait nécessaire et assurez-vous que les pièces suivantes vous ont été fournies avec votre appareil Simplex 125 : • Horloge Simplex 125 • Châssis mural •...
L’appareil Simplex 125 est équipé de trous pour une installation murale et de coussinets en caoutchouc pour son installation sur une table ou un bureau. Pour installer l’appareil sur une table ou un bureau, il vous suffit de le poser.
INSTALLATION Remplacement du ruban Remarque: La cartouche n’a pas été préinstallée. Suivez les étapes ci-dessous pour installer la cartouche avant d’utiliser l’appareil Simplex 125. Pour retirer l’ancienne cartouche Dévérrouillez et retirez le couvercle. Retirez la cartouche de l’appareil en la tirant par la languette.
INSTALLATION Installation murale Remarque: N’installez pas votre Simplex 125 directement sur un mur en placoplâtre, lambris, briques ou béton, mais fixez au mur un panneau sur lequel vous installerez l’appareil. A l’aide du châssis mural, marquez les emplacements des vis en vous assurant que l’appareil est à une hauteur accessible à...
FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT L’appareil Simplex 125 peut être utilisé comme appareil de pointage ou comme horodateur. Pour imprimer sur une carte de pointage ou un document, insérez la feuille de papier ou de pointage dans la fente qui se trouve située au-dessus de la barre d’impression, comme illustré ci-après. Selon le mode d’impression sélectionné, l’horloge procède à...
Secondes Boutons de réglage Pour accéder aux boutons de réglage de l’appareil Simplex 125, vous devez retirer le couvercle. Pour retirer le couvercle, insérez la clé de dégagement et tournez-la d’un quart de tour dans le sens des aiguilles d’une montre. Retirez ensuite le couvercle de l’horloge en le soulevant (reportez-vous à...
PROGRAMMATION PROGRAMMATION Pour programmer l’appareil Simplex 125, introduisez la clé noire et tournez-la d’un quart de tour dans le sens des aiguilles d’une montre (reportez-vous à la page 4 si nécessaire). Retirez le couvercle avec précaution, puis remettez la clé dans sa position (verticale) d’origine. Utilisez les informations contenues dans la fiche de programmation (illustrée ci-dessous) pour programmer l’appareil...
Page 88
PROGRAMMATION Remarque Une fois acceptée, toute modification apportée au programme est enregistrée. Pour rectifier une erreur, vous devez de nouveau entrer en mode programmation. pour entrer dans le mode de programmation. Pressez Pressez CHANGER pour modifier les paramètres. Pressez pour les accepter. ACCEPTER CHANGER Remise...
PROGRAMMATION Réglage du format 12/24 HEURES Ce réglage ne modifie que l’affichage, l’appareil Simplex 125 imprimant toujours au format 12 Heures. A. Retirez le couvercle et appuyez sur le bouton CHANGER (reportez-vous à la page 8 pour savoir où se trouvent les différents boutons).
PROGRAMMATION Réglage de la date A. Retirez le couvercle et appuyez sur le bouton CHANGER (reportez-vous à la page 8 pour savoir où se trouvent les différents boutons). B. Appuyez sur le bouton ACCEPTER pour placer la flèche de programmation sur l’option DATE.
Vous pouvez supprimer tout élément de l’option Ordre d’impression en sélectionnant l’option “0” (Aucune impression) pour cet élément. Remarque: L’appareil Simplex 125 peut imprimer jusqu’à 20 caractères (grande taille) ou 26 caractères (petite taille). Options Exemples N = Numéro...
PROGRAMMATION Réglage du format d’impression de la date Pour définir le format d’impression de la date, il Nombre de caractères utilisés pour cette sélection suffit de sélectionner sur l’écran d’affichage le numéro correspondant au format désiré (voir la D A T E liste ci-dessous).
PROGRAMMATION Réglage du format d’impression de l’heure Pour définir le format d’impression de l’heure, Nombre de caractères utilisés pour cette sélection il suffit de sélectionner sur l’écran d’affichage le numéro correspondant au format désiré (voir la DATE liste ci-dessous). Le nombre de positions des HEURE caractères imprimés pour le format sélectionné...
PROGRAMMATION Réglage de l’impression du commentaire Pour sélectionner un format d’impression du Nombre de caractères utilisés pour cette sélection commentaire, choisissez le numéro correspondant au format désiré (voir la liste ci-dessous). Le nombre des D A T E positions de caractères imprimés est indiqué dans l’angle H E U R E supérieur droit de l’écran d’affichage.
PROGRAMMATION Réglage de l’impression de la numérotation Cette option permet de configurer l’appareil Simplex 125 de manière à ce qu’il imprime un numéro constant ou incrémentiel à chaque fois qu’une personne pointe. Le numéro peut comporter entre 1 et 6 chiffres; vous pouvez également sélectionner 0 pour désactiver l’impression de la numérotation.
Modification de l’heure d’été/d’hiver Avancer Suivez les étapes décrites ci-dessous pour déterminer le jour (à 2:00 du matin) où l’appareil Simplex 125 avancera l’heure d’été/d’hiver d’une heure. A. Retirez le couvercle et appuyez sur le bouton CHANGER (reportez-vous à la page 8 pour savoir où...
Suivez les étapes décrites ci-dessous pour déterminer le jour (à 2:00 du matin) où l’appareil Simplex 125 remettra l’option Heure d’été/d’hiver à l’heure normale. A. Retirez le couvercle et appuyez sur le bouton CHANGER (reportez-vous à la page 8 pour savoir où...
PROGRAMMATION Réglage de la langue et de la taille des polices Pour définir la langue utilisée pour le Options Langue et taille des polices texte imprimé, sélectionnez le numéro correspondant à la langue désirée. Les Anglais Petite différents réglages possibles sont Anglais Grande indiqués ci-contre.
ENTR SAIDA PAGO Réglage de la correction de l’heure Pour sélectionner le format de correction de l’heure Simplex, choisissez le numéro correspondant au format désiré sur l’écran d’affichage. OPTIONS CORRECTION DE L’HEURE (reportez-vous aux schémas de branchement après les procédures) 1.
Page 101
ATTENTION : Lorsque vous utilisez une impulsion CC, vous devez ajouter une diode (P/N 184-011) sur les lignes ENTRANT pour pro- téger le S125 contre la tension indirecte. Simplex 125 Horloge-mère (3) Signal ENTRANT+ Remarque : Utilisez les fils “B”...
Page 102
PROGRAMMATION SYNC 24 HEURES (115 VCA avec l’option Sonnerie/Sync) HORLOGE-MERE (1) Signal SORT+ Pour les instructions de 1603-9808 (2) Signal SORT- branchement, voir 1603-9809 les instructions (3) Signal ENTR+ Option d’install. Sonn./Sync (4) Signal ENTR- (574-085) Sonn./Sync Corrige jusqu’à 59 minutes de retard pour chaque heure et 1 correction de 12 heures à 6:00 du matin. SYNC 24 HEURES (12VCC) (1) Signal SORT + (2) Signal SORT -...
PROGRAMMATION Réglage de la direction de l’impression Pour définir une impression à droite ou à gauche, il suffit de sélectionner le numéro correspondant à l’option désirée. Option 2. Impression à Option 1. Impression à gauche droite BORD INSERE BORD INSERE JAN15 94 11:30 JAN15 94...
PROGRAMMATION Réglage du mode d’impression L’appareil Simplex 125 comporte quatre modes d’impression : (1) MANUEL, (2) AUTOMATIQUE, (3) COMBINE et (4) MIXTE. Reportez-vous à la page 7 pour plus d’informations sur ces différents modes d’impression. A. Retirez le couvercle et appuyez sur le bouton CHANGER (reportez-vous à la page 8 pour savoir où...
L’écran d’affichage doit être programmé pour afficher les informations en fonction de la façon dont l’appareil Simplex 125 est installé. Montage sur table correspond à l’option n°1; montage mural correspond à l’option n°2. Suivez les étapes décrites ci-dessous pour régler l’orientation de l’affichage.
A l’aide d’une des clés noires de dégagement, déverrouillez et retirez le couvercle en le soulevant ; suivez ensuite les étapes décrites ci-dessous pour installer la batterie de secours de l’appareil Simplex 125. Glissez la batterie dans l’emplacement prévu à...
MAINTENANCE MAINTENANCE Votre appareil Simplex 125 est conçu pour ne pas nécessiter de maintenance. Toutefois, il contient des composants électroniques fragiles. Afin d’obtenir les meilleures performances, prenez-en soin. Evitez tout mauvais traitement. Evitez de faire tomber l’appareil. Que ce soit en mode Manuel ou Automatique, une simple pression suffit pour activer l’impression.
DECLARATION DE CONFORMITE DECLARATION DE CONFORMITE NOUS Simplex Time Recorder Co. 1 Simplex Plaza Gardner, MA 01441-0001 déclarons sous notre seule responsabilité que les produits : Modèle 1603-XXXX (où "XXXX" représente les numéros ou lettres indiquant les changements dans les circuits secondaires à basse tension) auxquels cette déclaration est liée sont conformes aux normes ou documents...