Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

G Instructions
Product Number 77812
F Mode d'emploi
Référence du produit 77812
D Anleitung
Artikelnummer 77812
N Gebruiksaanwijzing
Artikelnummer 77812
G • Please keep these instructions for future reference.
• Requires two "AA" batteries for operation (included).
• Adult assembly is required for battery replacement.
• Tool required to replace batteries: Phillips screwdriver (not included).
F • Conserver ce mode d'emploi pour y référer en cas de besoin.
• Fonctionne avec deux piles (AA) incluses.
• Le remplacement des piles doit être effectué par un adulte.
• Outil nécessaire pour le remplacement des piles :
un tournevis cruciforme (non inclus).
D • Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren.
• Zwei Mignonzellen AA erforderlich. Batterien enthalten.
• Das Auswechseln und Einlegen der Batterien sollte nur von einem
Erwachsenen vorgenommen werden.
• Für das Auswechseln der Batterien ist ein Kreuzschlitzschraubenzieher
(nicht enthalten) erforderlich.
N • Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Kan later nog van pas komen.
• Werkt op twee "AA" batterijen (inbegrepen).
• Batterijen dienen door een volwassene vervangen te worden.
• Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).
I • Conservare queste istruzioni per eventuale riferimento.
• Richiede due pile formato stilo (incluse) per l'attivazione.
• E' richiesta l'assistenza da parte di un adulto per la sostituzione delle pile.
• Attrezzo richiesto per la sostituzione delle pile: cacciavite a stella
(non incluso).
E • Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia.
• Funciona con 2 pilas "AA", incluidas.
• La sustitución de las pilas debe ser realizada por un adulto.
• Herramienta necesaria para la colocación de las pilas: destornillador
de estrella (no incluido).
All manuals and user guides at all-guides.com
I Istruzioni
Numero Prodotto 77812
E Instrucciones
Número de referencia 77812
K Vejledning
Produkt nummer 77812
P Instruções
Referência do Produto 77812
K • Gem venligst denne vejledning til senere brug.
P • Guardar estas instruções para referência futura.
T • Säilytä ohjeet; saatat tarvita niitä myöhemmin.
M • Vennligst ta vare på denne bruksanvisningen for senere bruk.
s • Spara de här anvisningarna för framtida användning.
R • ∫Ú·Ù‹ÛÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË.
T Käyttöohjeet
Tuote numero 77812
M Bruksanvisning
Produktnummer 77812
s Anvisningar
Produktnummer 77812
R √‰ËÁ›Â˜
∞ÚÈıÌfi˜ ¶ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ 77812
G Product features may vary from the photo.
F Les caractéristiques du produit peuvent varier par rapport
à la photo.
D Abweichungen in Farbe und Gestaltung vorbehalten.
N Afwijkende producteigenschappen van de foto.
I Le caratteristiche del prodotto possono variare rispetto
all'illustrazione riportata sopra.
E Las características del producto pueden ser distintas
de las mostradas.
K Produktets funktioner kan afvige fra ovenstående fotografi.
P As características do produto podem diferir das mostradas.
T Tuotteen ominaisuudet saattavat poiketa
valokuvassa esitetyistä.
M Produktet kan avvike fra bildet.
s Produkten kan skilja sig från bilden.
R ∆· ¯ÚÒÌ·Ù· ÌÔÚ› Ó· ‰È·Ê¤ÚÔ˘Ó ·fi ·˘Ù¿
Ô˘ ·ÂÈÎÔÓ›˙ÔÓÙ·È.
• Bruger to AA-batterier (medfølger).
• Batterierne skal udskiftes af en voksen.
• Til udskiftningen af batterierne kræves en stjerneskruetrækker
(medfølger ikke).
• Funciona com 2 pilhas "AA" (incluídas).
• A substituição das pilhas deverá ser feita por um adulto.
• Ferramenta necessária à substituição das pilhas: chave de fendas
(não incluída).
• Tuote käyttää kahta AA-kokoista paristoa (mukana pakkauksessa).
• Paristojen vaihtamiseen tarvitaan aikuisen apua.
• Paristojen vaihtamiseen tarvittava työkalu: ristipääruuvitaltta
(ei mukana pakkauksessa).
• Bruker to "AA" batterier (medfølger).
• Nye batterier må settes inn av en voksen.
• Verktøy til skifting av batterier: stjerneskrujern (medfølger ikke).
• Kräver 2 AA-batterier (medföljer).
• Kräver monteringshjälp av en vuxen för att byta batterier.
• Verktyg som behövs för att byta batterier: Stjärnskruvmejsel (ingår ej).
• ∞·ÈÙÔ‡ÓÙ·È ‰‡Ô Ì·Ù·Ú›Â˜ "∞∞" (ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È).
• ∏ ·ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË Ì·Ù·ÚÈÒÓ Ú¤ÂÈ Ó· Á›ÓÂÙ·È ·fi ÂÓ‹ÏÈη.
• ∂ÚÁ·ÏÂ›Ô ÁÈ· ÙË ·ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË Ì·Ù·ÚÈÒÓ: ™Ù·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fisher-Price 77812

  • Page 1 I Istruzioni T Käyttöohjeet Product Number 77812 Numero Prodotto 77812 Tuote numero 77812 F Mode d’emploi E Instrucciones M Bruksanvisning Référence du produit 77812 Número de referencia 77812 Produktnummer 77812 D Anleitung K Vejledning s Anvisningar Artikelnummer 77812 Produkt nummer 77812...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com G Battery Replacement F Remplacement des piles D Ersetzen der Batterien NHet vervangen van de batterijen I Sostituzione delle Pile E Sustitución de las pilas K Udskiftning af batterier PPara Substituir as Pilhas T Paristojen vaihtaminen M Skifting av batterier s Batteribyte R∆ÔÔı¤ÙËÛË...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com D • Die Batteriefachklappe befindet sich auf der Unterseite des P • Localizar a tampa do compartimento de pilhas na base da pega Bohrmaschinengriffs. do berbequim. • Die Schrauben in der Batteriefachklappe mit einem •...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com GBattery Tips F Conseils au sujet des piles DBatteriehinweise NBatterijtips I Suggerimenti per le Pile EInformación sobre las pilas KBatteritips PInformação sobre Pilhas T Vihjeitä paristojen/akkujen käyttöön MTips om batterier s Batteritips R¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· ÙȘ ª·Ù·Ú›Â˜ G •...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com K • Bland ikke nye og gamle batterier. M • Bruk ikke samtidig gamle og nye batterier. • Bland ikke forskellige batterityper: alkaliske, almindelige og opladelige. • Bruk ikke samtidig forskjellige typer batterier: alkaliske, standard (karbon- sink) eller oppladbare (nikkel-kadmium).
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com GBuilding Fun FLe bricolage, c’est amusant DBauspaß NBouwpret ICostruiamo EA jugar KByggesjov PPara Brincar TRakentaminen on hauskaa MByggkul s Building Fun RflÚ· ÁÈ· ∫·Ù·Û΢¤˜ G Drill Chuck G Drill Bit F Mandrin F Embout de perceuse D Bohrkopf G Drill D Bohraufsatz...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com P • Usar o lado da caixa de ferramentas com orifícios para servir de balcão de trabalho. G Tool Kit • Usar a chave inglesa ou o berbequim com a ponta de chave de fendas F Boîte à...
  • Page 8 T Puhdista lelu puhtaalla, miedossa saippuavedessä kostutetulla rievulla. Älä upota lelua veteen. Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A. ©2000 Mattel, Inc. All Rights Reserved. M Tørk av leketøyet med en ren klut oppvridd i mildt såpevann. Dypp aldri ®...