JSX-TF2Y016FR
3 Installation (suite)
• Références de l'entretoise (fixation)
Taille
Entretoise
Entretoise avec fixation
200 (JSXM20)
Y200-D
Y200T-D
300 (JSXM30)
Y300-D
Y300T-D
400 (JSXM30)
Y400-D
Y400T-D
Tableau 4.
• Joints de l'entretoise (HNBR)
Taille
Réf. du joint
Y200(T)-D
Y220P-050S
Y300(T)-D
Y320P-050S
Y400(T)-D
Y420P-050S
Tableau 5.
• Couple de serrage du dispositif de retenue
Taille
Couple de serrage [N∙m]
Y200#-D
0.36 ±0.036
Y300#-D, Y4000#-D
1.2 ±0.05
Tableau 6.
Lubrification
Précaution
Ce produit ne nécessite pas de lubrification en service.
Connexion électrique
Attention
• L'électrodistributeur est un produit électrique. Pour des raisons de
sécurité, installez un fusible et un disjoncteur appropriés avant
l'utilisation, conformément aux réglementations locales. En cas
d'utilisation de plusieurs électrodistributeurs, l'installation d'un seul
fusible sur le côté primaire ne suffit pas. Pour protéger l'appareil de
manière plus sûre, choisissez et installez un fusible pour chaque circuit.
Précaution
• Évitez les erreurs de câblage car cela peut entraîner un
dysfonctionnement ou endommager le produit.
• Utilisez un fil électrique dont la section transversale est comprise entre
0.5 et 1.25 mm
2
.
• Utilisez des circuits électriques qui ne génèrent pas de vibrations au
niveau du contact.
• Lorsqu'une surtension provenant du solénoïde affecte les circuits
électriques, installez un absorbeur de surtension, etc., en parallèle
avec le solénoïde ou utilisez le produit avec une protection de circuit.
• Utilisez une tension qui soit comprise dans la plage de tension
nominale à ±10 %. En cas de courant continu, si le temps de réponse
est important, assurez-vous que la tension se situe à ±5 % de la valeur
nominale. (La chute de tension est la valeur dans la section du fil
conducteur reliant la bobine.)
• Ne pliez pas ou ne tirez pas les fils et les câbles de manière répétée.
• N'appliquez pas une force supérieure à 10 N sur les câbles, au risque
de les endommager.
• Ne pliez pas les câbles à plus de 90 ° avec un rayon inférieur à 20 mm,
au risque de les endommager. Voir Figure 4.
Figure 4. Pliage du câble
Fil noyé
Câble AWG20, diamètre extérieur 2.6 mm.
Couleur du câble
Type de tension
1
2
Fil noyé
DC (12,24 V)
Noir
Rouge
Fil noyé
DC (12, 24 V)
Noir
Rouge
avec
AC (100 V)
Bleu
Bleu
PCB
AC (24, 48 V)
Gris
Gris
Tableau 7.
Note : Il n'y a pas de polarité.
3 Installation (suite)
Figure 5. Fil noyé et fil noyé avec PCB
Conduit
Câble AWG18, diamètre extérieur 2.8 mm.
Couleur du câble de conduit
Type de tension
1
2
3 (câble de terre)
DC
Noir
Rouge
Vert/Jaune
AC 100 V
Bleu
Bleu
Vert/Jaune
AC 200 V
Rouge
Rouge
Vert/Jaune
Autre AC
Gris
Gris
Vert/Jaune
Tableau 8.
Note : Il n'y a pas de polarité.
Figure 6. Conduit
Connecteur DIN
• Utilisez un cordon dont le diamètre extérieur du câble est de Ø6 à
Ø12 mm.
• Serrez les vis et les raccords conformément à la Figure 7.
• Si un diamètre extérieur de câble de Ø9 à Ø12 mm est utilisé, retirez
les parties internes du joint en caoutchouc avant de l'utiliser.
Vis de montage du connecteur
Couple de serrage : 0.5 à 0.6 N∙m
Corps
Joint élastique
Rondelle
Écrou libre
LED (si
Vis
applicable)
Borne
bornier
Diamètre extérieur du câble
de Ø6 à 12 mm
Joint
Le câble se connecte via une vis de connexion
Figure 7. Construction du connecteur DIN
• Conforme à la norme DIN EN 175301-803, 18 mm, Forme A.
Figure 8. Connecteur DIN - Forme A
3 Installation (suite)
Précaution
Les connexions internes sont indiquées ci-dessous. Effectuez les
connexions à l'alimentation électrique en conséquence.
Terre (type AC)
2 : - (+)
1 : + (-)
Figure 9. Broches de connecteur DIN
Note : Il n'y a pas de polarité.
Contact
1
2
Connecteur DIN
+ (-)
- (+)
Tableau 9.
Connecteur M12
Côté distributeur :
DC (non polaire)
AC
2. Inutilisé
1. Inutilisé
2. Inutilisé
1. Terre
3. Alimentation
4. Alimentation 3. Alimentation
4. Alimentation
Côté câble
DC (non polaire)
AC
1. Inutilisé
2. Inutilisé
1. Terre
2. Inutilisé
4. Alimentation
3. Alimentation
4. Alimentation
3. Alimentation
Tableau 10.
Précaution
• La vanne atteint la norme IP67 lorsqu'elle est utilisée avec un
connecteur femelle de norme IP67 (avec câble). Notez que la vanne
ne doit pas être utilisée dans l'eau.
• Serrez le connecteur à la main (à 0.39 à 0.49 N∙m), pas avec un outil
qui pourrait endommager le connecteur.
• N'appliquez pas de force de flexion, de traction ou de charge lourde
répétée sur le câble.
• Ne tirez pas inutilement sur le connecteur ou le câble.
• Lors de l'installation de la vanne, ne pliez pas le câble à la racine du
corps du connecteur.
Connexions électriques
Circuits DC
(3)
Varistor
1 : + (-)
1 : + (-)
BOB.
(4)
2 : - (+)
2 : - (+)
Figure 11. Fil noyé / connecteur DIN /
Figure 10. Fil noyé sans option
Conduit avec protection de circuit /
électrique
connecteur M12 (3,4)
Varistor
1 : + (-)
BOB.
2 : - (+)
LED
Figure 12. Connecteur DIN avec LED et protection de circuit
3 Installation (suite)
Circuits AC
Varistor
Cartouche du
1 : (~)
1 : (~)
redresseur
BOB.
(4)
2 : (~)
2 : (~)
Figure 13. Fil noyé / connecteur DIN /
Figure 14. Connecteur DIN avec
Conduit avec protection de circuit /
LED et protection de circuit
connecteur M12 (3, 4)
Tension résiduelle
Précaution
• Avec un varistor ou une protection de circuit, la protection coupe la
tension contre-électromotrice depuis la bobine à environ 1 V (type AC)
ou 60 V (type DC).
• Vérifier que la tension transitoire se situe dans la plage de
caractéristiques du contrôleur d'hôte.
• Le temps de réponse du distributeur dépend de la méthode de
protection de circuit sélectionnée.
Contre-mesure pour la surtension externe
Précaution
• Dans le cas où la charge d'alimentation est interrompue, l'énergie
stockée dans un grand dispositif d'induction peut activer les
électrodistributeurs de type non polarisé.
• En installant un disjoncteur pour isoler l'alimentation, installez une
diode de suppression des surtensions sur la sortie du disjoncteur.
Longues périodes d'activation continue
Attention
• La bobine génère de la chaleur en cas d'activation continue. C'est
pourquoi elle ne doit pas être installée dans un espace clos. Installez-
la dans un espace bien ventilé.
• Ne touchez pas la bobine pendant son fonctionnement ni juste après
sa mise en service.
4 Pour passer commande
Référez-vous au catalogue pour « Pour passer commande » ou aux
dessins de produits pour les produits spéciaux.
5 Cotes hors tout
Consultez le catalogue et les schémas spéciaux pour les cotes hors tout.
6 Entretien
Entretien général
Précaution
• Le non-respect des procédures d'entretien peut entraîner des
dysfonctionnements et endommager l'équipement.
• S'ils ne sont pas manipulés correctement, les fluides comprimés
peuvent être dangereux. Coupez l'alimentation du fluide et laissez
BOB
.
s'échapper la pression du fluide dans le système.
• Assurez-vous que la température de la vanne a suffisamment diminué
avant de la retirer.
• Après une installation ou une opération d'entretien, appliquez la pression
d'utilisation et l'alimentation électrique à l'équipement, et testez le bon
fonctionnement et l'absence de fuites afin de vous assurer que
l'équipement est correctement installé. Arrêtez l'équipement si les fuites
augmentent ou si l'équipement ne fonctionne pas correctement.
• Si les connexions électriques sont perturbées pendant l'entretien,
assurez-vous qu'elles sont correctement branchées et que des
contrôles de sécurité sont effectués au besoin pour garantir la
conformité continue avec les réglementations nationales en vigueur.
• Ne modifiez pas le produit.
• Ne démontez pas le produit à moins que les instructions d'installation
ou d'entretien ne l'exigent.
• Entretien régulier du filtre et du tamis :
- Remplacez l'élément filtrant tous les ans ou lorsque la chute de
pression atteint 0.1 MPa, selon la première éventualité.
- Nettoyez le tamis lorsque la chute de pression atteint 0.1 MPa.
Varistor
Cartouche du
redresseur
BOB.
LED
Page 2 sur 3