Télécharger Imprimer la page

Team kalorik TKG JK 1046 Manuel D'instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour TKG JK 1046:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don't change the page numbering. Keep the
language integrity.
Fax +32 2 359 95 50
Schnurloser Wasserkocher
Cordless jug kettle
Bouilloire sans fil
Snoerloze waterkoker
Czajnik bezprzewodowy
TKG JK 1046
I/B Version
220-240V~ 50Hz 1850-2200W
170828
Front cover page (first page)
Assembly page 1/24

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Team kalorik TKG JK 1046

  • Page 1 I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. Fax +32 2 359 95 50  Schnurloser Wasserkocher Cordless jug kettle Bouilloire sans fil Snoerloze waterkoker Czajnik bezprzewodowy TKG JK 1046 I/B Version 220-240V~ 50Hz 1850-2200W 170828  Front cover page (first page) Assembly page 1/24...
  • Page 2: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    Steckdose hängt oder wenn es abkühlt. Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung mit der ❑ auf dem Gerät vermerkten Spannung übereinstimmt, bevor Sie das Gerät benutzen. Lassen Sie Ihr Gerät niemals beim Gebrauch ❑ unbeaufsichtigt. TKG JK 1046 - 170828 Assembly page 2/24...
  • Page 3 Gefahr für den Benutzer dar und das Gerät könnte dadurch beschädigt werden. Ziehen Sie niemals an der Anschlussleitung um ❑ das Gerät zu bewegen. Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht irgendwo hängen TKG JK 1046 - 170828 Assembly page 3/24...
  • Page 4 Öffnen Sie erst dann den Deckel, wenn sich der Wasserkocher selbst abgeschaltet hat. Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht ❑ verbrennen, da beim Kochvorgang heißer Dampf entweichen kann. TKG JK 1046 - 170828 Assembly page 4/24...
  • Page 5 Schließen Sie den Deckel und vergewissern Sie sich, dass er richtig geschlossen ist. • Stellen Sie den Wasserkocher auf seinen Sockel und schalten Sie das Gerät ein, indem Sie auf den Schalter drücken. Die Kontrollleuchte wird aufleuchten, um anzudeuten, dass das TKG JK 1046 - 170828 Assembly page 5/24...
  • Page 6 ErP Deklaration – VO 1275/2008/EG Wir, die Team Kalorik GmbH bestätigen hiermit, dass unser Produkt den Anforderungen der VO 1275/2008/EG entspricht. Unser Produkt verfügt über keinen Bereitschaftszustand, da das Gerät direkt nach Beendigung des Vorganges komplett abschaltet und somit keine Energie verbraucht! Die Bedienungsanleitung ist auf einfache Nachfrage auch verfügbar in elektronischem Format...
  • Page 7: Important Safeguards

    Never use the appliance if cord or appliance shows any signs of damage. In that case, repairs should be made by a competent qualified electrician(*). Should the cord be damaged, it must be replaced by a competent TKG JK 1046 - 170828 Assembly page 7/24...
  • Page 8 If your appliance has a fixed cord, unplug it before filling it. Always fill between the minimum and maximum ❑ marks. The water must never be below the minimum mark or the heating element might be TKG JK 1046 - 170828 Assembly page 8/24...
  • Page 9 Kitchen corners reserved for personnel in shops, offices and other professional environments. Farms. The use by clients of hotels, motels and other environments with a residential character. Environments of the “bed and breakfast” type. TKG JK 1046 - 170828 Assembly page 9/24...
  • Page 10 On no account must the jug kettle or its power base be immersed in water. DESCALING To remove scale from the jug kettle, use products made especially available for this purpose. Make sure to use a type recommended for plastic kettles. TKG JK 1046 - 170828 Assembly page 10/24...
  • Page 11 ErP Declaration – Regulation 1275/2008/EC We, Team Kalorik SA/NV, hereby confirm that our product meets the requirements of regulation 1275/2008/EC. Our product does not dispose of a standby mode as this product switches off completely immediately after the operation is finished and as a consequence does not...
  • Page 12: Pour Votre Securite

    Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension ❑ du réseau correspond bien à celle de l'appareil. Ne laissez jamais votre appareil sans ❑ surveillance lorsque celui-ci est en fonctionnement ou sous tension. TKG JK 1046 - 170828 Assembly page 12/24...
  • Page 13 Ne déplacez jamais l’appareil en tirant sur le ❑ câble. Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne puisse être accidentellement accroché et ce afin TKG JK 1046 - 170828 Assembly page 13/24...
  • Page 14 Votre bouilloire ne doit être utilisée qu’avec le ❑ socle qui lui est associé. Lorsque le symbole est apposé sur une ❑ surface particulière, il accentue la mise en garde TKG JK 1046 - 170828 Assembly page 14/24...
  • Page 15 Une fois ceci réalisé, il suffit de placer de nouveau l’interrupteur sur sa position "marche" (1). TKG JK 1046 - 170828 Assembly page 15/24...
  • Page 16 à la directive. Déclaration ErP – Directive 1275/2008/CE Nous, Team Kalorik SA/NV, confirmons par la présente que notre produit correspond aux exigences de la directive 1275/2008/CE. Notre produit n’est pas équipé d’un mode veille, car il s’éteint complètement immédiatement après avoir fini sa fonction principale et par...
  • Page 17: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Laat uw toestel tijdens het gebruik nooit zonder ❑ toezicht. Controleer regelmatig of het toestel of het snoer ❑ niet beschadigd is. Gebruik het toestel niet indien TKG JK 1046 - 170828 Assembly page 17/24...
  • Page 18 Zet het toestel en/of zijn houder op een stabiel ❑ oppervlak. Als uw model een aparte houder of verwijderbaar ❑ snoer bevat, zorg er dan voor dat zij van uw TKG JK 1046 - 170828 Assembly page 18/24...
  • Page 19 Gebruik uw waterkoker enkel met de bijgeleverde ❑ sokkel. Wanneer het symbool op een bepaald ❑ oppervlak gekleefd is, moet u voorzichtig zijn. Dit symbool betekent het volgende: OPGELET, dit oppervlak kan tijdens het gebruik heel warm worden. TKG JK 1046 - 170828 Assembly page 19/24...
  • Page 20 Als u water een tweede keer wil opwarmen, nadat het apparaat na de eerste ingebruikname automatisch is uitgeschakeld, moet het water genoeg afgekoeld zijn om een tweede ingebruikname mogelijk te maken. U moet uiteraard ook het toestel opnieuw aanschakelen. TKG JK 1046 - 170828 Assembly page 20/24...
  • Page 21 ErP-verordening – EU-richtlijn 1275/2008 Wij, Team Kalorik SA/NV, bevestigen hierbij dat ons product voldoet aan de vereisten van richtlijn 1275/2008/EU. Ons product beschikt niet over een stand-bystand (slaapstand), want het schakelt zich volledig uit onmiddellijk nadat de werking is beëindigd en verbruikt dan...
  • Page 22 (*) Uprawniony elektryk: Osoba wskazana przez dział sprzedaży producenta lub importera lub każda osoba posiadająca niezbędne kwalifikacje umożliwiające dokonywanie tego typu napraw bez stwarzania zagrożenia. W każdym przypadku urządzenie należy przekazywać tym osobom. TKG JK 1046 - 170828 Assembly page 22/24...
  • Page 23 Żadnej części urządzenia nie zanurzaj w wodzie ani innym płynie. ODKAMIENIANIE Aby usunąć osadzony kamień używaj do czyszczenia roztworu wody i octu. Podgrzej roztwór 2- 3-krotnie nie doprowadzając do wrzenia. Wylej roztwór i dokładnie wypłucz wnętrze czajnika. TKG JK 1046 - 170828 Assembly page 23/24...
  • Page 24 Waga netto urządzenia - 1.5 kg Deklaracja ErP – Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1275/2008 My, Team Kalorik SA/NV, niniejszym oświadczamy, że nasz produkt spełnia wymagania Rozporządzenia Komisji Europejskiej (WE) nr 1275/2008. Nasz produkt nie posiada funkcji tryb czuwania, ponieważ po zakończeniu użytkowania termostat wyłącza urządzenie całkowicie i w konsekwencji nie pobiera już...