Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

SUMMERSHINE
SLIM
Lichtdusche
Light Shower
Lámpara terapéutica
Lampe luminothérapie
Lampada Solare Bianca
10030744
www.klarstein.com
Version (ZP-LND018915V2-IM-2022-01-10-0A)
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Klarstein SUMMERSHINE SLIM

  • Page 1 SUMMERSHINE SLIM Lichtdusche Light Shower Lámpara terapéutica Lampe luminothérapie Lampada Solare Bianca 10030744 www.klarstein.com Version (ZP-LND018915V2-IM-2022-01-10-0A)
  • Page 31 Cher client, chère cliente, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Page 32: Fiche Technique

    FICHE TECHNIQUE Numéro d'article 10030744 Dimensions (L x H x P) 260 x 150 x 17 mm Poids 450 g Source de lumière LEDs Alimentation CC 12 V 1 A Intensité lumineuse > 10.000 Lux à 6 cm 0-40 ° C, et une humidité relative de Conditions environnementales 30-90 %.
  • Page 33: À Propos De La Douche Lumineuse

    Puissance maximale du rayonnement optique de l'appareil Puissance de rayonnement Groupe de risque classé Valeur max selon CEI 60601-2-57 : 2011 : yeux UV-A Groupe libre 1.0×10 W·m ES : exposition aux UV actiniques de la peau Groupe libre 1.0×10 W·m et des yeux EIR : Valeurs limites pour le risque de...
  • Page 34: Contre-Indications

    UV dangereux contenus de la lumière du soleil sont filtrés. L'apport de lumière aide le cerveau à réduire et à niveler la production de l'hormone mélatonine, ce qui réduit les symptômes de la dépression hivernale. Symptômes de la dépression hivernale La dépression hivernale se remarque aux symptômes suivants : •...
  • Page 35: Signes Et Symboles

    SIGNES ET SYMBOLES Les symboles suivants peuvent apparaître dans ce manuel, sur l'appareil ou sur ses accessoires : Attention : Suivez les Lisez le mode d'emploi indications dans les avant utilisation. documents fournis. Représentant autorisé Numéro de série de dans la Communauté l'appareil.
  • Page 36 Test de résistance Niveau de test CEI 60601-1-2 Niveau de conformité Décharge électrostatique contacts ± 8 kV contacts ± 8 kV (ESD) ± 2 kV, ± 4 kV, ± 8 kV, ± 15 kV air ± 2 kV, ± 4 kV, ± 8 kV, ± 15 kV air CEI 61000-4-2 Résistance aux ±...
  • Page 37: Normes De Sécurité Et De Performance (Suite)

    NORMES DE SÉCURITÉ ET DE PERFORMANCE (SUITE) Directives et déclaration du fabricant - immunité électromagnétique HF émises Fréquence Bande Service Modulation Puissance Distance NIVEAU d'essai DE TEST CEI 61000-4-3 (MHz) (Spécifications (MHz) D'IMMUNITÉ de test de (V/m) l'IMMUNITÉ DE 380 – TETRA 400 Modulation CONNEXION...
  • Page 38: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • N'utilisez pas la douche lumineuse dans un endroit humide. • Avant utilisation, retirez tous les emballages et vérifiez que l'appareil n'est pas endommagé. Si vous avez un doute, contactez le service client. • L'appareil ne doit être utilisé que par des personnes compétentes. •...
  • Page 39 • Ne modifiez aucun câble sans l'approbation du fabricant. L'utilisation de câbles autres que ceux spécifiés ou fournis par le fabricant de cet appareil peut entraîner une augmentation des émissions électromagnétiques ou une diminution de l'immunité électromagnétique de cet appareil et entraîner un fonctionnement incorrect.
  • Page 40: Aperçu De L'appareil

    APERÇU DE L'APPAREIL Espace de rangement pour le Abat-jour pied Touche de marche/arrêt Branchement au secteur Trou pour le pied Pied MISE EN MARCHE ET UTILISATION Avant utilisation Sortez le pied de son logement. Insérez une extrémité du pied dans le trou à l'arrière de l'appareil. Placez l'appareil sur une surface plane, à...
  • Page 41: Fonctionnement

    Fonctionnement Appuyez sur la touche de marche/arrêt pour allumer l'appareil. Vous pouvez lire, écrire, parler au téléphone ou travailler tout en l'utilisant. Pendant que vous utilisez l'appareil, essayez de maintenir la distance recommandée de 20 cm entre vos yeux et l'appareil. La durée de traitement recommandée est d'environ 2 heures.
  • Page 42: Résolution Des Problèmes

    RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problème Cause possible Solution Pas de lumière. Appareil éteint. Allumez l'appareil. Pas de courant. Branchez l'appareil. Pas de courant. Le câble est endommagé et doit être remplacé par une entreprise spécialisée. Les LED ont atteint la fin de Si l'appareil doit être réparé, leur durée de vie.
  • Page 43: Déclaration De Conformité

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Mandataire européen : Globalmind Consumer Electronics GmbH Ernst-Mantius-Str.11, 21029 Hamburg, Allemagne Fabricant : Zero-Plus International Limited Room 1004, 10/F., Join-In Hang Sing Centre, 71-75 Container Port Road, Kwai Chung, New Territories, Hong Kong E-Mail: sales@zeroplus.hk Importé par : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.

Ce manuel est également adapté pour:

10030744

Table des Matières