Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

7
8
9
11
12
FEB 03
5
6
18
10
13
14
15
16
17
25300 Al Moen Drive, North Olmsted, Ohio 44070-8022 U.S.A.
Moen Inc. 2816 Bristol Circle, Oakville, Ontario L6H5S7
SINGLE HANDLE
LAVATORY FAUCET
MODEL 84000 SERIES
ROBINET DE LAVABO
À POIGNÉE UNIQUE
MODÈLES SERIES 84000
MEZCLADORA PARA
LAVABO DE UNA MANIJA
MODELOS SERIES 84000
1
E
N
G
L
S I
H
2
1
a H
d n
e l
C
p a
2
a H
d n
e l
S
r c
w e
3
3
a H
d n
e l
n K
b o
4
4
W
a
h s
r e
5
t S
p o
u T
e b
6
C
t r a
d i r
e g
7
e R
a t
n i
r e
C
p i l
8
l P
g u
B
t t u
n o
9
s E
u c
c t
e h
n o
0 1
e A
a r
r o t
1 1
M
u o
i t n
g n
t S
d u
2 1
a T
p l i
e i
e c
d A
p a
3 1
u S
p p
y l
u T
e b
4 1
e D
k c
a G
k s
t e
5 1
C
a l
m
p
B
r a
6 1
p S
c a
r e
M
u o
i t n
g n
N
t u
7 1
n (
t o
n i
l c
d u
d e
w
l l a
m
o
e d
) s l
8 1
19
a T
p l i
e i
e c
N
t u
F T
x e l
b i
e l
u S
p p
y l
w
h t i
o c
n n
c e
o i t
9 1
n (
t o
n i
l c
d u
d e
w
l l a
m
o
e d
) s l
NOTE: Waste assemblies are included with some models
REMARQUE: Les assemblages de vidage ne sont pas compris
avec tous les modèles
NOTA: Los ensambles de desperdicios son
incluidos con algunos modelos
NOTE:
Maximum deck thickness for installation is 2-1/2" (64mm)
REMARQUE:
Épaisseur maximale du comptoir de 2-1/2 po (64mm)
NOTA:
Espesor Máximo de Cubierta es 2-1/2" (64mm)
in Canada:
F
R
A
N
A Ç
S I
a C
u p
h c
n o
e d
P
i o
n g
e é
V
s i
e d
P
i o
n g
e é
o B
t u
n o
e d
P
i o
n g
e é
R
n o
e d
e l l
G
i a
e n
d
r a '
t ê r
a C
o t r
c u
e h
B
g a
e u
e d
R
t e
n e
e u
B
u o
h c
n o
e d
F
n i
i t i
n o
o R
a s
e c
é A
a r
e t
r u
i T
e g
e d
M
n o
a t
e g
r e t
d A
p a
a t
e t
r u
e d
Q
e u
e u
T
b u
s e
' d
d a
u d
i t c
n o
u S
p p
t r o
e d
o C
m
t p
r i o
a B
e r r
e d
e S
a r r
e g
s E
a p
e c
r u
É
r c
u o
e d
M
n o
a t
e g
h t i
n (
n o
o c
m
p
s i r
s e
v a
c e
o t
s u
s e l
m
o
é d
e l
) s
É
r c
u o
e d
Q
e u
e u
L
n i
s e
í L
e n
o C
d n
t i u
s e
d
a '
d d
c u
o i t
f n
x e l
b i
e l
v a
c e
s n
a r
c c
r o
s d
n (
n o
o c
m
p
s i r
s e
v a
c e
h t i
o t
s u
s e l
m
o
é d
e l
) s
© Moen Incorporated 2003
INS063C
E
P S
A
Ñ
O
L
a T
a p
e d
M
n a
a j i
o T
i n r
o l l
e d
M
n a
a j i
P
r e
a l l i
e d
M
n a
a j i
A
a r
d n
a l e
u T
o b
e d
a P
a r
a d
C
t r a
c u
o h
r P
s e
a l l i
e R
e t
e n
o d
a r
T
p a
n ó
h C
p a
t e
n o
A
e r i
d a
r o
P
r e
o n
e d
M
o
t n
e j a
A
a d
t p
d a
r o
P
s o
r e t
r o i
u T
o b
e d
l A
m i
e
t n
i c a
n ó
E
m
p
q a
e u
e d
C
b u
e i
a t r
a B
a r r
e d
j A
s u
e t
u B
e j
u T
r e
a c
e d
M
o
t n
e j a
n (
i o
c n
u l
d i
s a
c
n o
o t
o d
l s
s o
m
o
e d
o l
) s
u T
r e
a c
e d
C
l o
a l l i
s a
e d
l A
m i
e
t n
i c a
n ó
F
x e l
b i
s e l
c
n o
o c
n n
c e
i t c
n o
s e
n (
i o
c n
u l
d i
s a
c
n o
o t
o d
l s
s o
m
o
e d
o l
) s
Printed in U.S.A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Moen 84000 Serie

  • Page 1 REMARQUE: Épaisseur maximale du comptoir de 2-1/2 po (64mm) NOTA: Espesor Máximo de Cubierta es 2-1/2" (64mm) 25300 Al Moen Drive, North Olmsted, Ohio 44070-8022 U.S.A. in Canada: © Moen Incorporated 2003 Moen Inc. 2816 Bristol Circle, Oakville, Ontario L6H5S7 FEB 03 Printed in U.S.A...
  • Page 2 LINTERNA DESTORNILLADOR DE ESTRELLA DESTORNILLADOR DE PALA For safety and ease of installation, Moen recommends the use of the helpful tools above. Par mesure de sécurité et pour faciliter l'installation, Moen suggére l'utilisation des outils mentionnés ci-dessus. Por seguridad y facilidad de instalación, Moen recomienda el uso de las herramientas...
  • Page 3 3/4" (19mm) CAUTION: Severe bends of the supply lines may cause crimping 3. Tighten mounting nut (17) from below. and restricted water flow could result. Thread flexible supply line nuts on finger-tight, then holding tailpiece adapter (12) with wrench, tighten Connect flexible supply lines to your existing hot and nut with another wrench, rotating one half turn.
  • Page 4 METAL WASTE ASSEMBLY ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ASSEMBLAGE DE Drain Plug Bouchon du drain Tapón de Drenado VIDAGE EN MÉTAL Lift Rod & Knob Tige de levée et bouton Varilla Elevadora y Perilla ENSAMBLE DE DESPERDICIOS METÁLICO Seat Siège Asiento Bottom Gasket Support du bas Empaque Inferior Mounting Washer...
  • Page 5 PLASTIC WASTE ASSEMBLY ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ASSEMBLAGE DE VIDAGE EN Drain Plug Bouchon du drain Tapón de Drenado PLASTIQUE Lift Rod & Knob Tige de levée Varilla Elevadora y Perilla ENSAMBLE DE Seat Siège Asiento DESPERDICIOS PLÁSTICO Bottom Gasket Support du bas Empaque Inferior Mounting Washer Rondelle de montage...
  • Page 6: Entretien

    APPELER SANS FRAIS LINEAS TELEFONICAS HELPLINE M. CONSEIL ® DE SERVICIO 1 (800) BUY-MOEN (289-6636) Para Aclarar sus dudas relacionadas con la insta- Utiliser notre LIGNE D’ASSISTANCE lacion, refacciones, partes y/o garantia de nues- In the U.S.
  • Page 7 DISASSEMBLY DEMONTAGE DESARMADO CAUTION: Always turn water OFF before removing or disassembling the valve. Open valve handles to relieve water pressure to insure that complete water shut-off has been achieved. ATTENTION: Toujours couper l’alimenta- tion en eau avant d’enlever ou de démonter le robinet.
  • Page 8 Moen ne sont pas envisagés par cette garantie. Cette garantie s'étend seulement aux robinets achetés après Décembre 1995 et sera en vigueur à partir de la date d'achat comme indiquée sur le reçu...