Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

FULL USER MANUAL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Adidas Z.N.E. 01

  • Page 1 FULL USER MANUAL...
  • Page 2 2. Press and hold the button on the bottom of the case until the LED turns to a slow blue pulse. 3. Select adidas Z.N.E. 01 from your sound device’s Bluetooth list. Note: The earbuds can be connected with one sound device at a time.
  • Page 3 ‫ حالة شحن بطارية العلبة، من أحمر إلى أصفر إلى‬LED ‫يعرض مؤشر‬ .Bluetooth ‫األخضر (0–%001). ينبض باللون األزرق أثناء وضع اقتران‬ ‫إقران جهاز جديد‬ ‫ حتى 6 أجهزة مقترنة مسب ق ًا وسيحاول إعادة‬adidas Z.N.E. 01 ‫يتذكر‬ .‫االتصال بآخر جهاز متصل‬ .‫ضع سماعات األذن في العلبة واترك الغطاء مفتو ح ًا‬...
  • Page 4 1. Поставете слушалките в калъфа и дръжте капака отворен. 2. Натиснете и задръжте бутона в долната част на калъфа, докато светодиодният индикатор започне да мига с бавни импулси в синьо. 3. Изберете adidas Z.N.E. 01 от списъка с Bluetooth на Вашето звуково устройство. 0:02 USB-C...
  • Page 5 (0–100 %). V režimu párování Bluetooth kontrolka bliká modře. 5. PÁROVÁNÍ NOVÉHO ZAŘÍZENÍ Sluchátka adidas Z.N.E. 01 si pamatují až 6 dříve spárovaných zařízení a pokusí se znovu připojit k naposledy připojenému zařízení 1. Vložte sluchátka do pouzdra a nechte je otevřené.
  • Page 6 %). Den pulserer blåt i Bluetooth-parringstilstand. 5. PARRING AF EN NY ENHED adidas Z.N.E. 01 husker op til 6 tidligere parrede enheder og vil forsøge at genoptage parringen med den sidst tilsluttede enhed. 1. Læg øretelefonerne i etuiet og hold låget åbent.
  • Page 7 Gelb bis Grün (0 bis 100 %). Sie blinkt blau im Bluetooth- Kopplungsmodus. 5. KOPPLUNG EINES NEUEN GERÄTS adidas Z.N.E. 01 merkt sich bis zu 6 zuvor gekoppelte Geräte und versucht, sich mit diesen erneut zu verbinden, angefangen beim zuletzt verbundenen Gerät.
  • Page 8 Bluetoothi sidumisnuppu ja hoidke seda 10 sekundit pange kõrvaklapid karpi tagasi ja sulgege kaas. allavajutatud asendis, kuni LED-tuli muutub lillaks. 3. Enne uuesti sidumist eemaldage üksus adidas Z.N.E. 01 oma 3. KARBI LAADIMINE heliseadme Bluetoothi loendist. Selle laadimiseks kasutage juhtmevaba laadijat või ühendage Kui probleem püsib, lähtestage riistvara.
  • Page 9 10 segundos, hasta que el LED se ilumine en 3. CARGAR EL ESTUCHE morado. 3. Elimina adidas Z.N.E. 01 de la lista de Bluetooth de tu Utiliza un cargador inalámbrico o enchufa el estuche en dispositivo de sonido antes de emparejarlos otra vez.
  • Page 10 %). Valo välkkyy sinisenä, kun Bluetooth-laitepari on muodostettuna. 5. LAITEPARIN MUODOSTAMINEN UUDEN LAITTEEN KANSSA adidas Z.N.E. 01 -kuulokkeet muistavat enintään 6 aiemmin niiden kanssa laiteparin muodostanutta laitetta, ja ne yrittävät muodostaa uudelleen yhteyden näihin laitteisiin alkaen viimeisimpänä yhdistetystä laitteesta. 1. Aseta nappikuulokkeet koteloon ja jätä kotelon kansi auki.
  • Page 11 3. CHARGER L’ÉTUI DE CHARGE 10 secondes, jusqu’à ce que le voyant LED devienne violet. 3. Supprimez les adidas Z.N.E. 01 de la liste Bluetooth de votre Utilisez un chargeur sans fil ou branchez l’étui sur une appareil audio avant de relancer l’association.
  • Page 12 σε μια πηγή ενέργειας USB για να φορτίσει. Η θήκη είναι επαναφορά των ακουστικών στις εργοστασιακές ρυθμίσεις. πλήρως φορτισμένη όταν το μπροστινό LED είναι σταθερό 3. Αφαιρέστε το adidas Z.N.E. 01 από τη λίστα Bluetooth της πράσινο. συσκευής ήχου πριν επαναληφθεί η σύζευξη.
  • Page 13 ‫ מציגה את טעינת הסוללה, מאדום דרך צהוב ועד ירוק‬LED-‫נורית ה‬ .Bluetooth-‫(%0-001). הנורית תהבהב בכחול במצב צימוד ל‬ ‫צימוד מכשיר חדש‬ ,‫ שומר עד 6 מכשירים שצומדו בעבר‬adidas Z.N.E. 01 ‫הזיכרון של‬ .‫והוא ינסה להתחבר מחדש למכשיר האחרון שנשמר‬ .‫הנח את האוזניות בתוך הנרתיק עם המכסה פתוח‬...
  • Page 14 LED svjetla ne postanu ljubičasta da biste slušalice vratili 3. PUNJENJE KUĆIŠTA na tvorničke postavke. 3. Uklonite adidas Z.N.E. 01 s Bluetooth popisa za uređaj koji Upotrijebite bežični punjač ili uključite kućište u USB izvor proizvodi zvuk prije ponovnog uparivanja.
  • Page 15 • Nyomd meg és tartsd lenyomva a tok alján található gombot, szilikon borítást a fülhallgatóra. amíg a LED lassú, pulzáló kék fényre vált. • Válaszd ki az adidas Z.N.E. 01 lehetőséget a készüléked Megjegyzés: Győződj meg arról, hogy a borításon lévő lyukak Bluetooth -listájáról.
  • Page 16 Letakkan earbud kembali di wadah dan tutup penutup wadah mengatur ulang earbud ke pengaturan pabrik. untuk mematikannya dan mulai mengisi daya. 3. Hapus adidas Z.N.E. 01 dari daftar Bluetooth perangkat suara Anda sebelum memasangkan kembali. 3. MENGISI DAYA WADAH Jika rmasalah terus berlanjut, lakukan pengaturan ulang Gunakan pengisi daya nirkabel atau colokkan wadah ke perangkat keras.
  • Page 17 (0-100%). Lampeggia in colore blu quando è in modalità di accoppiamento Bluetooth. 5. ACCOPPIARE UN NUOVO DISPOSITIVO adidas Z.N.E. 01 ricorda fino a 6 dispositivi accoppiati in precedenza e tenterà la riconnessione iniziando dall’ultimo dispositivo connesso.
  • Page 18 動します。 ‫2 ܟ‬回タッチして早送りまたは通話を拒否します 問題が解決しない場合は、初期化を行います。 ‫3 ܟ‬回タッチして早戻しします 注:この操作により、ユーザー設定はすべて削除され、イヤ ホンを再度ペアリングする必要があります。 2. イヤホンを充電する 1. イヤホンをケースに入れて、蓋を開けたままにします。 イヤホンをケースに戻して蓋を閉めると、イヤホンがオフに 2. LEDが紫色になるまでBluetoothペアリングボタンを10秒間長 なり、充電が開始します。 押しして、イヤホンを出荷状態にリセットします。 3. 再度ペアリングする前に、お使いのサウンドデバイスの 3. ケースを充電する Bluetoothリストからadidas Z.N.E. 01を削除します。 ワイヤレス充電器を使用するか、ケースをUSB電源に接続し 問題が解決しない場合は、ハードウェアのリセットを行い て充電します。ケースがフル充電されると、前面のLEDが緑 ます。 色に点灯します。 注:この操作により、ユーザー設定はすべて削除され、イヤ ワイヤレス充電器を使用してケースを充電するには、下記の ホンを再度ペアリングする必要があります。 手順に従ってください。 1. イヤホンをケースに入れて、蓋を開けたままにします。 1. 充電ケースをワイヤレス充電器の上に平らに置きます。 2. Bluetoothペアリングボタンを15秒間長押しして、イヤホン 0:02 USB-C 2.
  • Page 19 1. 이어버드를 케이스에 넣고 뚜껑을 엽니다. 2. 이어버드 초기화를 위해 LED 표시등이 보라색으로 변할 2. 이어버드 충전하기 때까지 Bluetooth 페어링 버튼을 10초간 누릅니다. 3. 사운드 기기의 Bluetooth 목록에서 adidas Z.N.E. 01을 제거한 이어버드를 케이스에 넣고 뚜껑을 닫으면, 전원이 꺼지면서 후 다시 페어링합니다. 충전이 시작됩니다.
  • Page 20 įkrovimo lygį (0–100 %). Susiejimo per „Bluetooth“ metu mirksi mėlynas indikatorius. 5. NAUJO PRIETAISO SUSIEJIMAS adidas Z.N.E. 01 išsaugo iki 6 susietų prietaisų ir automatiškai bando prisijungti prie paskutiniojo susieto. 1. Įdėkite ausines į dėklą ir palikite dangtelį atidarytą. 2. Palaikykite nuspaustą dėklo apačioje esantį mygtuką, kol lėtai pradės mirksėti mėlynas LED indikatorius.
  • Page 21 10 sekundes, līdz LED iedegas violetā krāsā, lai atiestatītu austiņas uz rūpnīcas iestatījumiem. 3. FUTLĀRA UZLĀDE 3. Atvienojiet adidas Z.N.E. 01 no jūsu skaņas ierīces Bluetooth saraksta pirms atkal veicat savienošanu pārī. Izmantojiet bezvadu lādētāju vai iespraudiet futlāri USB barošanas avotā, lai to uzlādētu. Futlāris ir pilnībā uzlādēts, Ja traucējums turpinās, veiciet aparatūras atiestatīšanu.
  • Page 22 USB-stroombron om het op te laden. Het doosje is volledig fabrieksinstellingen. opgeladen als het ledlampje aan de voorkant continu groen 3. Verwijder adidas Z.N.E. 01 uit de Bluetooth-lijst van je brandt. geluidsapparaat voordat je opnieuw koppelt. Volg de onderstaande instructies voor het opladen van het...
  • Page 23 LED-indikatoren lyser lilla for å tilbakestille øreproppene 3. LADING AV ETUIET til fabrikkinnstillingene. 3. Fjern adidas Z.N.E. 01 fra lydenhetens Bluetooth-liste før du Bruk den trådløse laderen eller plugg etuiet inn i en USB- parer igjen. strømkilde for å lade det. Etuiet er fulladet når LED-en foran lyser grønt.
  • Page 24 3. PAG-CHARGE SA CASE reset ang mga earbud sa mga factory setting. 3. Alisin ang adidas Z.N.E. 01 mula sa listahan ng Bluetooth ng Gumamit ng isang wireless na charger o isaksak ang case iyong sound device bago muling ipares.
  • Page 25 2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk na dole etui, aż dioda LED zacznie powoli pulsować na niebiesko. 3. Wybierz adidas Z.N.E. 01 z listy Bluetooth urządzenia audio. Uwaga: słuchawki mogą być połączone tylko z jednym urządzeniem naraz. Przed próbą połączenia z innym,...
  • Page 26 10 segundos até os indicadores LED ficarem roxos, para os desligar e iniciar o carregamento. para repor as configurações de fábrica dos auriculares. 3. Remova adidas Z.N.E. 01 da lista de Bluetooth do seu 3. CARREGAR O ESTOJO dispositivo de som antes de emparelhar novamente.
  • Page 27 Bluetooth timp de 10 secunde, până când LED-ul devine violet. 3. ÎNCĂRCAREA CUTIEI 3. Eliminați adidas Z.N.E. 01 din lista Bluetooth a dispozitivului audio înainte de efectua o nouă asociere. Folosiți un încărcător fără fir sau conectați cutia la un alimentator USB pentru încărcare.
  • Page 28 и удерживайте 10 секунд до тех пор, пока светодиод не загорится фиолетовым. Воспользуйтесь беспроводной зарядкой или подключите 3. До повторного сопряжения удалите adidas Z.N.E. 01 из футляр кабелем к источнику питания USB. Футляр списка Bluetooth вашего звукового устройства. полностью заряжен, когда светодиод на передней панели...
  • Page 29 3. LADDA FODRALET öronsnäckorna. 3. Ta bort adidas Z.N.E. 01 från din ljudenhets Bluetooth-lista Använd en trådlös laddare eller anslut fodralet till en USB- innan du parkopplar dem på nytt. strömkälla för att ladda det. Fodralet är fulladdat när LED- indikatorn på...
  • Page 30 červenej cez žltú až po zelenú (0 – 100 %). V režime párovanie cez Bluetooth bliká namodro. 5. PÁROVANIE NOVÉHO ZARIADENIA Zariadenie adidas Z.N.E. 01 si pamätá až 6 predtým spárovaných zariadení a pokúsi sa pripojiť k poslednému pripojenému zariadeniu.
  • Page 31 Bluetooth seznanjanje in ga držite 10 sekund, dokler 3. POLNJENJE OHIŠJA LED lučka ne zasveti vijolično. 3. Pred povezovanjem odstranite adidas Z.N.E. 01 s seznama Za polnjenje uporabite brezžični polnilnik ali ohišje priključite Bluetooth vaše zvočne naprave. v USB vir napajanja. Ohišje je popolnoma napolnjeno, če LED lučka spredaj neprekinjeno sveti zeleno.
  • Page 32 5. จั บ คู ่ อ ่ ปิ กรณ์์ ใ หูม่ adidas Z.N.E. 01 จำ า อ่ ปิ กรณ์์ ที่ ี � ม ี ก ารจั บ คู ่ ก ่ อ นหูน้ า ได้ ถ ่ ง 6 รายการ แล่ะจะพยายามเช้ื � อ มต้่ อ ใหูม่ โ ดยเร่ � ม เช้ื � อ มต้่ อ กั บ อ่ ปิ กรณ์์ ที่ ี � เ ช้ื � อ มล่่ า ส่ ด...
  • Page 33 Bluetooth eşleştirme düğmesine basın ve 10 saniye başlamak için kapağı kapatın. basılı tutun. 3. Tekrar eşleştirmeden önce adidas Z.N.E. 01 öğesini ses 3. KABI ŞARJ ETME cihazınızın Bluetooth listesinden çıkarın. Bir kablosuz şarj cihazı kullanın veya kabı şarj etmek üzere Sorun devam ederse, bir fabrika sıfırlaması...
  • Page 34 було під’єднано востаннє. 1. Покладіть навушники у футляр і тримайте кришку відкритою. 2. Натисніть та утримуйте кнопку в нижній частині футляра, доки світлодіодний індикатор не почне повільно блимати синім. 3. Виберіть adidas Z.N.E. 01 зі списку Bluetooth на звуковому 0:02 USB-C пристрої.
  • Page 35 ở chế độ ghép nối Bluetooth. 5. GHÉP NỐI THIẾT BỊ MỚI adidas Z.N.E. 01 ghi nhớ tối đa 6 thiết bị đã ghép nối trước đó và sẽ cố gắng kết nối lại với thiết bị được kết nối gần nhất.
  • Page 36 注:这将删除所有用户设置,并且耳塞需要再次配对。 1. 触摸控制 1. 将耳塞放入充电盒中,并保持盖子打开。 2. 长按 Bluetooth 配对按钮 10 秒,直到 LED 指示灯变紫,以将 触摸左耳塞或右耳塞以控制音频和电话等。 耳塞恢复为出厂设置。 ‫ ܟ‬触摸 1 次播放/暂停音乐或接听电话/结束通话 3. 将 adidas Z.N.E. 01 从您的音频设备的 Bluetooth 中删除,然 ‫ ܟ‬触摸 2 次下一首或拒接电话 后再配对。 ‫ ܟ‬触摸 3 次上一首 如果问题仍然存在,请进行硬件重置。 注:这将删除所有用户设置,并且耳塞需要再次配对。 2. 为耳塞充电...
  • Page 37 USB-C 5. 配對新裝置 adidas Z.N.E. 01 最多可記住 6 個先前配對的裝置,而且會從 最後連接的裝置開始嘗試重新連接。 1. 將耳機放在充電盒中,並保持上蓋開啟。 2. 按住充電盒底部的按鈕,直到 LED 指示燈變成緩慢閃爍藍 THE FULL MANUAL IS AVAILABLE AT ADIDASHEADPHONES.COM 燈為止。 3. 從音效裝置的 Bluetooth 清單中選擇 adidas Z.N.E. 01。 . 注意:耳機一次只能與一個音效裝置連接。在重新連接不同裝 置之前,請務必中斷與目前裝置的連接。 6. 調整耳機貼合度 可以取下耳機矽膠保護套以達到較寬鬆的貼合度。若要重新裝 上保護套,只需將矽膠保護套覆蓋到耳機上即可。 注意:確保將保護套的孔洞對齊耳機上的感應器和連接埠。 0:02...
  • Page 38 Zound Industries International AB under license from adidas AG. © Tous droits réservés. adidas le, “Badge of Sport” et le logo de marque à 3 bandes sont des marques déposées par adidas et utilisées par Zound Industries International AB sous licence d’utilisation accordée par adidas AG.