Publicité

Liens rapides

SÈCHE-LINGE À CONDENSATION
FF6SLC25 blanc
NOTICE D'UTILISATION
Avant l'installation ou la première utilisation de cet appareil, lire
attentivement cette notice. La conserver soigneusement par la suite.
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ender FF6SLC25

  • Page 1 SÈCHE-LINGE À CONDENSATION FF6SLC25 blanc NOTICE D’UTILISATION Avant l’installation ou la première utilisation de cet appareil, lire attentivement cette notice. La conserver soigneusement par la suite.
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE SOMMAIRE ......................2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ .................. 4 DESCRIPTION DU PRODUIT ................13 AVANT UTILISATION ..................15 INSTALLATION ....................16 UTILISATION ....................21 CONSEILS DE SÉCHAGE ................... 26 PROGRAMMES DE SÉCHAGE ................29 ENTRETIEN ET NETTOYAGE ................30 PANNES ET SOLUTIONS ................... 35 GARANTIE ......................
  • Page 3 Vous venez d'acquérir un produit de la marque Eder et nous vous en remercions. Nous apportons un soin particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons que cet appareil vous donnera entière satisfaction. Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ QUANT À L'UTILISATION D'UN APPAREIL ÉLECTRIQUE 1. AVERTISSEMENT : afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure, veillez à toujours suivre les consignes de sécurité suivantes quand vous utilisez un appareil électrique. 2.
  • Page 5 - des coins cuisine réservés au personnel dans des magasins, bureaux autres environnements professionnels ; - des fermes ; - l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel ; - des environnements du type chambres d’hôtes. Mais n’est pas destiné...
  • Page 6 ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins qu'ils ne soient âgés d'au moins 8 ans et qu'ils soient sous la surveillance d'un adulte. 9.
  • Page 7: Le Stockage De Matériaux Ou De Liquides

    13. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire, afin d'éviter tout danger. 14. Toute intervention sur l'appareil pendant son installation ou toute réparation doit être effectuée par le service après-vente ou une personne de qualification similaire.
  • Page 8 CONSIGNES SÉCURITÉ QUANT À L'UTILISATION D'UN SÈCHE-LINGE 1. Les enfants de moins de trois ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil à moins d'être constamment surveillés. 2. Ne pas laisser des enfants ou des animaux près d’un sèche-linge en fonctionnement. 3.
  • Page 9 8. Ne pas grimper sur le sèche-linge ou laisser des objets lourds, des appareils chauffants ou encore des objets avec de l’eau ou ayant des fuites de liquides sur le sèche-linge, afin d’éviter les risques de déformation du plateau avant ou des composants plastiques. 9.
  • Page 10 16. Ne pas sécher dans le sèche-linge des articles non lavés. 17. Les vêtements mouillés dégoulinants ne doivent pas être placés dans le sèche-linge. 18. Afin d’éviter tout risque d’incendie causé par un séchage excessif, ne pas utiliser l’appareil pour sécher les objets suivants : les coussins, couettes et autres (ce type d’objets accumule la chaleur).
  • Page 11 23. MISE EN GARDE : Risque d'explosion. Le sèche- linge ne doit pas être utilisé si des produits chimiques industriels ont été utilisés pour le lavage. 24. Il convient que les articles qui ont été salis avec des substances telles que l’huile de cuisson, l’acétone, l’alcool, l’essence, le kérosène, les détachants, la térébenthine, la cire et les substances pour retirer la cire soient lavés dans de l’eau chaude avec une...
  • Page 12 29. L’air rejeté ne doit pas être évacué dans une évacuation utilisée pour les fumées rejetées provenant des appareils brûlant du gaz ou d’autres combustibles. 30. Les ouvertures ne doivent pas être obstruées par un tapis. 31. MISE EN GARDE : Risque de brûlures. Ne pas toucher le linge placé...
  • Page 13: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT 1. Panneau de commande 2. Bac de condensation 3. Filtres à peluches 4. Porte 5. Panneau du condenseur 6. Condenseur 7. Pieds ajustables...
  • Page 14 Panneau de contrôle 1. ON / OFF 2. Départ / Pause 3. Sécurité Enfant 4. Alarme 5. Indicateurs lumineux (Séchage, Refroidissement, Fin) 6. Indicateurs lumineux (Nettoyage Filtre, Réservoir, Sécurité Enfant) 7. Bouton rotatif de sélection des programmes...
  • Page 15: Avant Utilisation

    AVANT UTILISATION Déballage et accessoires • Retirez les rubans adhésifs à l'intérieur de l’appare sur le dessus de tambour ainsi que les mousses d’emballage. • Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois, il est conseillé d'y faire sécher quelques chiffons humides pendant 30 minutes afin d'éliminer toute trace de poussière pouvant se trouver dans le tambour à...
  • Page 16: Installation

    INSTALLATION Emplacement Il est recommandé de positionner l'appareil près de votre lave-linge. Veuillez respecter les distances minimales suivantes autour de l’appareil : Côtés 3 cm Arrière 10 cm IMPORTANT : cet appareil ne doit pas être encastré dans un meuble. Ne placer en aucun cas d’objets lourds ou tranchants qui pourraient endommager la surface de votre appareil.
  • Page 17 l'amenant temporairement près d'une fenêtre ouverte, ou de façon permanente en le fixant à une grille de ventilation. Vous devez placer l'appareil sur une surface solide et plane pour réduire et maintenir au minimum les vibrations et les bruits lorsque le sèche-linge est en fonctionnement.
  • Page 18 • Pour augmenter la hauteur, tournez les pieds dans le sens des aiguilles d’une montre. Ne pas retirer les pieds. IMPORTANT : L'air chaud émis par le sèche-linge peut atteindre des températures jusqu'à 60°C. Cet appareil ne doit donc pas être installé sur des sols qui ne sont pas résistants à...
  • Page 19 Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect des mesures de sécurité. Avant d'allumer l'appareil, assurez-vous que la tension de l'alimentation électrique soit la même que celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. IMPORTANT : Toute opération électrique pour installer cet appareil doit être réalisée par un électricien qualifié...
  • Page 20 Changement du sens d’ouverture de la porte Cette opération doit être réalisée par une personne qualifiée. Installation du tuyau de drainage (optionnel) Si votre pièce est équipée d’une sortie d’évacuation d’eau au sol, l’installation du tuyau de drainage fourni avec le sèche-linge est recommandée. Cela vous évitera de vider le réservoir d’eau situé...
  • Page 21: Utilisation

    UTILISATION Remplissage de votre sèche-linge • Ouvrez la porte et placez un à un votre linge dans le tambour, afin de le disperser le plus possible. • Fermez la porte. Veuillez vérifier que le linge ne soit pas coincé entre la porte et le filtre. Mise en marche du sèche-linge Appuyez d’abord sur le bouton «...
  • Page 22 Programmes de séchage automatiquement contrôlés Pour un séchage optimal, votre sèche-linge détecte automatiquement l'humidité dans le tambour et ajuste le temps de séchage en fonction de celle-ci. Cette détection se fait lorsque le mode « Coton », « Synthétique », « Intensif » ou « Fragile » est sélectionné. Attention, le choix du programme doit être fait en fonction du type de vêtements.
  • Page 23 Dans ce genre de situation, l'indicateur lumineux « Départ/Pause » clignote pour vous rappeler que le bouton de démarrage doit être pressé de nouveau. Modification ou annulation du programme Pour annuler ou changer un programme en cours, il faut d’abord éteindre l’appareil grâce au bouton «...
  • Page 24 • Si le linge n’est pas retiré 10 minutes après la fin de la phase de refroidissement, le sèche-linge exécutera automatiquement une phase de défoulage anti-froissage (durée : 30 minutes maximum durant laquelle le tambour effectuera des rotations lentes pour éviter à...
  • Page 25: Veuillez Respecter Scrupuleusement Les Conseils D'entretien Et De Nettoyage Dans La Partie Entretien

    L’accumulation de peluches peut entrainer une surchauffe de l’appareil et un danger potentiel d’incendie. L’indicateur lumineux « Filtre » s’allume à la fin de chaque programme pour vous rappeler de nettoyer le filtre. VEUILLEZ RESPECTER SCRUPULEUSEMENT LES CONSEILS D’ENTRETIEN ET DE NETTOYAGE DANS LA PARTIE ENTRETIEN ET NETTOYAGE.
  • Page 26: Conseils De Séchage

    CONSEILS DE SÉCHAGE Avant de charger le linge Ne jamais passer au sèche-linge ce qui suit : les éléments particulièrement délicats comme les textiles maillés, en laine, en soie, en tissu avec des garnitures en métal, en nylon serré, les pièces encombrantes comme les anoraks, les couvertures, les duvets, les sacs de couchage ou tout autre élément contenant de la mousse de caoutchouc ou matières similaires.
  • Page 27 • Les articles tissés peuvent rétrécir un peu durant le séchage. Veuillez ne pas sécher excessivement les articles de ce genre. Il est recommandé de prendre en compte une marge de rétrécissement durant le choix d’achats de nouveaux vêtements. • Vous pouvez également placer des vêtements amidonnés dans votre sèche-linge.
  • Page 28 Poids du linge Ces poids sont donnés à titre indicatif : Linge Poids Peignoir de bain 1600 g Housse de couette 930 g Draps 665 g Taie d’oreiller 266 g Nappe 330 g Serviette de bain 265 g Chemise de nuit / pyjama 265 g Sous-vêtements 130 g...
  • Page 29: Programmes De Séchage

    PROGRAMMES DE SÉCHAGE Temps du Charge Description du Section Type programme max. programme (min.) Peignoirs de bain, Extra sec 8 kg vêtements de 165-185 travail, etc Jeans, chemises de 8 kg 155-175 travail, etc Chemises, t-shirts, Coton 8 kg 140-160 pantalon en coton etc Humide...
  • Page 30: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE DANGER : RISQUE D’INCENDIE Cet appareil émet de la chaleur pouvant atteindre une température élevée de 60 degrés. Un mauvais entretien de votre appareil peut engendrer l’accumulation de peluches dans le filtre ce qui peut diminuer les performances et représenter un danger potentiel de surchauffe de l’appareil et d’incendie.
  • Page 31 Nettoyage du tambour, de la porte, autour du filtre à peluches et du capteur d’humidité Nettoyez les parties internes du tambour avec un chiffon doux humide et retirez toutes les peluches trouvent notamment autour du filtre à peluches et du capteur d’humidité situé à l’arrière du filtre.
  • Page 32 A quelle fréquence ? 1ère mise en marche et APRÈS CHAQUE UTILISATION. Remarque : Quand vous remarquez une accumulation de peluches à la surface de la grille, utilisez de l’eau tiède pour la nettoyer et assurez-vous que la grille soit complètement sèche avant de replacer le filtre dans son compartiment.
  • Page 33 le séchage, et l’alarme retentit. Lorsque cela arrive, le bac de condensation doit être vidé dans l’heure qui suit. 1. Retirez le bac de 2. Videz l’eau dans l’évier condensation 3.xRéinsérez le bac de condensation 4. Appuyez sur « Départ/Pause » Nettoyer le condenseur Le condenseur est un élément très important pour réaliser un séchage performant.
  • Page 34 3. Rincez sous l’eau le 4. Réinstallez le condenseur condenseur et séchez-le soigneusement A quelle fréquence ? 1ère mise en marche et tous les 3 mois. Remarque : Une alarme sonore et visuelle se déclenche si le condenseur n’est pas bien remis en place. Sonde d’humidité...
  • Page 35: Pannes Et Solutions

    PANNES ET SOLUTIONS Certains problèmes sont dus à un manque d'entretien ou de supervision simple, pouvant être facilement résolus sans avoir à appeler un réparateur. Avant de contacter votre service après-vente, veuillez parcourir la liste de vérifications ci-dessous. Durant le fonctionnement de cet appareil, il est possible que l'indicateur lumineux «...
  • Page 36 Le cycle de séchage • Pas assez de • Choisir un niveau de s’arrête rapidement linge après le départ du chargé ou le linge chargé séchage adapté (par programme. est trop sec pour le exemple « Extra sec » L’indicateur «...
  • Page 37: Garantie

    GARANTIE Cette garantie ne couvre pas : • Les dommages ou problèmes résultant du transport, d’un usage inapproprié ou d’une négligence. • Le remplacement de toutes ampoules ou parties amovibles en plastique ou en verre. • Les appareils déclarés comme étant utilisés dans un environnement commercial, plus ceux qui sont sujets à...
  • Page 38: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Marque Eder Référence FF6SLC25 blanc Alimentation 220-240V ~ 50Hz Puissance 2500W Dimensions 595L x 630P x 850H mm Poids 40,5 kg Sens d’ouverture de la porte Gauche Porte réversible CAPACITÉ NOMINALE DE COTON POUR LE PROGRAMME COTON STANDARD EN CHARGE PLEINE (kg) À...
  • Page 39 CONSOMMATION D’ÉLECTRICITÉ EN MODE « ARRÊT » (W), pour le programme « coton 0,48 standard » à pleine charge. CONSOMMATION D’ÉLECTRICITÉ EN MODE « LAISSÉ SUR MARCHE » (W), pour le programme 0,48 « coton standard » à pleine charge. DURÉE PONDÉRÉE DU PROGRAMME POUR LE PROGRAMME «...
  • Page 40 et constitue le programme le plus efficace en termes de consommation d'énergie pour le coton. • La consommation d'énergie « 561 » kWh par an est basée sur 160 cycles de séchage des programmes coton en charge totale et partielle, la consommation par cycle dépendra de la façon dont l'appareil est utilisé.
  • Page 41: Protection De L'environnement

    PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES Cet appareil porte le symbole DEEE (Déchet d’Équipement Électrique et Électronique) signifiant qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à...

Table des Matières