Publicité

Liens rapides

Gateway
Notice d'utilisation
FR
Traduction de l'original

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FLUVO 27143

  • Page 1 Gateway Notice d’utilisation Traduction de l'original...
  • Page 2 Veuillez rendre ces appareils, à la fin de leur durée de vie, aux points de collecte publics destinés à l'élimination de tels appareils. Sous réserve de modifications techniques Schmalenberger GmbH + Co. KG Gateway D-72072 Tübingen / Allemagne Version : 27143...
  • Page 3: Table Des Matières

    Boîte de transducteur – GSA (informations complémentaires) ......... 24 Convertisseur de fréquence FU (informations complémentaires) ......25 DMX via i-light ......................26 Sous réserve de modifications techniques Gateway Schmalenberger GmbH + Co. KG Version : 27143 D-72072 Tübingen / Allemagne...
  • Page 4: Introduction

    NOTICE D'UTILISATION Introduction Gateway est un appareil autonome permettant d'activer des attractions Fluvo très différentes via l'application « myfluvo® ». Il sert d'interface entre l'application « myfluvo® », le réseau et les attractions. Utilisation conforme L'utilisation de l'installation via l'application « myfluvo® » doit uniquement avoir lieu dans le champ de vision du bassin.
  • Page 5: Consigne De Sécurité

    - peut présenter des dangers de mort.  Tout engagement à la garantie et engagement du fabricant deviennent caduques si le sigle de garantie est endommagé Sous réserve de modifications techniques Gateway Schmalenberger GmbH + Co. KG Version : 27143 D-72072 Tübingen / Allemagne...
  • Page 6: Caractéristiques Techniques

    : Figure 2 Séparation de la boîte à bornes Le montage a lieu de manière identique dans le sens opposé. Sous réserve de modifications techniques Schmalenberger GmbH + Co. KG Gateway D-72072 Tübingen / Allemagne Version : 27143...
  • Page 7: Description Des Raccords À Bornes

    Un contacteur exempt de potentiel avec verrouillage doit être utilisé pour la fermeture. À la livraison, le contact est à l'état ʺferméʺ au moyen d'un pontage à fil. Interface pour un fonctionnement d'appareils Fluvo via bus Fluvo avec LED de communication. Le raccordement est protégé contre l'inversion de polarité.
  • Page 8: Dimensions De L'appareil

    6x vissage de câble M12 Vissage de câble M25 pour Ligne de commande câble LAN Câble ø3,5-7 mm Insert d'étanchéité fendu pour ø5 mm Figure 3 Sous réserve de modifications techniques Schmalenberger GmbH + Co. KG Gateway D-72072 Tübingen / Allemagne Version : 27143...
  • Page 9: Spécification Technique

    RS 485 Débit de données 9 600 bauds Résistance de terminaison 120 Ohm Pour relier des appareils FLUVO Luchs NT, Control NT, boîte de transducteur protégé contre l’inversion de polarité Sous réserve de modifications techniques Gateway Schmalenberger GmbH + Co. KG Version : 27143 D-72072 Tübingen / Allemagne...
  • Page 10: Indicateur De Service

    Mesure Message de défaut LED rouge Contrôler l'appareil avec message collectif de défaut pour constater les erreurs clignote uniformément et les éliminer. Sous réserve de modifications techniques Schmalenberger GmbH + Co. KG Gateway D-72072 Tübingen / Allemagne Version : 27143...
  • Page 11: Installation

    NOTICE D'UTILISATION Installation Généralités La notice d'utilisation correspondante est respectivement en vigueur pour l'installation d'appareils et d'installations FLUVO.  27251 Boîte de transducteur 3.0  27248 Control NT  27142 Luchs NT  27263 Xanas  27131 X-jet L'installation de Gateway et les variantes de mise en réseau sont décrites par la suite.
  • Page 12: Raccordements De Bus

    NOTICE D'UTILISATION Raccordements de bus Il est possible de raccorder 3 réseaux de bus dans la boîte à bornes de Gateway.  BUS – mise en réseau d'appareils Fluvo entre eux  RS485 – DMX – commande de la lumière ...
  • Page 13: Vue D'ensemble D'appareils Pouvant Être Mis En Réseau Via Bus

    L'adresse BUS doit être configurée sur les appareils pour le fonctionnement BUS correct. Noter que l'adresse BUS n'est reprise qu'au redémarrage de l'appareil. À ce but, débrancher l'appareil du réseau et puis le rebrancher. Sous réserve de modifications techniques Gateway Schmalenberger GmbH + Co. KG Version : 27143 D-72072 Tübingen / Allemagne...
  • Page 14: Système De Nage À Contre-Courant Gsa Avec Bouton-Poussoir À Capteur Et Fu

    MODE afin de permettre une communication entre Gateway et la boîte de transducteur. Affectation sélecteur de programme MODE à FU MODE Sous réserve de modifications techniques Schmalenberger GmbH + Co. KG Gateway D-72072 Tübingen / Allemagne Version : 27143...
  • Page 15: Activation Du Convertisseur De Fréquence Fu Via Modbus

    1 : Modbus RTU / SPF 1.130 Source de valeur de consigne 4 : SAS/MODBUS 1.131 Validation logiciel 9 : Démarrage automatique Sous réserve de modifications techniques Gateway Schmalenberger GmbH + Co. KG Version : 27143 D-72072 Tübingen / Allemagne...
  • Page 16: Attraction Avec Bouton-Poussoir À Capteur Et Control Nt

    Bornes de raccordement BUS A BUS B Ʇ Blindage ligne de données. Veiller à la configuration de la résistance de terminaison BUS dans Gateway. Sous réserve de modifications techniques Schmalenberger GmbH + Co. KG Gateway D-72072 Tübingen / Allemagne Version : 27143...
  • Page 17: Commande De La Lumière Luchsnt Via Bus

    MAÎTRE. Les autres appareils sont exploités comme ESCLAVES, de plus amples informations sont fournies dans la notice d'utilisation 27142 LuchsNT. Sous réserve de modifications techniques Gateway Schmalenberger GmbH + Co. KG Version : 27143 D-72072 Tübingen / Allemagne...
  • Page 18: Commande De La Lumière Via Dmx

    DMX + avec DATA+ DMX - avec DATA- Ʇ Blindage ligne de données. DMX Adresse de démarrage 1 est mémorisée par défaut. DMX Canaux 512 Sous réserve de modifications techniques Schmalenberger GmbH + Co. KG Gateway D-72072 Tübingen / Allemagne Version : 27143...
  • Page 19: Mise En Marche

    Un procédé d'initialisation démarre ensuite pendant lequel les LED verte et rouge clignotent en alternance pendant 30 secondes. Une analyse est alors effectuée pour constater quels appareils Fluvo sont raccordés activement via « BUS ». La fin du processus d'initialisation est signalée par la LED de service POWER allumée en permanence.
  • Page 20: Lecture De L'ip De L'appareil Via Application Myfluvo

    À la livraison, la carte d'équipement figure dans la boîte à bornes. L'adresse MAC, le mot de passe de l'appareil et le numéro de série de l'appareil figurent sur cette carte. Sous réserve de modifications techniques Schmalenberger GmbH + Co. KG Gateway D-72072 Tübingen / Allemagne Version : 27143...
  • Page 21: Configuration D'appareil Via Interface Internet

    Apprentissage des membres du bus  Configuration de la connexion réseau  Modification du mot de passe de l'application  Lecture des informations de l'appareil. Sous réserve de modifications techniques Gateway Schmalenberger GmbH + Co. KG Version : 27143 D-72072 Tübingen / Allemagne...
  • Page 22: Configuration - Paramètres

    être réinitialisé à l'état à la livraison en laissant le champ vide et en confirmant avec le mot de passe de l'appareil. Sous réserve de modifications techniques Schmalenberger GmbH + Co. KG Gateway D-72072 Tübingen / Allemagne Version : 27143...
  • Page 23: Information De L'appareil

    NOTICE D'UTILISATION 8.2.3 Information de l'appareil Figure 13 8.2.4 Paramétrage de réseau Figure 14 À la livraison, DHCP est actif. Sous réserve de modifications techniques Gateway Schmalenberger GmbH + Co. KG Version : 27143 D-72072 Tübingen / Allemagne...
  • Page 24: Boîte De Transducteur - Gsa (Informations Complémentaires)

    être utilisée pour modifier les niveaux de vitesse. L'état actuel de l'appareil peut être lu dans le statut de la boîte de transducteur. Figure 15 Sous réserve de modifications techniques Schmalenberger GmbH + Co. KG Gateway D-72072 Tübingen / Allemagne Version : 27143...
  • Page 25: Convertisseur De Fréquence Fu (Informations Complémentaires)

    Dans ce point de menu, il est possible de modifier les niveaux de vitesse de 7 à 3 étapes. La modification est également appliquée sur la boîte de transducteur correspondante active. Figure 16 Sous réserve de modifications techniques Gateway Schmalenberger GmbH + Co. KG Version : 27143 D-72072 Tübingen / Allemagne...
  • Page 26: Dmx Via I-Light

    La communication DMX peut être DÉSACTIVÉE OU ACTIVÉE. À l'état désactivé, la fonction de commande DMX n'est pas offerte dans l'application « myfluvo® ». Figure 17 Sous réserve de modifications techniques Schmalenberger GmbH + Co. KG Gateway D-72072 Tübingen / Allemagne Version : 27143...
  • Page 27 NOTICE D'UTILISATION Sous réserve de modifications techniques Gateway Schmalenberger GmbH + Co. KG Version : 27143 D-72072 Tübingen / Allemagne...
  • Page 28: Schmalenberger Gmbh + Co. Kg

    D-72072 Tübingen / Allemagne © 2022 Schmalenberger GmbH + Co. KG ; tous droits réservés Sous réserve de modifications de la notice Sous réserve de modifications techniques Schmalenberger GmbH + Co. KG Gateway D-72072 Tübingen / Allemagne Version : 27143...

Table des Matières