3 x 380 V, triangle 3 x 440-480 V, étoile Les classifications antidéflagrantes de l'agitateur SMD sont II 2G Ex db h IIB T4 3 x 440-480 V, tri- Gb et II 2G Ex db h ib IIB T4 Gb. La classi- angle fication de l’installation doit être approuvée...
Page 6
Code de production Certifications Les agitateurs SMD conçus pour une installation dans des environnements potentiellement explosifs (versions Ex) sont fournis avec une plaque signalétique comportant les détails de la certification. Numéro de certificat de l'agitateur SMD IECEx : IECEx SEV 17.0004X.
équi- tionnement. pement de protection lors de la mani- pulation du produit. Versions antidéflagrantes Les instructions Ex doivent être respectées pour l'agitateur SMD antidéflagrant. Il est aussi recommandé de suivre ces consignes pour les agitateurs et accélérateurs de courant antidéflagrants.
‐ Ne pas démonter les agitateurs et ac- célérateurs de courant dans un envi- Marquage Ex des agitateurs SMD Ex : Ex db h IIB T4 ronnement explosif. Marquage Ex de l'agitateur SMD Ex avec capteur de Transport du produit fuite : Ex db h ib IIB T4 Gb.
Page 9
(2) permet de positionner les pales dans le Les classifications antidéflagrantes de bon angle avant de serrer les mâchoires l'agitateur SMD sont II 2G Ex db h IIB T4 de serrage. Gb et II 2G Ex db h ib IIB T4 Gb. La classi- fication du site d'installation doit être ap-...
Page 10
Si le moteur est actionné par un convertis- courant ou les accessoires ne peuvent pas seur de fréquence, l'indice de température rouler ni basculer. de l'agitateur antidéflagrant SMD doit cor- respondre à T3. L'équipement de levage doit être conforme Pour plus d'informations sur les agitateurs et son état doit être contrôlé...
être éliminés dans le respect de l'environnement : 1. Utiliser le service de collecte des déchets public Vidange d'huile ou privé. PRÉCAUTIONS 2. Si ce n'est pas possible, contacter Grundfos ou le Installation sous pression réparateur agréé le plus proche. Blessures corporelles mineures à modé- rées Voir également les informations relatives à...
HU: EC/EU megfelelőségi nyilatkozat Mi, Grundfos, izjavljujemo s punom odgovornošću Mi, a Grundfos vállalat, teljes felelősséggel da su proizvodi SMD, SMG, SFG, na koja se izjava kijelentjük, hogy a(z) SMD, SMG, SFG termékek, odnosi u nastavku, u skladu s dolje navedenim amelyekre az alábbi nyilatkozat vonatkozik,...