Télécharger Imprimer la page

Attwood Turbo 3000 Instructions D'installation page 2

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

3
®
Ventilateurs de cale turbo en
ligne Instructions d'installation
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Formulaire numéro 69255
Rév. G
Modèle
Voltage de
numéro
spécification
Turbo 3000
13,6
Turbo 4000
13,6
Turbo 4000 (24V)
24
*En système = 3 pi. De conduit avec un coude de 90°, un boîtier de capteur et un
aérateur à lames sur le côté de sortie du ventilateur.
Les ventilateurs de modèles 1733, 1734, 1743, 1744 et 1745 (24 volts C.C., 4po) sont
étanches. Les modèles 1731, 1732, 1741 et 1742 ne sont pas étanches. Tous les
ventilateurs turbo sont à l'épreuve du feu et.
Ne raccorder qu'à un circuit CC à 12 volts (circuit CC à 24 volts pour modèle 1745).
IMPORTANT:
Pour éviter tout risque d'accident, toujours débrancher les raccords électriques
lors de l'installation ou de l'entretien de ce produit.
Toujours utiliser un fusible avec ampérage indiqué pour le modèle de ventilateur.
Avant de démarrer le moteur, faire fonctionner le ventilateur pendant au moins quatre
minutes et vérifier ensuite que le compartiment du moteur est libre d'émanations.
Lorsque vous déplacez à moins de 5 milles à l'heure, mettez en marche le ventilateur.
Ne pas faire fonctionner dans un lieu où la chaleur dépasse 71° C (160° F).
Ne pas faire fonctionner durant le plein de carburant.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
1. Choisir une surface plane bien au-dessus de la cale, loin de toute humidité ou d'eau
provenant du pont.
2. Placer le ventilateur avec la flèche dans la direction de la bouche de sortie. Installer
également en position angulaire afin d'éviter l'accumulation d'humidité. Voir le tableau 1.
3. Indiquer les trous à percer. Percer les trous pour les vis #10.
4. Fixer l'appareil à l'aide des vis en acier inoxydable. Ne pas trop serrer les vis.
5. Torsader le tuyau sur les sorties et entrées du ventilateur. S'assurer que les languettes
de fixation fixent les rondelles du tuyau ondulé.
6. Installer les courroies d'attache ou les colliers de serrage sur le tuyau. Placer la courroie
ou les colliers autour du boîtier du ventilateur, au-delà des languettes. Serrer la courroie.
Ne pas trop serrer les courroies ou les colliers de serrage.
7. Guider l'extrémité d'admission du boyau jusqu' au point le plus bas du fond de cale,
avec le moins de coudes possible. L'extrémité du boyau ne doit toutefois pas être
placée si bas qu'elle est submergée dans l'eau du fond de cale. Voir le tableau 1.
Tableau 1
Installation verticale
sous le plateau
supérieur
GARANTIE LIMITÉE POUR VENTILATEURS DE CALE ATTWOOD
ATTWOOD CORPORATION, 1016 North Monroe, Lowell, Michigan 49331, («Attwood»)
garantit à l'acheteur d'origine que ces ventilateurs de cale Attwood, modèles numéro 1731,
1732, 1741, 1742, contre tout défaut de pièce et de main d'oeuvre dans des conditions normales
d'usage et d'entretien pendant une période d'un (1) an. Ces modèles ne sont pas conçus pour
des applications qui permettent le contact direct avec l'eau ou d'autres liquides. La preuve d'une
telle utilisation annule la garantie. Attwood garantit également les ventilateurs de cale Attwood
modèle numéro 1733, 1734, 1743, 1744, contre tout défaut de pièce et de main d'oeuvre dans
des conditions normales d'usage et d'entretien pendant une période de trois (3) ans. Cette
garantie ne s'applique pas aux batteries ou fusibles utilisés avec ces ventilateurs. Cette garantie
limitée ne s'applique pas si le ventilateur a été endommagé à la suite d'un accident, d'une
installation inappropriée, d'une mauvaise utilisation, d'un manque 'entretien, de réparations ou
modifications non autorisées, ou autres raisons ne découlant pas de défauts de pièces et de
main d'oeuvre. En vertu de cette garantie, Attwood est responsable de la réparation du produit
dans les usines d'Attwood ou du remplacement de l'article à son gré et à ses frais. Tous les
frais associés au démontage, à la réinstallation ou au transport du produit ne sont pas couverts
par cette garantie. Le produit doit être retourné port payé à l'usine Attwood indiquée ci-dessus,
accompagné d'une preuve d'achat originale et de la date d'achat. Si Attwood ne peut remplacer
le ventilateur de cale et que la réparation ne s'avère pas pratique économiquement ou ne peut
pas être effectuée dans une période de temps appropriée, ou si l'acheteur d'origine est disposé
pi
3
/mn
pi
3
/mn
Ampères
Débit maximum En système* Draw
145
102
3,1
230
125
4,4
230
125
2.5
Installation horizontale
Installation
sous le plateau
sous le pont
supérieur
8. Placer la sortie du tuyau directement dans la bouche de sortie ou dans le boîtier de
sortie, avec le moins de courbures possibles. Raccorder le tuyau à la bouche de
ventilation. Voir le tableau 1.
INSTRUCTION DE CÂBLAGE
1. Brancher l'appareil conformément au tableau 2. Le porte-fusible doit être installé à
72" (183 cm) de la borne (+) de la batterie. Voir le tableau pour le fusible approprié.
Raccorder l'interrupteur au circuit et installer dans le tableau de bord.
2. Si votre bateau n'est pas équipé d'une étiquette «DANGER» comme celui indiqué
ci-dessous, contacter le service à la clientèle pour obtenir gratuitement un exemplaire
de cette étiquette – pièce numéro 9158WR.
03-10
Fusible
Tableau 2
4-amp
8-amp
VENTILATEUR DE CALE
4-amp
DÉBIT
ABYC H2/IS0 9097 MARINE SP
Ventilateurs de 3 po
1731, 1732, 1733, and 1734
Rendement à 12 v CC
1.5
1.0
0.5
0
50
CIRCULATION D'AIR (PI
Ventilateurs de 4 po
1741, 1742, and 1744
Rendement à 12 v CC
2.5
2.0
1.5
1.0
0.5
0
50
100
CIRCULATION D'AIR (PI
à accepter un remboursement au lieu de réparation ou de remplacement, Atwood remboursera
le prix d'achat, moins une somme appropriée pour la dépréciation. Si Attwood accepte un produit
retourné ou offre un remboursement, ceci ne signifie pas que Attwood admet que le produit est
défectueux ou non conforme à la garantie.
CETTE GARANTIE REPRÉSENTE LA SEULE GARANTIE EXPRESSE D'ATTWOOD POUR
CE PRODUIT. AUCUNE GARANTIE IMPLICITE NE DÉPASSERA LA PÉRIODE DE TROIS
(3) ANS À COMPTER DE LA DATE D'ACHAT D'ORIGINE. ATWOOD NE PEUT ÊTRE TENUE
RESPONSABLE DE DOMMAGES DÉCOULANT DU MANQUE D'UTILISATION DE CE
PRODUIT, NI POUR DES DOMMAGES ACCESSOIRES ET CONSÉCUTIFS, COÛTS OU
AUTRES DÉPENSES.
Puisque certains états ou provinces ne permettent pas de limites sur la durée d'une garantie
implicite ou l'exclusion ou la limite de dommages accessoires ou consécutifs, il est possible que
ces limites ou exclusions ne s'appliquent pas à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux
spécifiques et vous pourriez jouir d'autres droits selon l'état ou la province où vous résidez.
© 2003 Attwood Corporation
1016 N. Monroe Street, Lowell, MI 49331-0260 www.attwoodmarine.com
INTERRUPTEUR
JAUNE
RACCORDS DE FIL
SI NÉCESSAIRE
NOIR
BATTERIE
CIFICATIONS DE PERFORMANCE DU VENTILATEUR
É
Ventilateurs de 3 po
1731, 1732, 1733, and 1734
Rendement à 13.6 v CC
1.5
3.5 - 10,500
1.0
3.0 - 9,500
0.5
2.5 - 8,500
100
150
0
3
/MN)
CIRCULATION D'AIR (PI
Ventilateurs de 4 po
1741, 1742, and 1744
Rendement à 13.6 v CC
2.5
2.0
6.0 - 9,500
1.5
5.0 - 9,000
1.0
4.0 - 8,500
0.5
3.0 - 8,000
200
250
0
50
150
3
/MN)
CIRCULATION D'AIR (PI
DANGER
LES ÉMANATIONS DE CARBURANT PEUVENT EXPLOSER
AVANT DE METTRE LE MOTEUR EN MARCHE:
FAIRE FONCTIONNER LE VENTILATEUR PENDANT
4 MINUTES
VÉRIFIER LE COMPARTIMENT DU MOTEUR POUR DU
CARBURANT OU DES ÉMANATIONS
FAIRE FONCTIONNER LE VENTILATEUR LORSQUE
VOUS NAVIGUEZ LENTEMENT
FUSIBLE
72" (183 CM)
MAX
3.5 - 10,500
3.0 - 9,500
2.5 - 8,500
50
100
150
3
/MN)
6.0 - 9,500
5.0 - 9,000
4.0 - 8,500
3.0 - 8,000
100
150
200
250
3
/MN)

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Turbo 4000Turbo 4000 24v