Télécharger Imprimer la page
IKEA LEDLJUS Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour LEDLJUS:

Publicité

Liens rapides

LEDLJUS
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour IKEA LEDLJUS

  • Page 1 LEDLJUS...
  • Page 2 English Français For INDOOR & OUTDOOR USE! Pour une utilisation INTERIEURE et EXTERIEURE ! WARNING! ATTENTION ! Do not connect the chain to the supply while it is Ne pas brancher la guirlande au courant in the packing. The connecting cable can not be électrique tant qu'elle se trouve encore dans son repaired or replaced.
  • Page 3 Dansk Norsk Til INDENDØRS OG UDENDØRS BRUG! For INNENDØRS og UTENDØRS BRUK! ADVARSEL! ADVARSEL! Forbind ikke kæden til lysnettet, mens den Produktet må ikke kobles til strøm mens det ligger i emballagen. Forbindelseskablet kan ikke ligger i emballasjen. Tilkoblingsledningen kan repareres eller erstattes.
  • Page 4 Svenska Español För INOM- och UTOMHUSBRUK! Para USO EN INTERIORES Y EXTERIORES VARNING! ¡ADVERTENCIA! Anslut inte ljusslingan till strömkällan medan No conectes la guirnalda eléctrica a la electricidad mientras esté en el paquete. El cable de conexión den är kvar i förpackningen. Anslutningssladden kan inte repareras eller ersättas.
  • Page 5 Magyar Eesti BELTÉRI és KÜLTÉRI HASZNÁLATRA! SISE- JA VÄLITINGIMUSTES KASUTAMISEKS! FIGYELMEZTETÉS! HOIATUS! Amíg nem csomagoltad ki a világítófüzér, ne Ärge ühendage vooluvõrku, kui toode on csatlakoztasd a konnektorba. A vezeték nem pakendis. Ühenduskaablit ei saa parandada ega javítható és nem cserélhető, ha a kábel megsérült, asendada.
  • Page 6 Lietuvių Româna Pentru EXTERIOR şi INTERIOR! Skirta naudoti VIDUJE ir LAUKE! DĖMESIO! ATENŢIE! Nejunkite prie maitinimo šaltinio, kol Nu conecta cablul la priză dacă instalaţia este neišpakavote. Maitinimo laido negalima sutaisyti împachetată. Cablul de conectare nu poate ar pakeisti. Jei jis pažeidžiamas, reikia išmesti visą fi reparat sau înlocuit.
  • Page 7 Български Ελληνικά За УПОТРЕБА НА ЗАКРИТО И ОТКРИТО! ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΣΕ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥΣ & ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΥΣ ВАЖНО! ΧΩΡΟΥΣ! Не включвайте гирлянда към захранването, ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! преди да го извадите от опаковката. Μην συνδέετε την γιρλάντα στο ρεύμα, ενώ Свързващият кабел не може да бъде поправен ακόμη...
  • Page 8 Yкраїнська Slovenščina ДЛЯ ВИКОРИСТАННЯ В ПРИМІЩЕННІ ТА НА ZA UPORABO V ZAPRTIH PROSTORIH IN NA ВУЛИЦІ! PROSTEM! OPOZORILO! Verige ne priklapljaj ПОПЕРЕДЖЕННЯ! v električno omrežje, dokler je v embalaži. Не під'єднуйте виріб до джерела живлення, Napajalnega kabla ni mogoče popraviti ali доки...
  • Page 9 中文 日本語 室内或室外使用! 室内・屋外用! 警告! 警告! 不要在串灯尚在包装中时就接通电源。连接线不可进 ライトがパッケージの中に入ったままの状態で、電 行修理或替换。如果连接线被损坏,则必须将整个装 源につながないでください。接続ケーブルの修理や 置丢弃。 交換はできません。ケーブルが破損した場合には製 不要将该串灯与其他串灯的电路相连接。 品を廃棄してください。 非可替换型灯泡。 この製品の電気コードを改造して、ほかの電気コー ドとつながないでください。 注意!缠绕窒息危险。 電球の交換はできません。 请悬挂在儿童无法触及的地方。 注意! コードやチェーンなどが首に絡み窒息するお 只能使用产品专用的电源安全变压器。 それがあります。お子さまの手の届かない場所に吊 るしてご使用ください。 中文 该照明装置内的光源不可替换,若光源无法继续使 付属のACアダプター以外は使用しないでください。 用,必须更换整个照明装置。 日本語 繁中 本製品の光源は交換できません。光源が寿命を迎え 適用於戶外與室內使用之產品! たら、本体ごと交換してください。 警告! 未拆開包裝前,不可將電路連接到電源處。不可維修 Bahasa Indonesia 或更換連接線。若電線受損,請停止使用並丟棄整組 Untuk PENGGUNAAN DI DALAM & LUAR 裝置。...
  • Page 10 Bahasa Malaysia ไทย สำำ � หรัั บ ใช้้ ง �นทั้ั � ง ภ�ยในและภ�ยนอกอ�ค�รั Untuk KEGUNAAN DI DALAM & DI LUAR คำ � เตืื อ น! BANGUNAN! อย่ � เสำี ย บปลั � ก ไฟ ขณะทั้ี � ช้ ุ ด ไฟปรัะดั บ ยั ง อย่ ่ ใ นกล่ อ งบรัรัจุุ สำ�ย AMARAN! เคเบิ...
  • Page 12 © Inter IKEA Systems B.V. 2018 2021-07-07 AA-2086796-3...