Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
VXCO Lighting Systems
Email:
info@dmxcreator.com
Site web:
http://www.dmxcreator.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour VXCO Lighting Systems DMXCreator

  • Page 1 Mode d'emploi VXCO Lighting Systems Email: info@dmxcreator.com Site web: http://www.dmxcreator.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Le générateur d’effet ..........................28 8.2.5 L’éditeur de piste ........................31 8.2.5.1 Fenêtre principale avec outils de calibrage ..................31 8.2.5.2 Outil pour forme étoile .......................... 32 8.2.5.3 Outil pour forme circulaire ........................32 Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 3 [Monitor] Moniteur........................61 9.6.2 [Sliders]............................61 9.6.3 [Plan]............................61 ....................61 IXTURES E MENU DES APPAREILS ’ < > ........................61 E MENU D AIDE LE PANEL DESIGNER.....................62 RÉSOLUTION DE PROBLÈMES ..................65 11.1 .........................65 ROBLÈMES CONNU 11.2 ............................66 ONTACTE Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 4 18.12.04 LEB V5.85 Actualisations diverses V1.6 19.09.05 LEB V5.87 Actualisation du lecteur multiséquances, définitions de canaux additionels Défense de reproduir aucun part de ce manuel sans permission écrite de VXCO Lighting Systems Switzerland. Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 5: Introduction

    DMXCreator sont évidentes et facile à comprendre. Le mode d’emploi vous amène dans le « monde » du DMXCreator et vous donne la base pour travailler avec le DMXCreator. Pour créer une Lightshow impréssionante, vous devrez naturellement aussi faire usage de votre phantaisie et votre créativité.
  • Page 6: Le Concept

    2. Le DMX512 Hardware - Interface L’interface compose la liaison entre l’ordinateur et l’appareil compatible au DMX512 (ex : scanner, Moving Heads, machine a fumé etc.) Avec le logiciel du DMXCreator il est possible de diriger trois différentes DMX512 Hardware interface. 1. Interface du DMXCreator512Basic...
  • Page 7: Installation

    NSTALLATION 4.1 Contrôlez le contenu du paquet Contrôlez en premier l’intégralité des pièces reçue. Si quelque chose manque, contactez directement le revendeur auquel vous avez acheté le DMXCreator. DMXCreator512Basic: 1 x DMXCreator DMX512 câble d’interface hardware 1 x Produit CD 1 x Manuel d’installation sur papier...
  • Page 8: Spécifications Technique

    L’ordinateur est un system fléxible qui a d’innobrables possibilités pour combiner le hardware avec le logiciel. Une base pour un travail sécurisé avec le DMXCreator est un ordinateur stable. Le logiciel du DMXCreator a prouvé dans plusieurs teste qu’un ordinateur avec une configuration « standard » du system suffit amplement.
  • Page 9: Installation Du Logiciel

    Vous trouvez de nouvelles versions du logiciel sur notre site web sous http://www.dmxcreator.com Faite attention que quand vous installez une nouvelle version du logiciel du DMXCreator, que la vieille soit désinstallée. Les dossiers que vous avez crée (Shows, Sequenz, Panels) ne seront pas effacé.
  • Page 10 Ne débrancher dans aucun cas une interface du DMX512 pendant son activité ! Cela pourrait faire planter votre system. VXCO Lighting Systems ne prend aucune résponsabilité pour des dégats causé par une mauvaise utilisation. Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 11: Démarrage Du Logiciel

    « Le Panel Designer » Choisissez « New Show » et definisser votre show ou choisissez « Load Show » si vous avez déjà programmé une show. Vous pouvez aussi charger les Sample-Show installé. Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 12: Configuration Des Interfaces

    Definissez dans le logiciel quel interface vous avez connecté. Vous devez le faire une seul fois si vous utilisez toujours la même interface (p.e. toujours DMXCreator1024). Une fois arrivé à la fenetre principale du DMXCreator, faites les pas suivants : 1. Ouvrez le menu [Settings] <Paramètres>...
  • Page 13: Show

    Fade par scène. 6.4 Séquence Multi Avec le DMXCreator il est possible de contrôler 32 différentes séquences en même temps et qui n’ont pas la même vitesse. Ceci est pratique p.ex. : pour contrôler plusieur groupes de projecteur indépendant l’un de l’autre pour combiner de différentes séquences avec «...
  • Page 14: Mode Master

    DMXCreator 6.6 Mode Master Le mode master joue un rolle important dans le DMXCreator. Il a deux états différents: 1. Mode Stop (la séquence ne tourne pas) Dans ce mode, on peut séléctionner un ou plusieur appareils en pressant la touche « Ctrl » et en cliquant sur les appareils voulut.
  • Page 15: Setup Dmx

    2. Le champ des appareils. Ici vous voyez tout les « Panels » installé pour appareils DMX. Le set des Panel est changeable a votre choix, en copiant ou effaçant les fichiers du Panel (terminaison *.dsp) dans le dossier ci-dessous: Dossier : « c:\programme\dmxcreator\devices » Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 16: Odifier Ladresse De Démarrage

    Ne créez pas de sous-dossier dans le dossier « Devices », mais copiez les fichiers Panel directement dans le dossier. Vous trouvez plein de Panels sur le CD ou sur notre site web http://www.dmxcreator.com. Si vous ne trouvez pas de Panel pour votre appareil, contactez nous svp. sous info@dmxcreator.com Pour créer ou changer des Panels vous même, lisez le chapitre «...
  • Page 17: Onfigurer Ladresse Dmx De Lappareil

    Pressez le boutton tout en bas à droite pour ouvrir le Panel Designer. Lisez, s’il vous plaît, attentivement le chapitre « Le Panel Designer ». 7.7 Quittez le setup DMX : En cliquant sur le boutton « Close » en bas à droite, vous quittez le setup DMX. Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 18: Le Bureau

    DMXCreator E BUREAU La fenêtre principale se constitue de trois parties : Champ transport Plan Panel 8.1 Le champ transport Le champ transport est le champ principal pour contrôler les scènes et séquences. Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 19: Les Éléments En Détail

    Eteindre l’entrée DMX Nom de la séquence actuelle (choisir en pressant sur la flèche qui va contre le bas) Numéro interne de la séquence dans le show Crée une nouvelle séquence Effacer la séquence actuelle Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 20: Le Trigger-Modi

    Temps momentané entre les scènes. Peut être changer dans l’éditor du Tempo-Track ou directement ici. Dans le mode Tempo-Track vous pouvez programmer le temps entre deux scènes différament Voir chapitre « L’éditeur V/T» Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 21: Le Fade-Modi

    8.1.3 Le Fade-Modi Pour adoussir le changement entre les différentes séquences, vous pouvez programmer cela dans quatres différents Fade-Modi du logiciel du DMXCreator. 1. Pas de Fade. Les valeurs DMX changent soudaine à la prochaine scène à un evenement Trigger.
  • Page 22: Les Outils De La Scène

    « Copy » <Copier> copie la scène actuelle dans la mémoire vive. « Insert » <Insérer> insert la scène sauvé à l’endroit momentané. « Replace » <Remplacer> remplace la scène actuelle par la scène sauvé. Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 23: Le Plan

    à l’endroit voulut sur le plan. Faites plusieur double-clique pour tourner l’icône de 90 degrés ou pour la miroiter. Après que vous avez placé les icones, utilisez la fonction [Lock Icons] <verouiller icones> dans le menu [Setting] <Paramètres> pour ne pas les déplacer par erreur pendant la programmation. Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 24: Le Moniteur Dmx

    Entrée directe de démarrage DMX valeurs DMX L’entrée directe de valeurs DMX est possible en cliquant dans le champ voulut. 8.2.2 Le Fader-Panel Appareils séléctionés Un Fader par canal DMX Entrée plus précise Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 25: Le Plan / Plan-Multi

    Page] <Placer sur l’image>. Le prochain plan que vous choisissez (A-P) sera la cible de l’icône. Pour déplacer plusieurs icones en même temps, utilisez le « Master » ou les « Groupes ». Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 26: L'éditeur V/T

    Durée scènes/Fade de la scène actuelle Echelle de Valeur de la position mesure des du pointeur Pointeur standard scènes Durée du Fade (rose) Durée de la scène (vert) Echelle de mesure du temps Zoom en avant/en arrière Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 27: Afficher Et Éditer Les Valeurs Dmx

    Vous pouvez insérer le domaine choisi à l’endroit choisi. [Clear selected] <éffacer le choisi> éfface le domaine défini, signifie que les valeurs DMX sont à « 0 » Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 28: Le Générateur D'effet

    Déplacement de la vague dans un groupe en degré (-180 à +180) Offset = Moyenne où la vague se déplace Phase du début de la forme de la vague en degré (-180 à +180) Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 29 Moving Heads. Cet effet est utilisable sur Pan, Tilt et est statique, ceci dit qu’il influence seulement la scène actuelle et pas toute la séquence. Exemple 1: Pan Fan Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 30 Important : Comme base pour l’utilisation de l’appareil pour effect Fan sera toujours l’adresse DMX de l’appareil. Pour avoir un bel écartement et un beau rassemblement des rayons, vous devez configurer l’adressage des appareils ascendant. Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 31: L'éditeur De Piste

    L’outil pour forme aléatoir : Avec cet outil vous générer des points libres dans un champ Pan-Tilt. Chaque fois que vous faites un click droit dans le champ Pan-Tilt, la position sera attribuée à une scène. Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 32: Outil Pour Forme Étoile

    8.2.5.3 Outil pour forme circulaire Avec cet outil vous générez des formes circulaires ou des serpents en 8. Taille de la figure en % sur le domaine total Nombre cercle généré / 8 [Apply] <Appliquer> Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 33: Outil Pour Forme Polygone

    Nombre de coins de la forme [Apply] <Appliquer> 8.2.5.5 Outil pour ligne Cet outil vous position vos points en une ligne. [Apply] <Appliquer> Vous pouvez changer la ligne à l’aide des outils de rotation et de calibrage. Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 34: Outil De Rotation

    Avec cet outil vous pouvez faire une rotation ou un miroir, sur chaque forme que vous avez générez ou séquence existante, dans le domaine Pan-Tilt. Miroir vertical / horizontal Angle de rotation en ° [Apply] <Appliquer> Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 35: La Fenêtre Des Groupes D'appareils

    Indice: En faissant un clique droit dans la liste des séquences, un champ [Double Size] (taille double) apparait. La liste de séquence sera affichée plus grande pour facilité la séléction (par ex. pour une application touch-screen). Pour désactiver la fonction, refaire un click droit dans la liste des séquences. Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 36: Lecteur (Player) Multiséquences

    32 lecteurs. Clickez juste dans le champ matrix souhaiter, pour l’attribuer. Séquence 7 tourne sur le lecteur 15 Conseil: Vous pouvez attibuer une séquence sur plus lecteurs en même temps, ce qui peut donner des effets interéssant (par ex. parallèle/canon) Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 37: La Liste Cue

    Les propriétés du lecteur media ne sont pas enregistrées dans le show. Le lecteur media n’a pas d’autres fonctions par rapport au software DMXCreator 8.2.11 L’émulateur visuel 3D L’émulateur visuel 3D est un excellent outil pour visualiser et peut être utiliser comme aide de...
  • Page 38: Utilisation

    à l’éxterieur de la pièce virtuelle 3D car dans ce cas il est possible qu’il y ait des erreurs de visuallisation. Les positions des appareils sont aussi enregistées dans le fichier du show. Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 39 Si en plus vous activez l’option [Automatically] <automatique>, un fichier image sera sauvé à chaque double click, sans interuption au près de l’utilisateur, dans le dossier « C:\Programme\DMXCreator ». Le nom des fichiers est généré automatiquement (incrémental) par ex. 1.jpg, 2.jpg, etc.
  • Page 40 être au format de 3D Studio (.3DS). Vous pouvez créer ces fichiers avec l’application : 3D Studio et 3DS MAX (www.discreet.com) Sur le CD-Rom livré avec et sur le site web www.dmxcreator.com, vous pouvez trouvez une petite bibliothèque d’objets 3D, que vous pouvez importer dans l’émulateur.
  • Page 41 3D. Si vous voulez utiliser le setup sur un autre ordinateur, vous n’avez cas copier le fichier contenant l’object 3D avec le fichier du Show. Les fichiers 3D se trouve par défaut dans le répertoire « C:\Programme\DMXCreator\3dobj » Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 42: La Play Liste

    Veuillez regarder à ce que la deuxième sortie de votre carte grafique soit enclenchée, pour que DMXCreator puisse y envoyer le signal. Vous trouvrez plus de détails comment configurer la sortie, dans le manuel d’utilisation de votre carte grafique.
  • Page 43: Anel

    Bloquer l’axe Tilt: pour seulement bouger sur l’axe Pan, pressez la touche [Ctrl] <Contrôle> pendant le mouvement Capture du Pan/Tilt : pour capturer la position exacte du Pan/Tilt, entrez dans le champ puis pressez [Shift] et [Ctrl] en même temps. Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 44: Les Boutons B/D/Z

    Bouton D: Set toutes les valeurs de l’appareil sur les valeurs défini par défaut sur le panel (p.ex. couleur blanche, Shutter ouver, DImmer 100%, pas de Gobo). Bouton Z: Set tous les canaux de l’appareil sur 0 (zéro). Simpifie la programmation, pour par exemple les multi séquences. Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 45: Les Menus

    <Remplacer la scène> [Delete] <Effacer la scène> [Rename] <Renommer la scène> [Load] <Charger la scène> [Save] <Enregistrer la scène> [Next] <Scène suivante> [Previous] <Scène précédente> [Refresh] <Remettre la scène actuelle avant le premier changement> Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 46: E Menu [Operation ]

    Out 1 ou Out 2 Sauvegarder enregistremen Crée une nouvelle Montrer les donnés séquence dans l’entrée DMX Ajouter à la scène actuelle L’enregistrement DMX commence seulement quand il y a des changements de données DMX à l’entrée. Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 47: Dmx-Channels]

    Choix de la source du son Ralentissement jusqu'à ce que le Trigger se réactive (p.e. que tous les deux coups) Adaption automatique du volume Volume d’entrée Barrière de détéctage Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 48: Midi]

    Votre clavier a par exemple que 49 touches, cela signifie que dans quelques circonstances, vous devez déplacer votre domaine de touche, (avec la fonction Octave Transpose dans les configurations Midi) pour que la première touche trigg la première séquence. Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 49: Hardware]

    équivalente avec les vraies données de la configuration branchée, vous devez avoir installé le patch DMX (Setup DMX) identique sur le DMXCreator et sur la configuration externe. Indication : Quand la fonction « Trough » est activée, la sortie DMX du DMXCreator est inactive. Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 50 Aux fonctions ou l’on a le choix des séquences et des cues, il y a toujours le dernier changement du canal de la séquence/cue qui est choisi, lequel est >128. Avec la touche [Clear all assignments] <Effacer toutes les assignations>, toutes les connections seront annulées. Canaux DMX-In Fonction Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 51: Autonome [Autonom]

    Mode DMX-In (sous Hardware) doit être mis sur master physique Façon de procéder à la programmation Programmez votre show comme d’habitude dans le DMXCreator. Conditions : Vous pouvez charger jusqu’à 40 séquences dans l’interface, lesquels sont disponible par le clavier (voir plus bas pour le choix des bouttons).
  • Page 52 Indice : Si pendant la programmation de l’interface vous l’annulez, vous devez aller dans le menu « Hardware » et cliquer sur le boutton de teste, pour que la connexion vers l’interface s’initialise. Evitez d’annuler la programmation si c’est possible. Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 53 Scènes favorites : Black Out: Mise en marche/arrêt: Arrêt de la séquence: Echape Mise en marche de la séquence: Entrée Vitesse (avancer à tâtons): Tabulateur Vitesse +/-: - et = (ou ‚ et ^ ) Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 54: Other]

    Dans ces paramètres, vous pouvez déclarer quand il y a un méssage de conformation qui s’affiche quand vous éffacez quelque chose. Ceci empêche que vous éffacez involontairement un show, une séqunce, cue, groupe et playlist-events. Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 55: Physical Master] Master Physique

    à l’entrée DMX ne peut plus être utilisé manuellement. Gérer l’entrée DMX avec le master physique voir sous 9.5.2.3 « Hardware » La configuration du master physique est enregistrée dans le fichier Show-File, mais les configurations des règles pas. Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 56 Fermer la Premier table canal d’un appareil Rose 6 = canal est Jaune 4 = canal est assigné au Dimmer- assigné au « Master « Master fader » 6 fader » 4 Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 57: Position Memory] Position De Mémoire

    2. Cliquez avec le boutton droit de la souris sur le champ du nom de la scène (dans le champ « Transport ») 3. Choisissez [Assign Position Reference] <Attribuer position de la mémoire> 4. Choisissez le numero de la position de la mémoire Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 58: Visual Emulator] Emulateur Visuel

    « L’émulateur visuel 3D » 9.5.6 [Media Player] <ouvre le Media-Player> voir sous « Le Media-Player » 9.5.7 [View Play List] Voir play liste <ouvre la Play-Liste> voir sous « La Play-Liste » Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 59: View Sequence List] Voir Liste Des Séquances

    « La liste cue » 9.5.11 [Full Screen] Plein écran <Plein écran> Utilise le tout du moniteur pour le DMXCreator. La barre Windows disparaît. Travaillez si possible que dans ce mode, pour que vous avez l’aperçu maximal. 9.5.12 [Transport Control] Contrôle de transport Mets le champ du transport selon choix en-haut [On Top] ou en-bas [On Bottom] de la fenêtre.
  • Page 60: Access] Accès

    Mode d'emploi DMXCreator Alors le fichier dmxcreator.key est protégé en écriture. Ceci peut arriver si vous copiez le fichier d’un cd. Pour changer cela, allez dans le dossier du programme DMXCreator p.e. C:\Programme\DMXCreator, faites un clic droit sur le fichier, allez dans les propriétés et enlevez la coche « protégé en écriture » ensuite cliquez sur OK.
  • Page 61: View ] L' Ffichage > Du Menu

    9.8 [Help] Le menu d’ <aide> [Help] <Ouvre le menu d’aide> [Search for Help On..] <Cherche dans l’aide…> [How to use Help] <Comment utiliser l’aide> [About] <A propos du DMXCreator, version du logiciel > Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 62: Le Panel Designer

    Chargez un panel existant pour que vous voyiez toutes les possibilitées. Les fichiers panel se trouvent dans le dossier : « C:\programme\dmxcreator\devices » (peut varier selon l’installation) Ou sur le CD-ROM, livré avec le produit. Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 63 12. Maintenant vous pouvez réaliser toutes les fonctions des appareils avec les components du panel. Activez la fonction [Snap to Grid]. Cliquez en premier sur la fonction voulue et après sur le panel pour la placer. Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 64 Entrez l’adresse de départ dans le champ à gauche (doit correspondre avec l’appareil) et cliquez sur le boutton « Test ». Testez les components dans le panel à droit. 14. Sauvegardez votre panel. Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...
  • Page 65: Résolution De Problèmes

    11.1 Problèmes connu Bien que le DMXCreator distribu les données DMX exact d’après le standard, il y a quelques appareils DMX sur le marché qui ont des problèmes avec le taux de répétition du signal DMX (40Hz). Le standard du DMX512 autorise un taux maximal de répétition de 44Hz.
  • Page 66: Contacte

    DMXCreator 11.2 Contacte Si vous avez des quéstions, contactez en premier le revendeur chez lequel vous avez acheté le DMXCreator oubien écrivez un E-mail à l’adresse suivante : info@dmxcreator.com DMXCreator Development Team © 2005 Doc. V1.6 VXCO Lighting Systems © 2006...

Table des Matières