Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Video Guides
Carbon Ultralight Rollator
Get started!
English
Deutsch
Français
Nederlands
Dansk
2
5
8
12
15
19

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour byACRE Carbon Ultralight

  • Page 1 Video Guides Get started! English Deutsch Français Nederlands Dansk Carbon Ultralight Rollator...
  • Page 2: Get Started

    GET STARTED! Unfolding/ Auseinanderfalten/ Ouverture du rollator/ Uitvouwen/ Udfoldning CLICK! CLICK! EN Push the seat rails down until you hear a click. Check that the hook is locked in place. DE Den Sitz nach unten drücken bis ein hörbarer Klick erfolgt. Überprüfen Sie ob der Verriegelungshaken richtig eingerastet ist.
  • Page 3 Height Adjustment/ Einstellung der Griffhöhe/ Réglage en hauteur des poignées/ Hoogte instellen van de handgrepen/ Højdejustering af håndtag CLICK! The handles should be level with your wrist when standing in an upright position. If in doubt, consult your physical or occupational therapist. 1.
  • Page 4 FR Testé et approuvé selon la norme : EN ISO 11199-2:2005 et répond à toutes les dispositions du MDR 2017/745 qui lui sont applicables. Ceci est un produit médical (Classe I). Le Carbon Ultralight a une garantie de 2 ans. La garantie ne couvre pas les pièces mobiles, l’utilisation abusive et l’usure normale.
  • Page 5: Adjusting The Brakes

    Always engage both parking brakes when you sit on the seat. Under normal circumstances both brakes should be activated simultaneously. Be aware that when only one brake is activated, Carbon Ultralight will turn to the same side as the engaged brake.
  • Page 6: Accessories

    (viewed from the front). Curb lifter Even though Carbon Ultralight is the world’s lightest rollator and therefore is easier to lift, it is equipped with a curb lifter that makes it easier to get over smaller obstacles like curbs and low steps.
  • Page 7: Safety Precautions Before Use

    Safety precautions before use Never use the Carbon Ultralight if it is in any way defective. Contact your dealer for servicing. In case of any serious injuries related to the rollator, please contact byACRE and/or your National Board of Health.
  • Page 8: Einstellung Der Bremsen

    Deutsch Herzlichen Glückwünsch zu Ihrem Carbon Ultralight Rollator, einer der leichtesten Rollatoren seiner Klasse. Um Ihren Carbon Ultralight sicher und optimal nutzen zu können, ist es wichtig die Gebrauchsanweisung aufmerksam zu lesen. Technische Daten und eine Übersicht über das Zubehör fi nden Sie am Ende der Bedienungsanleitung.
  • Page 9 Seien Sie vorsichtig und versuchen Sie lieber, hohe Hindernisse zu umgehen als über sie zu fahren. Zweckbestimmung Der Carbon Ultralight ist für den Gebrauch drinnen und draußen entwickelt und geprüft. Er soll u.a. Menschen mit Gleichgewichtsproblemen und Einschränkungen beim Gehen unterstützen. Er bietet die Möglichkeit sich auf dem Sitznetz auszuruhen.
  • Page 10 Ultralight getestet wurde und daher nicht sicher zu bedienen ist. Reinigung Ist Ihr Carbon Ultralight nach einem Ausflug verschmutzt, können Sie ihn mit allen handelsüblichen Reinigungsmitteln abspülen und -spritzen. Verwenden Sie bei der Reinigung keine Scheuer- oder Schleifmittel sowie keinen Hochdruck- oder Dampfreiniger. Eine professionelle Desinfektion, wie es durchaus in Pflegeeinrichtungen notwendig ist, sollte nur durch autorisiertes Fachpersonal vorgenommen werden.
  • Page 11: Sicherheitsvorkehrungen Vor Dem Gebrauch

    Sie sitzen. Bewegen Sie den Rollator nicht, während Sie oder eine Person darauf sitzen. Der Rollator ist nicht dafür ausgelegt, eine Person zu tragen, während er in Bewegung ist. Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie auf dem Carbon Ultralight weder stehen noch sich im Sitzen rückwärts, seitwärts oder vorwärts lehnen.
  • Page 12: Réglage Des Freins

    Français Félicitations avec votre nouveau rollator Carbon Ultralight. C’est le rollator le plus léger du monde! Afi n de profi ter au maximum des possibilités off erte par le Carbon Ultralight, il est important de lire ce manuel. Freins Le Carbon Ultralight est équipé de deux freins sur les roues arrières.
  • Page 13: Aide-Trottoir

    ée dans le manuel des accessoires. N’employez jamais un accessoire qui n’est pas d’origine, car vous n’aurez pas la garantie que cet accessoire ait été testée avec le Carbon Ultralight, ce qui peut compromettre la sécurité. Entretien et nettoyage Le Carbon Ultralight doit être régulièrement entretenu en éliminant la poussière et la saleté.
  • Page 14: Précautions De Sécurité Avant Utilisation

    étant assis. N’utilisez pas le rollator pour conduire une personne et ne déplacez pas le rollator en étant assis. Le rollator n’est pas conçu pour transporter une personne en motion. Pour votre propre sécurité, ne prenez pas de position sur le Carbon Ultralight, ni penchez en arrière, de côté ou en avant en étant assis.
  • Page 15 Nederlands Gefeliciteerd met uw nieuwe Carbon Ultralight. Dit is de lichtste rollator ter wereld! Om alle mogelijkheden van uw Carbon Ultralight te benutten is het belangrijk om deze handleiding te lezen. De technische specifi caties en het overzicht van de accessoires vindt u op het einde van de...
  • Page 16 2. De spanning wordt vergroot door de sleutel wijzer zin te doen draaien en omgekeerd. Drempelhulp Ook al is de Carbon Ultralight de lichtste rollator op de markt, en daardoor ook makkelijker om over stoepranden te tillen, toch is hij ook uitgerust met een stoephulp voor een maximaal comfort van de gebruiker.
  • Page 17: Onderhoud En Reiniging

    Veiligheidsmaatregelen voor gebruik Gebruik de Carbon Ultralight nooit als deze op de een of andere manier defect is. Neem contact op met uw dealer voor onderhoud. Neem in geval van ernstige verwondingen in verband met de rollator contact op byACRE en/of uw National Board of Health.
  • Page 18 Gebruik altijd de remmen bij het stoppen of parkeren. Om de snelheid te verminderen tijdens het wandelen, kan de rem wat omhoog getrokken worden. Voor een goede ondersteuning en veilig wandelen, moet de rollator dicht bij het lichaam gehouden worden. Rechtop lopen en vooruitkijken verbetert het evenwicht.
  • Page 19 Aktiver altid begge parkeringsbremser før du sætter dig på rollatorens sæde. Under normale omstændigheder bør begge bremser benyttes samtidigt. Bemærk venligst, at hvis bremsen kun aktiveres på et enkelt hjul, så vil Carbon Ultralight dreje til den side, hvor hjulet sidder.
  • Page 20: Vedligeholdelse Og Rengøring

    Anvend aldrig uoriginalt tilbehør, da dette potentielt kan være forbundet med fare for brugeren. Vedligeholdelse og rengøring Carbon Ultralight bør jævnligt holdes ved lige ved at fjerne støv og skidt. Sørg for at holde bremserne rene for at sikre, at de virker som tiltænkt.
  • Page 21 Brug ikke rollatoren til at køre en person rundt, og flyt ikke rollatoren, når du sidder. Rollatoren er ikke designet til at bære en person, mens den er i bevægelse. Af hensyn til din egen sikkerhed bør du ikke stå på Carbon Ultralight og heller ikke læne dig tilbage, sidelæns eller fremad, mens du sidder.
  • Page 22 Accessories/ Tilbehør Organiser bag Weekend bag Grocery bag Daypack Travel bag Backrest Cane holder...
  • Page 23 Technical data/ Technische daten/ Fiche technique/ Technische fiche/ Tekniske data Compact Track Regular Track Wide Track EN Weight w/o accessories DE Gewicht ohne Zubehör FR Poids sans accessoires 4,8 kg (10,6 lbs) 4,8 kg (10,6 lbs) 4,9 kg (10,8 lbs) NL Gewicht zonder de accessoires DA Vægt u.
  • Page 24 Designed in Denmark/ Entworfen in Dänemark/ Conçu au Danemark/ Ontworpen in Denemarken/ Designet i Danmark Handcrafted in China/ Handgefertigt in China/ Fait à la main en Chine/ Handgemaakt in China/ Håndlavet i Kina by ACRE ApS I.C. Modewegs Vej 1, 2800 Lyngby, DK +45 33 44 55 44 contact@byacre.com...

Table des Matières