Publicité

Liens rapides

MANUEL DU PRODUIT
MANUEL DU PRODUIT
Module de Sortie de Relais
Double Blindé Lynx™
OR2‑M
Formation et Technologie pour le Moulage par Injection

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RJG Lynx OR2-M

  • Page 1 MANUEL DU PRODUIT MANUEL DU PRODUIT Module de Sortie de Relais Double Blindé Lynx™ OR2‑M Formation et Technologie pour le Moulage par Injection...
  • Page 2 DATE D’IMPRESSION 04.25.2022 N° DE RÉVISION...
  • Page 3: Table Des Matières

    MANUEL DU PRODUIT Module de Sortie de Relais Double Blindé Lynx™ OR2‑M INTRODUCTION CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ CONFIDENTIALITÉ ALERTES DESCRIPTION DU PRODUIT APPLICATIONS SUIVI ET CONTRÔLE DES PROCÉDÉS UTILISATION SORTIES DE TRI DES PIÈCES SORTIES DE CONTRÔLE SORTIES DE PRODUCTION SORTIES DE L’INDICATEUR SORTIES DU MODULE DE SÉQUENCE SORTIES DE SÉQUENCE DE MACHINE SORTIES D'OBTURATEURS DE SEUIL...
  • Page 4 LOGICIEL EDART VERSION 9.XX LOGICIEL EDART VERSION 10.XX LOGICIEL DU SYSTÈME COPILOT REMPLACEMENT DU FUSIBLE CONFIGURATION MINIMALE OUTILS INSTRUCTIONS GARANTIE RJG, INC. GARANTIE STANDARD NON-RESPONSABILITÉ AU SUJET DU PRODUIT Module de Sortie à Double Relais Blindé Lynx ™ OR2-M | Manuel du Produit...
  • Page 5: Lynx™ Module De Sortie De Relais Double Blindé

    MANUEL DU PRODUIT Lynx™ Module de Sortie de Relais Double Blindé OR2‑M DÉPANNAGE CONFIGURATIONS DE TRI COMMUNES DU SYSTÈME eDART 19 BON TRI OU SÉCURISÉ TRI EN TROIS CATÉGORIES ERREURS DE TRI DU SYSTÈME eDART ET SOLUTIONS PARAMÈTRES ET CHRONOMÉTRAGE DU ROBOT PIÈCES PINCÉES OU COINCÉES PANNES D’ÉQUIPEMENT ERREURS HUMAINES...
  • Page 6: Remarques

    REMARQUES Module de Sortie à Double Relais Blindé Lynx ™ OR2-M | Manuel du Produit...
  • Page 7: Introduction

    à ceux décrits dans la présente. encore moins sous forme mécanique ou électronique RJG, Inc. ne garantit pas non plus l’efficacité ou la sans le consentement écrit express de RJG, Inc. Le sécurité d’une conception éventuelle ou proposée présent produit peut être utilisé...
  • Page 8 REMARQUES Module de Sortie à Double Relais Blindé Lynx ™ OR2-M | Manuel du Produit...
  • Page 9: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT Le module de relais à double sortie blindé Lynx est un module monté sur rail DIN qui est câblé à la machine de moulage afin de fournir des signaux de sortie des systèmes eDART® ou CoPilot® pour le tri des pièces, l'activation de l'injection ou le transfert (V→P ).
  • Page 10: Utilisation

    UTILISATION SORTIES DE TRI DES PIÈCES SORTIES DE CONTRÔLE Le OR2-M est souvent utilisé pour fournir un signal 1. Mise en Service d'Injection à l'équipement de tri afin d'effectuer des actions OR2-M est souvent utilisé pour envoyer un signal à de tri.
  • Page 11: Sorties De Production

    OPÉRATION (suite) SORTIES DE PRODUCTION SORTIES DU MODULE DE SÉQUENCE L'OR2-M peut être utilisé pour envoyer un signal à L’OR2-D peut être utilisé pour envoyer à un robot, une arborescence de voyants lumineux qui affiche à un automate programmable, etc. qui indique l’état l'état d'une machine de moulage en fonctionnement actuel de la séquence du cycle de la machine de à...
  • Page 12: Sorties De Séquence De Machine

    OPÉRATION (suite) SORTIES DE SÉQUENCE DE MACHINE SORTIES D'OBTURATEURS DE SEUIL Les calculs des logiciels du système eDART et CoPi- L'OR2-M est souvent utilisé pour envoyer un signal lot des temps et des variables de processus sont ba- à une vanne afin d'ouvrir ou de fermer la porte. Le sés sur des séquences de machine internes ;...
  • Page 13: Dimensions

    DIMENSIONS LONGUEUR DE CÂBLE Le C-OR2-M-3M a 9,8 ft. (3 m) de long. LONGUEUR DE CÂBLE Manuel du Produit | Module de Sortie à Double Relais Blindé Lynx™ OR2-M...
  • Page 14 REMARQUES Module de Sortie à Double Relais Blindé Lynx ™ OR2-M | Manuel du Produit...
  • Page 15: Installation

    INSTALLATION APERÇU D'INSTALLATION Le module de sortie blindé à double relais est mon- té sur une surface solide, telle que le châssis de la machine, à l'intérieur de la machine de moulage sur un rail DIN. OR2-M Le câble du module de sortie à double relais blindé C - OR2 - M - 3M est raccordé...
  • Page 16: Spécifications D'installation

    SPÉCIFICATIONS D'INSTALLATION CONFIGURATION MINIMALE Le câble C-OR 2-M-3M a des fils de couleur pour Avant de commencer l'instal- MISE EN GARDE simplifier l'installation. Reportez-vous au tableau sui- lation de OR2-M, débranchez et verrouillez / étiquetez toute alimen- vant pour les combinaisons fil/signal correctes pour tation de la machine à...
  • Page 17: Connexions

    SPÉCIFICATIONS D'INSTALLATION (suite) CÂBLAGE (suite) CONNEXIONS RJG, Inc. recommande l'utilisation des arcs d'extinc- Connectez l'OR2 - M au module de séquence blindé tion inclus avec des contacts secs, de préférence ID7-M-SEQ - ou au module de communication blindé installés sur la charge. Cependant, les arcs d'extinc- DIN / LX-D - à...
  • Page 18 REMARQUES Module de Sortie à Double Relais Blindé Lynx ™ OR2-M | Manuel du Produit...
  • Page 19: Entretien

    De plus, l'OR2-M peut être configuré dans l'outil RJG, Inc. recommande les nettoyants suivants : Localisation des capteurs pour activer une alarme • Microcare MCC-CCC Contact Cleaner C ou arrêter la machine si une quantité...
  • Page 20 TEST (suite) 3. V→P L'OR2-M est configuré pour transférer la machine de Enregistrez la mesure du volume à partir du curseur. moulage par injection de l'étape de vitesse à l'étape Ouvrez l'outil V→P et cochez la case en regard du de pression du cycle.
  • Page 21: Logiciel Edart Version 10.Xx

    TEST (suite) LOGICIEL EDART VERSION 10.XX 1. Tri des Pièces 2. Mise en Service d'Injection L'OR2-M doit être configuré dans les fonctions L'OR2-M doit être configuré dans Configuration de la Configuration de la machine> Sorties> Tri, Réglages machine> Sorties> Contrôle pour contrôler l'injection. d'alarme et Commandes du dispositif de tri de pièces Affectez l'OR2-M en tant que type de commande pour pouvoir trier les pièces.
  • Page 22: Logiciel Du Système Copilot

    TEST (suite) Faites un modèle. LOGICIEL DU SYSTÈME COPILOT Placez le curseur sur le graphique de cycle légère- Reportez-vous au Guide de l'utilisateur du système ment avant que la courbe de pression de la machine CoPilot pour toutes les informations de configuration ne se bloque.
  • Page 23: Remplacement Du Fusible

    REMPLACEMENT DU FUSIBLE Toujours débrancher et ver- Les deux contacts de relais ont des fusibles rem- MISE EN GARDE rouiller / étiqueter toute alimen- plaçables ; un fusible de rechange est fourni pour tation avant de procéder à la chaque jeu de contacts, situé à l'intérieur du module maintenance de l'équipement.
  • Page 24 REMPLACEMENT DU FUSIBLE (suite) 4. Faites glisser doucement la plaque avant et la carte hors du boîtier du module. 5. Retirez et tournez le couvercle supérieur du ta‑ bleau. 6. Localisez le fusible à remplacer ; tirez doucement pour enlever le fusible. 7.
  • Page 25 REMPLACEMENT DU FUSIBLE (suite) 9. Tournez le couvercle supérieur et poussez pour localiser les voyants dans les orifices de la plaque avant. 10. Faites glisser doucement la plaque avant et la carte dans le boîtier du module. 11. Installez le joint EMI du module et le panneau latéral droit à...
  • Page 26: Garantie

    à double sortie offre une ga- RJG, Inc. décline sa responsabilité pour toute instal- rantie d'un an. Les produits RJG sont garantis contre lation incorrecte du présent équipement ou de tout les défauts matériels et de fabrication pendant un autre équipement fabriqué...
  • Page 27: Dépannage

    DÉPANNAGE CONFIGURATIONS DE TRI COMMUNES DU SYSTÈME eDART BON TRI OU SÉCURISÉ le bac de «rejet» que lorsque le signal de «rejet» est Si la sortie de tri «Rejeté» est utilisée mais que la sor- activé. Si aucun signal ne s'allume, les pièces sont tie de tri «Bonne»...
  • Page 28: Erreurs De Tri Du Système Edart Et Solutions

    ERREURS DE TRI DU SYSTÈME eDART ET SOLUTIONS PARAMÈTRES ET CHRONOMÉTRAGE DU ROBOT Problème : La synchronisation du robot est mal programmée pour anticiper un changement lorsqu'il n'y en a pas ou s'il détecte le signal de tri trop tôt. Solution : Testez minutieusement la synchronisation et les paramètres du robot ou du convoyeur.
  • Page 29: Pièces Pincées Ou Coincées

    ERREURS ET SOLUTIONS DE TRI (suite) PIÈCES PINCÉES OU COINCÉES PANNES D’ÉQUIPEMENT Problème: Des pièces défectueuses peuvent se Problème: Les volets trieurs ne se mettent pas en coincer sur les côtés d'un convoyeur ou être suspen- place assez rapidement en raison de joints d'étan- dues sur des lignes de refroidissement ou d'autres chéité...
  • Page 30: Service Client

    SERVICE CLIENT Vous pouvez contacter l’équipe du service client de RJG par téléphone ou par courriel. RJG, Inc. Service Client Tél. : 800.472.0566 (numéro gratuit) Tél. : +1.231.933.8170 www.rjginc.com/support Module de Sortie à Double Relais Blindé Lynx ™ OR2-M | Manuel du Produit...
  • Page 31: Produits Connexes

    Conçu spécifiquement pour être utilisé avec le module de sortie à double relais OR2-M de RJG, Inc. et les systèmes eDART ou CoPilot, le C-IA1-M-3M fournit une connexion entre la carte d'entrée des machines de moulage et le RJG, Inc.
  • Page 32: Produits Similaires

    DIN qui interface d'autres modules d'interface de machine blindés RJG, Inc. avec le système eDART ou CoPilot lorsque l'ID7-M-SEQ n'est pas utilisé . Ce module est blindé pour garantir des données de haute qualité, même dans des environnements de moulage diffi-...
  • Page 34 EMPLACEMENTS/BUREAUX ÉTATS-UNIS RJG USA (SIÈGE SOCIAL) ITALIE NEXT INNOVATION SRLMILAN, 3111 Park Drive ITALIETÉL. : +39 335 178 4035SALES@IT.RJGINC.COMIT. Traverse City, MI 49686 RJGINC.COM Tél . : +01 231 9473111 Fax : +01 231 9476403 sales@rjginc.com www.rjginc.com MEXIQUE RJG MEXICO SINGAPOUR RJG (S.E.A.) PTE LTD...

Table des Matières