Sommaire des Matières pour Silk-n Perfect Touch TB-1458
Page 1
Perfect Touch TB-1458 USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG GUIDE DE L’UTILISATEUR GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USUARIO MANUALE D’USO...
Page 38
Sommaire Sommaire Vue d’ensemble/Utilisation ....3 Contenu de la livraison⁄ pièces de l’appareil ......39 Généralités ........39 Lire le mode d’emploi et le conserver .......... 39 Légende des symboles......40 Sécurité ..........41 Utilisation conforme à l’usage prévu ... 41 Consignes de sécurité...
Contenu de la livraison⁄ pièces de l’appareil Contenu de la livraison⁄ pièces de l’appareil Peigne de coupe Brosse de nettoyage Couvercle du compartiment à pile Compartiment à pile Interrupteur marche/arrêt Boîtier Tête de précision Protection Le contenu de la livraison comprend une pile 1,5 V du type LR03 (AAA).
Généralités autre utilisation. Si vous transmettez la ton- deuse à des tiers, joignez obligatoirement ce mode d’emploi. Légende des symboles Les symboles et mots de signalisation sui- vants sont utilisés dans ce mode d’emploi, sur la tondeuse ou sur l’emballage. AVERTISSEMENT ! Ce symbole/mot de signalisation désigne un danger avec un degré...
Sécurité Déclaration de conformité (voir chapitre « Déclaration de confor- mité ») : Les produits désignés par ce symbole sont conformes à toutes les dispositions commu- nautaires applicables de l’Espace Économique Européen. Sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu La tondeuse est conçue uniquement pour raser et tondre la pilosité...
Page 42
Sécurité Une manipulation non conforme des piles peut entraîner une explosion. − Remplacez la pile de la ton- deuse uniquement par des piles de même type ou des piles d’un type similaire. − Ne court-circuitez jamais des piles. − Ne désassemblez jamais des piles.
Page 43
Sécurité avec beaucoup d’eau claire et consultez un médecin. AVERTISSEMENT ! Risques pour les enfants et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou men- tales réduites (par exemple, des personnes partiellement handicapées, les personnes âgées ayant des capacités phy- siques et mentales réduites), ou un manque d’expérience et de connaissances (par exemple, les enfants plus âgés).
Page 44
Sécurité utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. − Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés de la ton- deuse. − Ne laissez pas la tondeuse sans surveillance. − Ne laissez pas les enfants jouer avec la tondeuse, les pe- tites pièces ou le film d’embal- lage.
Page 45
Vérifier la tondeuse et le contenu de la livraison AVIS ! Risque d’endommagement ! Une mauvaise manipulation de la tondeuse peut endommager celle-ci. − N’utilisez et ne posez jamais la tondeuse sur ou près de surfaces brûlantes (par ex. de plaques de cuisinière, etc.). −...
Vérifier la tondeuse et le contenu de la livraison Vérifier la tondeuse et le contenu de la livraison AVIS ! Risque d’endommagement ! En ouvrant l’emballage négli- gemment avec un couteau bien aiguisé ou à l’aide d’autres objets pointus, vous risquez d’endom- mager la tondeuse.
Page 47
Utilisation de la tondeuse peut provoquer des blessures. − Lorsque vous insérez la pile, assurez-vous que la tête de précision ne repose pas sur le boîtier. • Lorsque vous ouvrez et fermez le compartiment à pile, veillez aux repères indiqués sur le boîtier de la tondeuse.
Utilisation 6. Tournez le couvercle du compartiment à pile jusqu’en butée dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Utiliser la tondeuse • Après avoir utilisé la ton- deuse, soignez les parties du corps traitées avec de la lotion corporelle ou de la poudre pour bébé.
Vérifier la tondeuse Nettoyage et soins rebrousse-poil sur la partie du corps. 4. Appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt pour éteindre la tondeuse. Nettoyage et soins AVIS ! Risque d’endommagement ! La manipulation non conforme de la tondeuse peut provoquer des endommagements. − Ne mettez pas la tondeuse au lave-vaisselle.
Rangement Nettoyer la tondeuse 1. Essuyez la tondeuse, le boîtier , le couvercle du compartiment à pile la protection avec un chiffon légère- ment humidifié. 2. Laissez ensuite sécher complètement toutes les pièces. Rangement − Nettoyez la tondeuse tel que décrit au chapitre « Nettoyage et soins ».
Recherche d’erreurs Recherche d’erreurs Suppres- Origines Problème sion des possibles problèmes La tondeuse Le peigne Pendant la ne tond pas de coupe ou période de suffisamment. la tête de garantie, précision est remplacez endomma- le peigne de gée. coupe ou la tête de Le peigne précision.
Données techniques Suppres- Origines Problème sion des possibles problèmes Le peigne Le peigne de Lors du de coupe ou coupe ou la montage, la tête de tête de pré- veillez aux précision est cision n’est repères sur détachée. pas montée la tête de correcte- précision et...
Déclaration de conformité Déclaration de conformité La déclaration de conformité CE peut être demandée à l’adresse indiquée sur la carte de garantie. Élimination Élimination de l’emballage Éliminez l’emballage selon les sortes. Mettez les déchets en papier, en carton et en pellicule dans la collecte des matières recyclables.
Garantie sur l’environnement. C’est pour cette raison que les appareils électriques portent le sym- bole présenté ici. Les piles et accus ne vont pas dans les dé- chets ménagers ! En tant que consommateur, vous êtes tenu légalement à déposer toutes les piles et accus, qu’ils contiennent des polluants* ou non, à...
Service à la clientèle Service à la clientèle Pour de plus amples renseignements sur les produits Silk’n, veuillez visiter votre site Internet Silk’n local : www.silkn.eu. Si votre appareil est endommagé, a besoin de répara- tions ou pour toute autre assistance, veuillez contacter votre Service à...