Page 1
Portable Washer Lava-linge Portable Lavadora Portatil User Manual Model SPW1200P Guide de l’Utilisateur Modèle SPW1200P Manual del Usuario Para Modelos de SPW1200P...
Français MESURES DE SECURITE IMPORTANTES Attention : Afin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution, ou de blessures, veuillez suivre les mesures de précaution de base lors de l’utilisation de l’appareil, y compris les suivantes : 1. Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil. 2.
Page 31
Français 15. Ne pas faire fonctionner le lave-linge lorsque des pièces sont manquantes ou endommagées. 16. Ne pas utiliser le lave-linge pour le nettoyage commercial des vêtements. 17. Ne pas faire fonctionner le lave-linge si l’ensemble des panneaux en enceinte ne sont pas installés correctement. 18.
Page 32
Français Nous vous remercions de l’achat de ce produit Summit. Le guide Numéro de modèle d’utilisation facile d’emploi, vous permettra de tirer le meilleur parti possible du lave-linge. Numéro de série N’oubliez-pas de prendre note des numéros de modèle et de série situés Date d’achat...
Français INSTRUCTIONS D’UTILISATION Pièces et caractéristiques SPW1200P 1. Panneau de commande 7. Jambes de mise à niveau (non indiquées) 2. Trappe d'ouverture 8. Distributeur d'adoucissant 3. Tambour intérieur 9. Poignée de l'habillage (situé des 4. Compartiment pour lessive et deux côtés de la machine) adoucissant 10.
Page 34
Français 1. Raccord pour arrivée d'eau froide 3. Raccordement pour tuyau 2. Raccord pour arrivée d'eau chaude d'évacuation (non indiqué) 4. Cordon d'alimentation (115V - 60 Hz)
Français FONCTIONNEMENT La Compréhension du Tableau de Commande Avant SPW1200P Bouton d'alimentation: (1) POWER Pressez ce bouton une fois pour mettre en marche la machine et pressez à nouveau ce bouton pour éteindre. Bouton pressé - Marche - "ON" Bouton sorti - Arrêt - "OFF"...
Français Bouton de Mise en Marche Différée: (4) Cette fonction pratique vous permet de différer la mise en marche du cycle de lavage du lave-linge entre 1 et 24 heures. Pressez le bouton "Select" afin de passer à l'option "Delay Start" et utilisez la flèche vers le bas ( ) afin de choisir le nombre d'heures que vous désirez différer la mise en marche du cycle.
Français Utilisation de l'adoucissant: (Compartiment pour l'adoucissant) Distributeur d'adoucissant Le distributeur d'adoucissant se trouve dans la partie supérieure de l'agitateur. Le distributeur injectera automatiquement un adoucissant liquide au moment adéquat lors du cycle de rinçage. Étapes à Suivre Afin d'utiliser le Distributeur 1.
Français Le Distributeur d'eau de Javel Ce compartiment se trouve dans le coin gauche supérieur de la machine, sous la trappe d'ouverture. Remarque: Veillez à utiliser uniquement de l'eau de javel liquide et non en poudre dans ce compartiment. Vous pouvez cependant ajouter un agent de blanchiment en poudre directement dans le tambour de lavage.
Français Sélection du Cycle de Lavage: Lorsque vous mettez en marche la machine ("ON"), la machine réglera le programme de lavage sur "Heavy" (fort). Vous verrez le voyant rouge s'allumer lors du cycle "Heavy" et pendant le mode du cycle de lavage.
Page 40
Français Cycle "Gentle" (Doux): Utilisez ce cycle afin de nettoyer les vêtements délicats et fragiles, les articles de lingerie et les vêtements légèrement sales que vous lavez habituellement à la main. À vitesse lente, l'agitateur fonctionnera très doucement afin de ne pas endommager les articles délicats.
Français Option "Soak" (trempage): Cette fonction est destinée aux vêtements tachés et très sales. La machine se remplit d'eau et laisse les vêtements tremper dans l'eau et cette dernière se mettra en mouvement en temps en temps. Le cycle se termine lorsque l'eau est extraite lorsque le tambour tourne.
Français Sélection de la Température de Lavage et de Rinçage (Wash/Rinse): Lorsque vous mettez en marche la machine ("ON"), la température initiale est réglée pour "Chaud/Froid (Hot/Cold) et le voyant rouge s'allumera à cette position. Pour faciliter les choses, vous pouvez choisir entre trois réglages de température selon le tissu à...
Français Bouton de Mise en Marche Différée: Cette fonction pratique vous permet de différer la mise en marche du lave-linge entre 2 et 24 heures. • Pressez la flèche droite ( ) du bouton "Select" afin passer à "Delay Start". •...
Français Étapes à suivre pour le lavage: 1. Mettez en marche la machine ("ON"). 2. Remplissez le distributeur de lessive/détergent et d'adoucissant. 3. Sélectionnez le cycle. Remarque: Si vous désirez conserver les réglages préprogrammés ("Presets") du cycle, passez directement à l'étape 5. Si vous désirez changer une ou plusieurs options préréglées, passez à...
Français Guide d'entretien et de Nettoyage Avertissement: Afin d’éviter les risques d’électrocution, toujours débrancher le lave-linge avant de le nettoyer. Le non respect de ces instructions peut entraîner des blessures ou provoquer la mort. Avant d’utiliser des produits de nettoyage, veuillez consulter les instructions et les recommandations du fabricant, afin d’éviter les blessures et de ne pas endommager l’appareil.
Français Déménagement et Absence Prolongée • Eteindre les robinets d’arrivée d’eau et débrancher les tuyaux. Vidanger l’ensemble des tuyaux. Ceci permet d’éviter d’endommager l’appareil par suite de fuites d’eau provoquées par la rupture accidentelle ou le desserrage des tuyaux. • Débrancher la prise électrique. •...
Français Guide de Dépannage Vérifiez les points suivants avant de contacter Haier. Le lave-linge ne fonctionne pas: • Vérifiez que la machine est branchée. La fiche s'est sans doute séparée de la prise de courant. • Vérifiez que la prise de courant murale correspond à la tension adéquate. •...
Page 48
Français La machine émet un signal sonore et l'affichage indique des codes d'erreurs: EO - Ce code s'affiche lorsque la trappe du lave-linge n'a pas été fermée correctment lors du mode de mise en marche différé. Fermez la trappe du lave-linge et continuez.
Français Le Lave-Linge Fait du Bruit: • Il peut s’avérer nécessaire de réinstaller le lave-linge. (Se reporter au chapitre concernant l’installation du lave-linge). • Il peut être nécessaire de mieux répartir la charge si cette dernière s’avère irrégulière. • Les pièces de monnaie, les boutons, et autres objets lourds peuvent faire du bruit (consulter le Guide d’Utilisation - Bruits d’utilisation normale).
Français Déballage du lave-linge • Enlever tous matériels qui emballent. Ceci inclut les et tout adhésif tenire la rondelle dans et hors de. Chute hors et enlève inférieur polystyrène qui est utilisé obtenir la rondelle d'expédition endommage grâce à vibration et choc. •...
Français Monter le Panneau Inférieur: Le panneau inférieur sert à bloquer le bruit et à permettre que la machine fonctionne en produisant un minimum de bruit. Étapes: 1. Placez la machine sur le côté arrière. 2. Introduisez le panneau au fond de la machine. 3.
Français Installation du Lave-Linge: Lisez toutes les instructions attentivement avant de procéder à l'installation. 1. Introduisez une nouvelle rondelle plate à chaque extrémité des tuyaux d'arrivée d'eau. Fixez fermement les rondelles dans le raccord. 2. Raccordez les tuyaux d'arrivée d'eau chaude et d'eau froide aux robinets d'eau chaude et d'eau froide.
Page 54
Français Tuyau d’alimentation en eau Col de cygne Arrivée d’eau Y Adapteur (no incluyó) Coude de tuyau EVIER Tuyau de vidange Remarque: "Y Adaptateur" montré dans au-dessus de la figure est seulement pour l'illustration. Il n'est pas fourni dans la boîte comme un accessoire.
Français Installation de l'adaptateur à Raccord Rapide pour Évier: Lorsque installez un adaptateur à raccord rapide pour robinet d'évier, suivez les étapes suivantes: Pour filetage externe A. Retirez tout d'abord l'aérateur du bec du robinet et déterminez la taille et le type de robinet dont il s'agit.
Français Raccordements Électriques Instructions Concernant la Mise á la Terre Cet appareil doit être mis à la masse. En cas de court-circuit électrique, la mise à la terre de l'appareil réduit le risque d'électrocution en offrant un fil par lequel s'échappe le courant électrique.
Page 58
770 GARRISON AVENUE BRONX, NY 10474 GARANTIE LIMITÉE SUMMIT Summit Appliances garantit ce produit contre tout défaut de fabrication sur les pièces et main d’œuvre pour une période d’un an à compter de la date d’achat ou de livraison. Les pièces défectueuses seront remplacées par SUMMIT gratuitement.
Page 87
UNE PREUVE D1ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE. IMPORTANT No regrese este producto a la tienda Si tiene algún problema con este producto, por favor contacte el Summit at (800) 287-8799 or (718) 328-8700. NECESITA UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA PARA EL SERVICIO DE LA GARANTIA...