Summit SPW1200P Guide De L'utilisateur

Summit SPW1200P Guide De L'utilisateur

Lave-linge portable
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Portable Washer
Lava-linge Portable
Lavadora Portatil
User Manual Model SPW1200P
Guide de l'Utilisateur Modèle SPW1200P
Manual del Usuario Para Modelos de SPW1200P
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Summit SPW1200P

  • Page 1 Portable Washer Lava-linge Portable Lavadora Portatil User Manual Model SPW1200P Guide de l’Utilisateur Modèle SPW1200P Manual del Usuario Para Modelos de SPW1200P...
  • Page 30: Mesures De Securite Importantes

    Français MESURES DE SECURITE IMPORTANTES Attention : Afin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution, ou de blessures, veuillez suivre les mesures de précaution de base lors de l’utilisation de l’appareil, y compris les suivantes : 1. Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil. 2.
  • Page 31 Français 15. Ne pas faire fonctionner le lave-linge lorsque des pièces sont manquantes ou endommagées. 16. Ne pas utiliser le lave-linge pour le nettoyage commercial des vêtements. 17. Ne pas faire fonctionner le lave-linge si l’ensemble des panneaux en enceinte ne sont pas installés correctement. 18.
  • Page 32 Français Nous vous remercions de l’achat de ce produit Summit. Le guide Numéro de modèle d’utilisation facile d’emploi, vous permettra de tirer le meilleur parti possible du lave-linge. Numéro de série N’oubliez-pas de prendre note des numéros de modèle et de série situés Date d’achat...
  • Page 33: Instructions D'utilisation

    Français INSTRUCTIONS D’UTILISATION Pièces et caractéristiques SPW1200P 1. Panneau de commande 7. Jambes de mise à niveau (non indiquées) 2. Trappe d'ouverture 8. Distributeur d'adoucissant 3. Tambour intérieur 9. Poignée de l'habillage (situé des 4. Compartiment pour lessive et deux côtés de la machine) adoucissant 10.
  • Page 34 Français 1. Raccord pour arrivée d'eau froide 3. Raccordement pour tuyau 2. Raccord pour arrivée d'eau chaude d'évacuation (non indiqué) 4. Cordon d'alimentation (115V - 60 Hz)
  • Page 35: Fonctionnement

    Français FONCTIONNEMENT La Compréhension du Tableau de Commande Avant SPW1200P Bouton d'alimentation: (1) POWER Pressez ce bouton une fois pour mettre en marche la machine et pressez à nouveau ce bouton pour éteindre. Bouton pressé - Marche - "ON" Bouton sorti - Arrêt - "OFF"...
  • Page 36: Bouton De Mise En Marche Différée

    Français Bouton de Mise en Marche Différée: (4) Cette fonction pratique vous permet de différer la mise en marche du cycle de lavage du lave-linge entre 1 et 24 heures. Pressez le bouton "Select" afin de passer à l'option "Delay Start" et utilisez la flèche vers le bas ( ) afin de choisir le nombre d'heures que vous désirez différer la mise en marche du cycle.
  • Page 37: Utilisation De L'adoucissant

    Français Utilisation de l'adoucissant: (Compartiment pour l'adoucissant) Distributeur d'adoucissant Le distributeur d'adoucissant se trouve dans la partie supérieure de l'agitateur. Le distributeur injectera automatiquement un adoucissant liquide au moment adéquat lors du cycle de rinçage. Étapes à Suivre Afin d'utiliser le Distributeur 1.
  • Page 38: Le Distributeur D'eau De Javel

    Français Le Distributeur d'eau de Javel Ce compartiment se trouve dans le coin gauche supérieur de la machine, sous la trappe d'ouverture. Remarque: Veillez à utiliser uniquement de l'eau de javel liquide et non en poudre dans ce compartiment. Vous pouvez cependant ajouter un agent de blanchiment en poudre directement dans le tambour de lavage.
  • Page 39: Sélection Du Cycle De Lavage

    Français Sélection du Cycle de Lavage: Lorsque vous mettez en marche la machine ("ON"), la machine réglera le programme de lavage sur "Heavy" (fort). Vous verrez le voyant rouge s'allumer lors du cycle "Heavy" et pendant le mode du cycle de lavage.
  • Page 40 Français Cycle "Gentle" (Doux): Utilisez ce cycle afin de nettoyer les vêtements délicats et fragiles, les articles de lingerie et les vêtements légèrement sales que vous lavez habituellement à la main. À vitesse lente, l'agitateur fonctionnera très doucement afin de ne pas endommager les articles délicats.
  • Page 41: Sélection Du Niveau D'eau (Water Level)

    Français Option "Soak" (trempage): Cette fonction est destinée aux vêtements tachés et très sales. La machine se remplit d'eau et laisse les vêtements tremper dans l'eau et cette dernière se mettra en mouvement en temps en temps. Le cycle se termine lorsque l'eau est extraite lorsque le tambour tourne.
  • Page 42: Sélection De La Température De Lavage Et De Rinçage (Wash/Rinse)

    Français Sélection de la Température de Lavage et de Rinçage (Wash/Rinse): Lorsque vous mettez en marche la machine ("ON"), la température initiale est réglée pour "Chaud/Froid (Hot/Cold) et le voyant rouge s'allumera à cette position. Pour faciliter les choses, vous pouvez choisir entre trois réglages de température selon le tissu à...
  • Page 43: Fermer La Trappe D'ouverture

    Français Bouton de Mise en Marche Différée: Cette fonction pratique vous permet de différer la mise en marche du lave-linge entre 2 et 24 heures. • Pressez la flèche droite ( ) du bouton "Select" afin passer à "Delay Start". •...
  • Page 44: Étapes À Suivre Pour Le Lavage

    Français Étapes à suivre pour le lavage: 1. Mettez en marche la machine ("ON"). 2. Remplissez le distributeur de lessive/détergent et d'adoucissant. 3. Sélectionnez le cycle. Remarque: Si vous désirez conserver les réglages préprogrammés ("Presets") du cycle, passez directement à l'étape 5. Si vous désirez changer une ou plusieurs options préréglées, passez à...
  • Page 45: Guide D'entretien Et De Nettoyage

    Français Guide d'entretien et de Nettoyage Avertissement: Afin d’éviter les risques d’électrocution, toujours débrancher le lave-linge avant de le nettoyer. Le non respect de ces instructions peut entraîner des blessures ou provoquer la mort. Avant d’utiliser des produits de nettoyage, veuillez consulter les instructions et les recommandations du fabricant, afin d’éviter les blessures et de ne pas endommager l’appareil.
  • Page 46: Déménagement Et Absence Prolongée

    Français Déménagement et Absence Prolongée • Eteindre les robinets d’arrivée d’eau et débrancher les tuyaux. Vidanger l’ensemble des tuyaux. Ceci permet d’éviter d’endommager l’appareil par suite de fuites d’eau provoquées par la rupture accidentelle ou le desserrage des tuyaux. • Débrancher la prise électrique. •...
  • Page 47: Guide De Dépannage

    Français Guide de Dépannage Vérifiez les points suivants avant de contacter Haier. Le lave-linge ne fonctionne pas: • Vérifiez que la machine est branchée. La fiche s'est sans doute séparée de la prise de courant. • Vérifiez que la prise de courant murale correspond à la tension adéquate. •...
  • Page 48 Français La machine émet un signal sonore et l'affichage indique des codes d'erreurs: EO - Ce code s'affiche lorsque la trappe du lave-linge n'a pas été fermée correctment lors du mode de mise en marche différé. Fermez la trappe du lave-linge et continuez.
  • Page 49: Le Lave-Linge Fait Du Bruit

    Français Le Lave-Linge Fait du Bruit: • Il peut s’avérer nécessaire de réinstaller le lave-linge. (Se reporter au chapitre concernant l’installation du lave-linge). • Il peut être nécessaire de mieux répartir la charge si cette dernière s’avère irrégulière. • Les pièces de monnaie, les boutons, et autres objets lourds peuvent faire du bruit (consulter le Guide d’Utilisation - Bruits d’utilisation normale).
  • Page 50: Instructions D'installation

    Français INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Outils et Matériaux Nécessaires Les outils suivants sont nécessaires pour installer votre lave-linge: • Ciseaux • Tournevis cruciforme • Tournevis normal • Pinces • Clé • Mètre ruban • Gants • Niveau Accessories Supplied Quantity 1. Plaque du fond 2.
  • Page 51: Déballage Du Lave-Linge

    Français Déballage du lave-linge • Enlever tous matériels qui emballent. Ceci inclut les et tout adhésif tenire la rondelle dans et hors de. Chute hors et enlève inférieur polystyrène qui est utilisé obtenir la rondelle d'expédition endommage grâce à vibration et choc. •...
  • Page 52: Monter Le Panneau Inférieur

    Français Monter le Panneau Inférieur: Le panneau inférieur sert à bloquer le bruit et à permettre que la machine fonctionne en produisant un minimum de bruit. Étapes: 1. Placez la machine sur le côté arrière. 2. Introduisez le panneau au fond de la machine. 3.
  • Page 53: Installation Du Lave-Linge

    Français Installation du Lave-Linge: Lisez toutes les instructions attentivement avant de procéder à l'installation. 1. Introduisez une nouvelle rondelle plate à chaque extrémité des tuyaux d'arrivée d'eau. Fixez fermement les rondelles dans le raccord. 2. Raccordez les tuyaux d'arrivée d'eau chaude et d'eau froide aux robinets d'eau chaude et d'eau froide.
  • Page 54 Français Tuyau d’alimentation en eau Col de cygne Arrivée d’eau Y Adapteur (no incluyó) Coude de tuyau EVIER Tuyau de vidange Remarque: "Y Adaptateur" montré dans au-dessus de la figure est seulement pour l'illustration. Il n'est pas fourni dans la boîte comme un accessoire.
  • Page 55: Installation De L'adaptateur Á Raccord Rapide Pour Évier

    Français Installation de l'adaptateur à Raccord Rapide pour Évier: Lorsque installez un adaptateur à raccord rapide pour robinet d'évier, suivez les étapes suivantes: Pour filetage externe A. Retirez tout d'abord l'aérateur du bec du robinet et déterminez la taille et le type de robinet dont il s'agit.
  • Page 56: Cotes De L'appareil

    Français Cotes de l’Appareil VUE LATÉRALE VUE AVANT...
  • Page 57: Raccordements Électriques

    Français Raccordements Électriques Instructions Concernant la Mise á la Terre Cet appareil doit être mis à la masse. En cas de court-circuit électrique, la mise à la terre de l'appareil réduit le risque d'électrocution en offrant un fil par lequel s'échappe le courant électrique.
  • Page 58 770 GARRISON AVENUE BRONX, NY 10474 GARANTIE LIMITÉE SUMMIT Summit Appliances garantit ce produit contre tout défaut de fabrication sur les pièces et main d’œuvre pour une période d’un an à compter de la date d’achat ou de livraison. Les pièces défectueuses seront remplacées par SUMMIT gratuitement.
  • Page 87 UNE PREUVE D1ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE. IMPORTANT No regrese este producto a la tienda Si tiene algún problema con este producto, por favor contacte el Summit at (800) 287-8799 or (718) 328-8700. NECESITA UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA PARA EL SERVICIO DE LA GARANTIA...

Table des Matières