Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'instructions
Machine à coudre et à broder
Product Code (Référence du produit) : 888-G30/G32/G34
Veillez à lire ce document avant d'utiliser la machine.
Nous vous conseillons de conserver ce document à portée de main pour vous y
référer ultérieurement.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Brother 888-G30

  • Page 1 Manuel d’instructions Machine à coudre et à broder Product Code (Référence du produit) : 888-G30/G32/G34 Veillez à lire ce document avant d'utiliser la machine. Nous vous conseillons de conserver ce document à portée de main pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 3: Instructions De Sécurité Importantes

    été endommagée, ou si de l'eau a été renversée IMPORTANTES dessus. Renvoyez la machine au revendeur Brother agréé le plus proche à des fins d'examen, de réparation ou de réglage électrique ou mécanique.
  • Page 4: Pour Les Utilisateurs Des Pays Ne Faisant Pas Partie Du Cenelec

    • Si l'unité d'éclairage est endommagée, faites-la connaissances requises, peuvent utiliser remplacer par un revendeur Brother agréé. cet appareil s'ils sont encadrés ou s'ils • Lors d'un dysfonctionnement ou d'un réglage, suivez ont reçu des instructions leur d'abord le tableau de dépannage à...
  • Page 5: Important

    • Prendre contact avec un revendeur Brother agréé ou • Si la prise secteur disponible n'est pas compatible un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de avec la fiche fournie avec cet équipement,...
  • Page 6: Pour Les Utilisateurs Au Canada

    Vous pouvez télécharger la Déclaration de conformité sur le Valeur maximale du débit d'absorption spécifique Site internet Brother support (Site Web de soutien Brother). DAS tronc : 0.015 W/Kg Visitez le site support.brother.com Pour les utilisateurs au Réseau local sans fil Canada (modèles avec fonction...
  • Page 7: Conditions D'utilisation

    à Les présentes conditions d'utilisation (« accord ») constituent un d'autres programmes, accord légal entre Brother Industries, Ltd. (« société ») et vous qui 2.1.6 vous devez inclure la notification régit votre utilisation du logiciel installé ou mis à disposition par la relative aux droits d'auteur de la société...
  • Page 8 Résiliation Le présent Accord est régi par la législation japonaise, et les tribunaux japonais ont La société peut à tout moment résilier le l'exclusivité de la compétence sur cet Accord, présent accord en vous informant par écrit en en matière, à l'exception de ce qui concerne cas de violation substantielle des conditions du l'application dudit Accord.
  • Page 9: Remarques Concernant La Licence Open Source

    Afin de lire les remarques concernant la licence open source, consultez la section de téléchargement manuel de la page d'accueil de votre modèle sur le site internet Brother support (Site Web de soutien Brother) à l'adresse « http://s.brother/cpham ». MARQUES DE COMMERCE WPA™...
  • Page 10: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES Chapitre 1 PRÉPARATIFS Enregistrement des motifs de points ........75 Récupération des motifs de points ........75 Noms des pièces de la machine ......9 MY CUSTOM STITCH (MON POINT Accessoires inclus ..............11 PERSONNALISÉ) ..........
  • Page 11: Noms Des Pièces De La Machine

    Noms des pièces de la machine PRÉPARATIFS Chapitre 9 Panneau de commande (page 11) Remarque 0 Emplacement d'installation pour la genouillère (page 43) • Veillez à bien installer le logiciel le plus récent. A Genouillère (page 43) Reportez-vous à la section « Mise à jour du logiciel B Touches de commande et variateur de vitesse de de votre machine »...
  • Page 12: Unité De Broderie

    Noms des pièces de la machine ■ Unité de broderie ■ Touches de commande d e f 1 Touche « Marche/Arrêt » Appuyez sur la touche « Marche/Arrêt » pour commencer à coudre ou pour arrêter. La touche change de couleur en fonction du mode d'opération de la machine.
  • Page 13: Fonctionnement

    Noms des pièces de la machine ■ Panneau de commande et touches de Accessoires inclus fonctionnement Pour les accessoires inclus avec votre machine, reportez-vous au feuillet supplémentaire intitulé « Accessoires inclus ». Tirez la partie supérieure du plateau et compartiment d'accessoires pour ouvrir le compartiment d'accessoires.
  • Page 14: Mise Sous/Hors Tension De La Machine

    électrocuter ou de provoquer un incendie. Si le cordon ou la fiche est endommagée, apportez la machine à votre revendeur Brother agréé pour la faire réparer avant de continuer à l'utiliser. Pour mettre la machine hors tension, appuyez sur le •...
  • Page 15: Fonctionnement De L'écran À Cristaux Liquides

    Fonctionnement de l'écran à cristaux liquides Fonctionnement de l'écran à cristaux liquides Affichage de l'écran à cristaux liquides Appuyez sur une touche pour sélectionner le motif de points, une fonction de la machine, ou une opération indiquée sur la touche. L'écran ci-dessous s'affiche si vous appuyez sur sur le panneau de commande.
  • Page 16 Fonctionnement de l'écran à cristaux liquides N° Affichage Nom de la touche Description Page Réglage de la position de Indique le réglage du mode aiguille simple ou jumelée et la position d'arrêt. l'aiguille : Position basse/aiguille simple : Position basse/aiguille jumelée : Position haute/aiguille simple : Position haute/aiguille jumelée Largeur du point...
  • Page 17: Écran De Réglages

    Le pied-de-biche est relevé jusqu'à la hauteur spécifiée pour [Hauteur du agréé ou visitez le site « http://s.brother/cpham » pour pied-de-biche] à la page 2 de l'écran de réglages. plus d'informations sur les mises à jour disponibles.
  • Page 18: Réglages Généraux

    (Contactez votre La version s'affiche sous [Dernière version disponible]. revendeur Brother agréé pour plus de détails.) 9 Affichez la version la plus récente du logiciel. 8 Affiche le nombre total de points cousus par la machine.
  • Page 19: Réglage De La Sensibilité Des Touches De Fonctionnement

    Vous pouvez télécharger l'application depuis l'URL suivante. Réglez la [Sensibilité de saisie] en appuyant sur http://s.brother/cahka/ • Plus le réglage est élevé, plus les touches sont * Les réglages doivent être spécifiés dans Design sensibles. Le réglage par défaut est [3].
  • Page 20: Activation D'une Connexion Au Réseau Sans Fil

    Fonctions de la connexion au réseau sans fil Appuyez sur à côté de [Assistant de configuration Activation d'une connexion au réseau sans du réseau local sans fil]. La machine peut être connectée à votre réseau sans fil. Appuyez sur pour afficher l'écran de réglages. Affichez la page 12 en appuyant sur ...
  • Page 21: Configuration De La Connexion Au Réseau Local

    Fonctions de la connexion au réseau sans fil ■ Configuration de la connexion au réseau local Quand le message suivant apparaît, appuyez sur LAN sans fil depuis le menu [Autres] Le menu [Autres], page 13 de l'écran de réglages, contient les éléments suivants.
  • Page 22: Bobinage/Installation De La Canette

    Bobinage/installation de la canette Mémo Bobinage/installation de la canette • En plaçant la canette dans le boîtier de la canette dans le même sens que celui où elle se trouvait sur l'axe du bobineur de canette, la canette peut être installée dans ATTENTION le sens d'enroulement correct du fil de la canette.
  • Page 23 Bobinage/installation de la canette Faites passer le fil sous le crochet du guide-fil de Mémo bobinage de la canette, puis enroulez-le dans le sens • Si vous utilisez la bobine illustrée ci-dessous, inverse des aiguilles d'une montre sous le disque de utilisez le centre amovible pour bobine de fil pré-tension.
  • Page 24: Installation De La Canette

    Bobinage/installation de la canette Appuyez sur la touche « Marche/Arrêt » pour lancer le Installation de la canette bobinage de la canette. Lorsque la pédale est branchée, appuyez dessus. Installez une canette pleine. Vous pouvez commencer à coudre immédiatement sans sortir le fil de la canette en insérant tout simplement la canette dans son boîtier et en guidant le fil par la fente du capot de la plaque à...
  • Page 25 Bobinage/installation de la canette Faites glisser le bouton d'ouverture du capot du Tout en maintenant légèrement la canette en place compartiment à canette vers la droite et retirez le avec la main droite (1), faites passer le fil par la fente capot.
  • Page 26: Enfilage Supérieur

    Enfilage supérieur Relevez le levier du pied-de-biche pour soulever le Enfilage supérieur pied-de-biche. ATTENTION • Lorsque vous enfilez le fil supérieur, suivez attentivement les instructions. Si l'enfilage supérieur n'est pas correct, le fil risque de s'emmêler ou l'aiguille de se tordre ou de casser. •...
  • Page 27 Enfilage supérieur Tout en tenant le fil près de la bobine, faites passer le Vérifiez que l'aiguille et le fil sont compatibles avec fil dans la protection de la plaque du guide-fil. Ensuite, l'enfileur. Si c'est le cas, passez à l'étape suivante. faites passer le fil sous la plaque du guide-fil, puis tirez- •...
  • Page 28: Sortie Du Fil De La Canette

    Enfilage supérieur Abaissez le levier d'enfilage de l'aiguille situé sur le Sortie du fil de la canette côté gauche de la machine jusqu'à entendre un déclic, puis remettez-le doucement dans sa position d'origine. Commencez par faire sortir le fil de la canette si vous voulez tirer sur celui-ci pour faire des fronces ou si le fil vient à...
  • Page 29: Combinaisons Tissu/Fil/Aiguille

    Combinaisons tissu/fil/aiguille Combinaisons tissu/fil/aiguille • Aiguilles pouvant être utilisées avec cette machine : aiguilles pour machine à coudre à usage personnel (entre 65/9 et 100/16) * Plus le numéro est grand, plus l'aiguille est grosse. Plus il est petit et plus l'aiguille est fine. •...
  • Page 30: Remplacement De L'aiguille

    Remplacement de l'aiguille  L'écran change, et toutes les touches de commande Remplacement de l'aiguille et de fonctionnement sont verrouillées (sauf ATTENTION • N'utilisez que les aiguilles pour machine à coudre à usage personnel recommandées. N'utilisez pas d'autres aiguilles; elles ATTENTION risqueraient de se tordre ou la machine pourrait être endommagée.
  • Page 31: Remplacement Du Pied-De-Biche

    Remplacement du pied-de-biche Relevez le levier du pied-de-biche. Remplacement du pied-de-biche Appuyez sur le bouton noir situé à l'arrière du support du pied-de-biche afin de retirer le pied-de-biche. ATTENTION 1 Bouton noir 2 Support du pied-de-biche • Utilisez le pied-de-biche adapté au type de point que vous souhaitez coudre, sinon, l'aiguille risque de heurter le pied-de-biche et de se tordre ou de casser.
  • Page 32: Retrait Et Fixation Du Support Du Pied-De-Biche

    Remplacement du pied-de-biche Relevez le levier du pied-de-biche. Retrait et fixation du support du pied-de- biche Alignez l'encoche du support du pied-de-biche sur la vis. Retirez le support du pied-de-biche lorsque vous nettoyez la machine ou installez un pied-de-biche qui n'utilise pas le 1 Vis support du pied-de-biche, comme le pied à...
  • Page 33: Chapitre 2 Notions Élémentaires De Couture

    Couture NOTIONS ÉLÉMENTAIRES Chapitre DE COUTURE Couture Couture simple Remarque ATTENTION • Effectuez en premier lieu un essai de couture, en utilisant une chute du même tissu et le même fil • Faites particulièrement attention à l'aiguille que ceux qui seront utilisés pour votre projet. lorsque la machine est en marche.
  • Page 34: Utilisation De La Pédale

    Cette pédale peut être utilisée sur la machine Appuyez de nouveau sur la touche « Marche/Arrêt » Product Code (Référence du produit) 888-G30/ pour arrêter de coudre. (Retirez votre pied de la pédale G32/G34. La référence du produit est mentionnée si celle-ci est branchée.)
  • Page 35: Combinaison De Motifs De Points

    Couture Insérez la fiche de la pédale dans la prise de la pédale Sélectionnez le motif de points suivant. sur la machine. 1 Prise de la pédale Appuyez sur Mettez la machine sous tension.  L'écran de sélection de point réapparaît. Appuyez lentement sur la pédale pour commencer à...
  • Page 36: Couture De Points Inverses/De Renfort

    Couture Couture de points inverses/de renfort Couture de points inverses/de renfort automatiques En général, les points inverses/renfort sont nécessaires au début et à la fin du travail de couture. Après la sélection d'un motif de points, activez la fonction de couture de points inverses/de renfort automatique avant de Pour ce qui est des points de renfort, 3 à...
  • Page 37: Coupure De Fil Automatique

    Couture L'opération effectuée lorsque l'une ou l'autre de ces touches Touche Point Touche Point de est actionnée diffère en fonction du motif de points renfort inverse sélectionné. Consultez le tableau suivant pour plus de détails sur l'opération réalisée lorsque la touche est actionnée. Lorsque la fonction La machine coud 3 à...
  • Page 38: Fonction D'abaissement Automatique Du Pied-De-Biche

    Couture Appuyez sur à l'écran. Système de détection automatique du tissu (pression automatique du pied-de-biche) L'épaisseur du tissu est détectée automatiquement et la pression du pied-de-biche se règle automatiquement à l'aide d'un capteur interne, pour garantir que votre tissu sera alimenté...
  • Page 39: Pivotement

    Couture Sélectionnez un point. Pivotement Appuyez sur pour sélectionner la fonction de Si la touche Pivot est sélectionnée, la machine s'arrête avec pivotement. l'aiguille abaissée (dans le tissu) et le pied-de-biche se relève automatiquement à une hauteur adéquate quand vous appuyez sur la touche «...
  • Page 40: Réglage De La Largeur De Point/Longueur De Point/« Sélecteur G/D (L/R Shift)

    Réglage de la tension du fil ■ Réglage de la largeur du point Réglage de la largeur de point/longueur de Vous pouvez régler la largeur du point (zigzag) en vue de point/« sélecteur G/D (L/R Shift) » l'augmenter ou de la diminuer. Des valeurs par défaut ont été...
  • Page 41: Le Fil Supérieur Est Trop Tendu

    Conseils utiles de couture ■ Le fil supérieur est trop tendu Conseils utiles de couture Si le fil de la canette est visible sur l'endroit du tissu, le fil supérieur est trop tendu. Réduisez la tension du fil. Remarque Conseils de couture •...
  • Page 42: Couture De Pièces De Tissu Cylindriques

    Conseils utiles de couture ■ Couture de pièces de tissu cylindriques Couture d'un rabat régulier Le retrait du plateau et compartiment d'accessoires permet la couture en mode « bras libre », ce qui facilite la couture Pour coudre un rabat régulier, commencez à coudre de façon de pièces de tissu cylindriques, telles que les revers de à...
  • Page 43: Alignement Du Tissu Sur Un Repère De La Plaque

    Conseils utiles de couture ■ Alignement du tissu sur un repère de la plaque Si le tissu n'avance pas Lors de la couture de tissus épais tels que de la toile de à aiguille jean ou du quilting (courtepointe), le tissu peut ne pas Les repères sur la plaque à...
  • Page 44: Couture De Tissus Élastiques

    * Articles vendus séparément avec certains modèles. Veuillez • Si vous cousez du tissu de plus de 6 mm contacter votre revendeur Brother agréé. (15/64" / pouce) d'épaisseur ou si vous poussez le tissu trop fort, vous risquez de 1 Cuir tordre ou de casser l'aiguille.
  • Page 45: Couture D'une Fermeture Velcro

    Conseils utiles de couture ■ Couture d'une fermeture velcro Relèvement et abaissement du pied-de-biche sans l'aide des mains ATTENTION La genouillère vous permet de relever et d'abaisser le pied-de- • Utilisez uniquement des fermetures velcro non biche avec le genou, libérant ainsi vos mains pour diriger le adhésives, qui sont destinées à...
  • Page 46 Conseils utiles de couture Relâchez la genouillère.  Le pied-de-biche s'abaisse. ATTENTION • Pendant la couture, éloignez votre genou de la genouillère. Si vous appuyez sur la genouillère en cours de couture, l'aiguille risque de casser ou la machine d'être endommagée.
  • Page 47: Chapitre 3 Divers Points

    Tableau de points DIVERS POINTS Chapitre Tableau de points Largeur du Longueur Point point du point Nom du point/ (pied- N° ■ Points utilitaires (" / pouce)) (" / pouce)) Applications Auto. Auto. biche) Le tableau suivant indique les applications, les longueurs Manuel Manuel et largeurs de points et la possibilité...
  • Page 48 Tableau de points Largeur du Longueur Largeur du Longueur Point Point point du point point du point Nom du point/ Nom du point/ (pied- (pied- N° N° (" / pouce)) (" / pouce)) (" / pouce)) (" / pouce)) Applications Applications Auto.
  • Page 49 Tableau de points Largeur du Longueur Largeur du Longueur Point Point point du point point du point Nom du point/ Nom du point/ (pied- (pied- N° N° (" / pouce)) (" / pouce)) (" / pouce)) (" / pouce)) Applications Applications Auto.
  • Page 50 Tableau de points Largeur du Longueur Largeur du Longueur Point Point point du point point du point Nom du point/ Nom du point/ (pied- (pied- N° N° (" / pouce)) (" / pouce)) (" / pouce)) (" / pouce)) Applications Applications Auto.
  • Page 51: Points Décoratifs

    Tableau de points ■ Points décoratifs Largeur du Longueur Point point du point Utilisez le pied pour monogrammes « N ». Nom du point/ (pied- N° L'aiguille jumelée ne peut être utilisée qu'avec le point (" / pouce)) (" / pouce)) Applications Auto.
  • Page 52: Points De Caractères

    Tableau de points ■ Points de caractères Points plumetis Utilisez le pied pour monogrammes « N ». 7-01 7-02 7-03 7-04 7-05 7-06 7-07 L'aiguille jumelée ne peut pas être utilisée. Points de caractères (police Gothic) 7-08 7-09 7-10 7-11 7-12 7-13 7-14...
  • Page 53 Tableau de points Points de caractères (Contour) Points de caractères (police Japanese) Points de caractères (police Cyrillic)
  • Page 54: Points Utilitaires

    Points utilitaires Tournez le volant vers vous (sens inverse des aiguilles Points utilitaires d'une montre). Assurez-vous que l'aiguille ne touche pas le pied-de-biche. 1 L'aiguille ne doit pas toucher la ATTENTION barre centrale • Avant de remplacer le pied-de-biche, veillez à bien avoir appuyé...
  • Page 55: Couture De Points Surfilage À L'aide Du Couteau

    Points utilitaires ■ Couture de points surfilage à l'aide du couteau Positionnez le couteau raseur de sorte que la broche du couteau raseur soit alignée avec l'encoche du raseur (vendu séparément pour certains support du pied-de-biche, puis abaissez lentement le modèles) levier du pied-de-biche.
  • Page 56: Couture De Points Invisibles

    Points utilitaires Abaissez le levier du pied-de-biche, puis commencez à Marquez un repère à la craie sur le tissu à environ coudre. 5 mm (3/16" / pouce) du bord du tissu, puis faufilez. 1 Envers du tissu 2 Endroit du tissu 3 Bord inférieur du tissu 4 Longueur souhaitée de l'ourlet...
  • Page 57 Points utilitaires Retirez le plateau et compartiment d'accessoires afin Appuyez sur la touche « Marche/Arrêt » pour arrêter de pouvoir utiliser le bras libre. de coudre lorsque vous avez terminé et relevez le pied- de-biche et l'aiguille pour tirer le tissu sous le pied-de- Glissez la pièce que vous souhaitez coudre sur le bras biche vers l'arrière de la machine.
  • Page 58: Couture De Boutonnières

    Points utilitaires Utilisez une craie pour marquer l'emplacement et la Couture de boutonnières longueur de la boutonnière sur le tissu. 1 Repères sur le La longueur maximale de la boutonnière est d'environ 28 mm tissu (1–1/8" / pouces) (diamètre + épaisseur du bouton). 2 Couture de Les boutonnières sont cousues depuis l'avant du pied-de- boutonnières...
  • Page 59 Points utilitaires Placez le tissu en alignant la partie avant du repère de Appuyez une fois sur (Touche Coupe-fil). la boutonnière sur les repères rouges situés sur les Relevez le pied-de-biche, puis retirez le tissu. côtés du pied pour boutonnières, puis abaissez le levier Mémo du pied-de-biche.
  • Page 60: Couture De Boutonnières Sur Des Tissus

    Points utilitaires ■ Couture de boutonnières sur des tissus Couture bouton élastiques Lorsque vous cousez des boutonnières sur des tissus Vous pouvez coudre des boutons avec la machine. Vous élastiques, utilisez un fil de guipage. pouvez fixer des boutons à deux ou quatre trous. Accrochez le fil de guipage à...
  • Page 61: Fixation D'une Tige À Un Bouton

    Points utilitaires ■ Fixation d'une tige à un bouton Tournez le volant vers vous (dans le sens inverse des aiguilles d'une montre) pour vous assurer que l'aiguille Pour coudre le bouton avec une tige, attachez le bouton passe correctement dans les deux trous du bouton. avec un espace entre ce dernier et le tissu, puis enroulez le fil à...
  • Page 62 Points utilitaires À l'aide d'un point faufilage, continuez à coudre jusqu'au bord du tissu. ATTENTION 1 Point faufilage • Lorsque vous utilisez le pied pour fermetures à 2 Envers du tissu glissière « I », veillez à sélectionner le point droit (aiguille au milieu) et tournez lentement le volant vers vous (dans le sens inverse des aiguilles d'une montre) pour vérifier que...
  • Page 63: Insertion D'une Fermeture À Glissière/Passepoil

    Points utilitaires Faites glisser le pied-de-biche au-dessus de la griffe Insertion d'une fermeture à glissière/ d'entraînement gauche ou droite. passepoil Vous pouvez insérer une fermeture à glissière et un passepoil. Utilisez le pied réglable pour fermetures à glissière/passepoils (vendu séparément pour certains modèles) ■...
  • Page 64: Insertion D'un Passepoil

    Points utilitaires ■ Insertion d'un passepoil Tournez le volant vers vous (dans le sens inverse des aiguilles d'une montre), puis commencez à coudre le Placez le passepoil entre les deux tissus à l'envers, bord de l'appliqué, en veillant à ce que l'aiguille se comme illustré...
  • Page 65 Points utilitaires Sélectionnez un point. Alignez la marque qui se trouve sur le bord supérieur du pied d'assemblage de 1/4"/pouce sur le bord supérieur du tissu. N° 1-29 1-31 Alignez le bord droit du tissu sur le bord droit de la Point partie étroite du pied d'assemblage de 1/4"/pouce.
  • Page 66: Quilting (Courtepointe) En Mouvement Libre

    à double entraînement* et du guide de couture*. Point * Articles vendus séparément. Veuillez contacter votre revendeur Brother agréé. • Pour de plus amples détails, reportez-vous à la section « Tableau de points » à la page 45.
  • Page 67 Points utilitaires Utilisation du pied pour quilting (courtepointe) ouvert en Fixez le pied transparent pour ouatinage/matelassage mouvement libre « O » en positionnant son crochet au-dessus de la vis du support de l'aiguille et en alignant la partie inférieure Le pied pour quilting (courtepointe) ouvert en mouvement gauche du pied transparent pour ouatinage/ libre «...
  • Page 68: Points Plumetis À L'aide Du Variateur De Vitesse

    Points utilitaires ■ Points plumetis à l'aide du variateur de vitesse Autres applications de couture de couture Vous pouvez coudre un point décoratif en changeant la largeur d'un point plumetis. Si la machine est réglée pour ■ Fixation d'un ruban élastique permettre l'ajustement de la largeur de couture à...
  • Page 69 Points utilitaires ■ Reprisage Déterminez la longueur souhaitée du point d'arrêt. Réglez la plaque du guide-bouton du pied pour boutonnières « A » à la longueur voulue. (La distance entre les repères de la réglette du pied-de-biche correspond à 5 mm (3/16" / pouce).) 1 Échelle du pied-de- biche 2 Longueur du point...
  • Page 70: Couture D'œillet

    Points utilitaires Abaissez au maximum le levier boutonnières. Après avoir retiré le tissu, utilisez le perce-œillet pour percer un trou au centre de l'œillet. Tenez délicatement l'extrémité du fil supérieur de la main gauche et commencez à coudre. • Lorsque vous utilisez le perce-œillet, placez un papier épais ou une autre feuille de protection sous Lorsque la couture est terminée, relevez le levier du le tissu avant de percer le trou.
  • Page 71: Points Feston

    Points utilitaires ■ Points feston Sélectionnez un point. Le motif de points répétitif en forme de vagues, ressemblant à des coquillages, s'appelle « point feston ». N° 2-10 2-11 2-12 Utilisez ce point sur les cols de chemisiers et pour décorer les bords des ouvrages.
  • Page 72: Points D'assemblage

    Points utilitaires ■ Points d'assemblage Abaissez l'aiguille sur le tissu au début de la couture, puis commencez à coudre. Vous pouvez coudre des points d'assemblage décoratifs sur le rabat de tissus assemblés. Ce point est utilisé lorsque Abaissez l'aiguille dans le coin supérieur droit. vous réalisez un piqué...
  • Page 73: Utilisation De L'aiguille Jumelée

    Points utilitaires ■ Utilisation de l'aiguille jumelée Faites basculer le porte-bobine vers la gauche pour le positionner à l'horizontale. Avec l'aiguille jumelée, vous pouvez coudre deux lignes parallèles du même point avec deux fils différents. La grosseur et la qualité des deux fils supérieurs doivent être identiques.
  • Page 74: Points À L'ancienne

    Points utilitaires Appuyez sur et réglez [Aiguille jumelée] (page 1 Sélectionnez un point. de l'écran de réglages) sur [ON]. N° 3-04 3-06 3-10 Point N° 3-12 3-18 3-20 3-21 ATTENTION Point • Lorsque vous utilisez l'aiguille jumelée, veillez à sélectionner le réglage d'aiguille jumelée, N°...
  • Page 75: Réglages

    Réglages Appuyez sur Réglages Sélectionnez un point. Il se peut que votre motif de points ne soit pas satisfaisant; tout dépend du type ou de l'épaisseur du tissu, du renfort de broderie utilisé, de la vitesse de couture, etc. Si votre couture n'est pas satisfaisante, faites quelques points d'essai dans les mêmes conditions qu'une vraie couture et modifiez le motif de points comme indiqué...
  • Page 76: Utilisation De La Fonction De Mémoire

    Certains lecteurs flash USB disponibles sur le marché risquent de ne pas être pris en charge par cette machine. Si le motif de points penche vers la droite : Consultez notre site Web « http://s.brother/cpham/ » pour Appuyez sur dans l'écran [Ajust.fin.horiz].
  • Page 77: Enregistrement Des Motifs De Points

    Utilisation de la fonction de mémoire Enregistrement des motifs de points Récupération des motifs de points Vous pouvez enregistrer des motifs de points que vous avez Récupérez les motifs de points enregistrés dans la mémoire de personnalisés dans la mémoire de la machine ou sur un la machine ou sur un lecteur flash USB.
  • Page 78: My Custom Stitch (Mon Point Personnalisé)

    MY CUSTOM STITCH (MON POINT PERSONNALISÉ) ■ Écran MY CUSTOM STITCH (MON POINT MY CUSTOM STITCH (MON POINT PERSONNALISÉ) PERSONNALISÉ) ■ Conception d'un point La fonction MY CUSTOM STITCH (MON POINT PERSONNALISÉ) vous permet d'enregistrer des points que vous avez créés vous-même. Vous pouvez également coudre des motifs combinant des créations MY CUSTOM STITCH (MON POINT PERSONNALISÉ) et des caractères intégrés (page 31).
  • Page 79: Saisie De Repères

    MY CUSTOM STITCH (MON POINT PERSONNALISÉ) ■ Saisie de repères Appuyez sur pour déplacer la section, puis appuyez sur Appuyez sur  La partie est déplacée. Utilisez pour déplacer vers les coordonnées ■ Insertion de nouveaux repères du premier repère de la feuille quadrillée. Appuyez sur pour ajouter le repère indiqué...
  • Page 80 MY CUSTOM STITCH (MON POINT PERSONNALISÉ)
  • Page 81: Chapitre 4 Broderie

    Préparation à la broderie BRODERIE Chapitre Fixation du pied de broderie Préparation à la broderie Respectez les étapes suivantes pour préparer la machine pour la broderie. ATTENTION Étape 9 • Pour vos travaux de broderie, veillez à utiliser le pied de broderie. Si vous n'utilisez pas le pied-de-biche approprié, l'aiguille risque de le heurter et donc de se tordre ou de casser, et de vous blesser.
  • Page 82: Fixation De L'unité De Broderie

    Préparation à la broderie Maintenez le pied de broderie en place avec votre Faites glisser le taquet sur le capot du port de main droite, puis serrez fermement la vis du support du connexion dans le sens de la flèche pour ouvrir le pied-de-biche à...
  • Page 83: Retrait De L'unité De Broderie

    Préparation à la broderie Veillez à éloigner vos mains et tout objet de l'unité de Broder des finitions parfaites broderie et appuyez sur Pour coudre de belles broderies, plusieurs facteurs entrent en jeu. L'utilisation du renfort de broderie approprié (page 82) et la mise en place du tissu dans le cadre (page 82) sont deux points importants mentionnés précédemment.
  • Page 84: Mise En Place Du Tissu Dans Le Cadre De Broderie

    à votre revendeur Brother agréé de vous conseiller sur le renfort à utiliser. • Pour augmenter l'espace entre le pied-de-biche et la plaque à...
  • Page 85: Mise En Place Du Tissu

    Préparation à la broderie ■ Mise en place du tissu Tendez doucement le tissu, et serrez la vis de réglage du cadre pour empêcher le tissu de se détendre après l'étirement. ATTENTION • Après avoir inséré le tissu, veillez à ce que le tissu soit bien tendu.
  • Page 86: Fixation Du Cadre De Broderie

    Préparation à la broderie Placez le gabarit sur le cadre intérieur. Alignez le guide du cadre de broderie sur le bord droit du support du cadre de broderie. Alignez la marque du tissu sur la ligne de base du gabarit. 1 Support du cadre de broderie 2 Guide du cadre de broderie Faites glisser le cadre de broderie dans le support, en...
  • Page 87: Retrait Du Cadre De Broderie

    ■ Types de motifs de broderie Tirez le cadre de broderie vers vous. 1 Motifs de broderie 2 Motifs « exclusifs » Brother 3 Motifs alphabet floral 4 Motifs de caractères 5 Motifs d'encadrement 6 Appuyez sur cette touche pour retirer l'unité de broderie 7 Motifs mémorisés dans la machine, motifs enregistrés...
  • Page 88 Broderie Sélectionnez un motif de broderie, puis appuyez sur Mémo • Si [Vue identification cadre de broderie] sur l'écran de réglages est défini sur [ON], vous pouvez • Les options des cadres disponibles sont affichées sur modifier le motif à l'écran comme si ce cadre de l'écran.
  • Page 89: Sélection De Motifs De Caractères

    Broderie ■ Sélection de motifs de caractères Appuyez sur Appuyez sur • Pour plus de détails sur la modification des motifs, reportez-vous à la section « Modification des motifs (écran de modification de motifs) » à la page 96. Appuyez sur la touche de la police à broder. ■...
  • Page 90: Vérification De L'emplacement Du Motif

    Broderie ■ Vérification de l'emplacement du motif Modifiez la position du motif. Le cadre de broderie se déplace et indique l'emplacement • Vous pouvez sélectionner le motif à l'aide de votre du motif. Regardez attentivement le cadre pour vous doigt, puis le déplacer en le faisant glisser. assurer que le motif sera brodé...
  • Page 91: Broderie D'un Motif

    Broderie Abaissez le pied-de-biche, puis appuyez sur la touche Broderie d'un motif « Marche/Arrêt » pour commencer à broder. Après 5-6 points, appuyez de nouveau sur la touche « Marche/Arrêt » pour arrêter la machine. Les motifs de broderie sont brodés avec un changement de fil après chaque couleur.
  • Page 92: Modification De L'affichage Des Couleurs De Fils

    Broderie ■ Modification de l'affichage des couleurs de fils Appuyez sur Il est possible d'afficher le nom des couleurs de fils ou le numéro de fil à broder. Mémo • Les couleurs à l'écran peuvent varier légèrement des couleurs réelles. •...
  • Page 93: Si Le Fil Se Casse Pendant La Broderie

    Broderie ■ Si le fil se casse pendant la broderie Abaissement automatique du pied de Appuyez sur la touche « Marche/Arrêt » pour arrêter broderie la machine. Vous pouvez choisir un réglage qui permet d'abaisser Si le fil supérieur s'est cassé, réenfilez le fil supérieur. automatiquement le pied de broderie au début de la broderie.
  • Page 94: Réglage Du Boîtier De La Canette (Sans Couleur Sur La Vis)

    Broderie ■ Le fil supérieur est trop tendu Réglage du boîtier de la canette (sans Le fil de la canette est visible sur l'endroit (dessus) du tissu. couleur sur la vis) Dans cet exemple, réduisez la tension du fil supérieur. 1 Endroit (dessus) du Le boîtier de la canette (sans couleur sur la vis) peut être réglé...
  • Page 95: Utilisation De La Fonction De Coupure De Fil Automatique (Coupure Fin De Couleur)

    Broderie Utilisation de la fonction de coupure de fil ATTENTION (Coupure de point sauté) • Lors du réglage du boîtier de la canette, retirez La fonction de coupure de fil permet de couper toujours la canette du boîtier de la canette. automatiquement tout excès de sauts de fil dans la couleur.
  • Page 96: Broderie De Motifs D'appliqués

    Broderie ■ 2. Couture de la position d'appliqué sur le tissu Broderie de motifs d'appliqués de base Lorsque l'écran de l'ordre de broderie des couleurs indique Cousez la position de l'appliqué. (PIÈCE D’APPLIQUÉ)], (POSITION D’APPLIQUÉ)] ou (APPLIQUÉ)], respectez la procédure ci- dessous.
  • Page 97: Utilisation D'un Motif D'encadrement Pour Créer Un Appliqué

    Broderie ■ Méthode 2 Terminez la broderie du reste du motif. Sélectionnez un motif d'encadrement avec un point Utilisation d'un motif d'encadrement pour droit et brodez-le sur le tissu de base. créer un appliqué Vous pouvez utiliser des motifs d'encadrement de forme et de taille identiques pour créer un appliqué.
  • Page 98: Fractionner Les Motifs De Broderie

    Modification des motifs (écran de modification de motifs) Fractionner les motifs de broderie Modification des motifs (écran de modification de motifs) Vous pouvez broder les motifs de broderie fractionnés créés avec PE-DESIGN Ver.7 ou ultérieure, ou avec PE-DESIGN Si un motif est sélectionné dans l'écran de sélection des NEXT.
  • Page 99: Écran De Modification De La Police

    Modification des motifs (écran de modification de motifs) Affichage Affichage N° Description N° Description Nom de la touche Nom de la touche Appuyez sur cette touche pour faire Appuyez sur cette touche pour modifier pivoter le motif. la taille du motif. Touche de rotation Touche de taille Appuyez sur...
  • Page 100: Modification Des Motifs (Écran De Réglages De Broderie)

    Modification des motifs (écran de réglages de broderie) Affichage Modification des motifs (écran de N° Description Nom de la touche réglages de broderie) Appuyez sur cette touche pour modifier chaque caractère séparément. Touche de Lorsque vous appuyez sur dans l'écran de modification des modification, l'écran de réglages de broderie s'affiche.
  • Page 101: Alignement Du Motif Et De La Position De L'aiguille

    Modification des motifs (écran de réglages de broderie) Alignement du motif et de la position de Broderie de caractères liés l'aiguille Suivez la procédure décrite ci-dessous pour broder des caractères liés sur une seule rangée lorsque le motif dépasse Exemple : Alignement du côté inférieur gauche d'un motif du cadre de broderie.
  • Page 102: Tri Des Couleurs De Fil

    Modification des motifs (écran de réglages de broderie) Appuyez sur pour annuler les motifs de Tri des couleurs de fil caractères actifs. Cette fonction vous permet de broder tout en ne remplaçant la Sélectionnez les motifs de caractères pour « DEF », bobine de fil qu'un minimum de fois.
  • Page 103: Utilisation De La Fonction De Mémoire

    Lecteur flash USB Il est possible que certains lecteurs flash USB ne soient pas utilisables avec cette machine. Consultez notre site Web « http://s.brother/cpham/ » pour plus de détails. Précautions d'utilisation de l'ordinateur pour créer et Sélectionnez la destination pour commencer à...
  • Page 104: Récupération Des Motifs De Broderie

    Utilisation de la fonction de mémoire Appuyez sur Récupération des motifs de broderie Récupérez les motifs de broderie enregistrés dans la mémoire de la machine ou sur un lecteur flash USB, ou transférés par réseau local LAN sans fil. Lorsque vous récupérez les motifs de broderie sur un lecteur flash USB, insérez celui-ci dans le port USB de la machine.
  • Page 105: Entretien Et Maintenance

    Brother agréé ou le centre de service Brother agréé le plus proche. Précautions concernant le rangement de la machine Ne rangez pas la machine dans l'un des endroits indiqués ci- dessous, car cela risquerait de l'endommager (par exemple, apparition de rouille suite à...
  • Page 106: Si Le Capot De La Plaque À Aiguille N'est Pas

    Pour un boîtier de la canette neuf, contactez votre centre de service Brother agréé le plus proche. Utilisez la brosse de nettoyage ou un aspirateur pour •...
  • Page 107: Dépannage

    Consultez notre site « http://s.brother/cpham/ ». Si le problème persiste, contactez votre revendeur Brother ou le centre de service Brother agréé le plus proche. ■ Dépannage de problèmes fréquents • Une fois la couture commencée, un cliquetis est émis et la couture devient impossible.
  • Page 108: Tension De Fil Incorrecte

    à la section « Installation de service Brother agréé le plus proche. la canette » à la page 22 pour corriger l'enfilage. ■ Retrait du tissu de la machine <Avec les symptômes 3 et 5 décrits ci-dessus>...
  • Page 109 Coupez le fil emmêlé, puis retirez la canette. Si vous ne pouvez pas retirer le tissu, même une fois la procédure terminée, contactez votre centre de service Brother agréé le plus proche. Retirez tous les fils de la coursière et autour des griffes d'entraînement.
  • Page 110: Vérification Du Fonctionnement De La Machine

    à aiguille, il est possible que la comme illustré ci-dessous. machine ait une anomalie. Contactez donc votre centre de service Brother agréé le plus proche. Mettez la machine hors tension, puis installez la canette et le pied-de-biche.
  • Page 111: Liste Des Symptômes

    Si la page de référence est « * », contactez Vous portez un gant lorsque vous appuyez sur les 13, 17 votre revendeur Brother agréé ou le centre de service Brother touches. Vous appuyez sur les touches avec un ongle.
  • Page 112 Dépannage Symptôme, Cause/solution Référence Symptôme, Cause/solution Référence La canette utilisée n'est pas compatible avec la machine. 20 Le tissu fronce. L'enfilage supérieur n'est pas correct. L'enfilage du fil supérieur ou de la canette est incorrect. 20, 24 La canette n'est pas placée correctement. La bobine de fil n'est pas placée correctement.
  • Page 113: Après La Couture

    • Retendez le tissu sur le cadre de broderie afin l'aiguille tombée à l'intérieur de la machine, que le matériau dépassant du cadre n'engendre contactez votre revendeur Brother ou le centre plus de problèmes, faites pivoter le motif et de service Brother agréé le plus proche.
  • Page 114: Messages D'erreur

    Une maintenance préventive est recommandée. Lorsque ce message s'affiche, il est recommandé de confier votre machine à un revendeur Brother agréé ou au centre de service Brother agréé le plus proche pour un contrôle de maintenance de routine. Ce message disparaît et la machine continue de fonctionner une fois que vous appuyez sur .
  • Page 115 Dépannage Messages d'erreur Cause/solution Relevez le levier boutonnières. Ce message s'affiche, entre autres, lorsque le levier boutonnières est abaissé, qu'un point autre qu'une boutonnière est sélectionné et que vous appuyez sur la touche « Marche/Arrêt » ou sur une autre touche. L'authentification et le cryptage utilisés par le point Les méthodes d'authentification/de chiffrement utilisées par le point d'accès/ d'accès/routeur du réseau local sans fil sélectionné...
  • Page 116 Si le message d'erreur [F**] s'affiche sur l'écran à cristaux liquides pendant que vous utilisez la machine, il se peut que celle-ci ne fonctionne pas correctement. Contactez votre revendeur Brother agréé ou le centre de service Brother agréé le plus proche.
  • Page 117: Comment Trouver Les Informations De Sécurité Sans Fil (Ssid Et Clé De Réseau)

    Dépannage Comment trouver les informations de sécurité sans fil (SSID et clé de réseau) 1) Consultez la documentation fournie avec votre point d'accès/routeur sans fil. 2) Le SSID par défaut (nom du réseau sans fil) peut être le nom du fabricant ou le nom du modèle. 3) Si vous ne connaissez pas les informations de sécurité, veuillez consulter le fabricant du routeur, l'administrateur de votre système ou votre fournisseur d'Internet.
  • Page 118: Spécifications

    Lorsqu'un programme de mise à jour est disponible sur le (Environ 18-7/8" / pouces (L) × site internet Brother support (Site Web de soutien Brother) 9-7/8" / pouces (P) × 11-7/8" / pouces (H)) à l'adresse « http://s.brother/cpham/ », veuillez télécharger...
  • Page 119: Index

    Index Index Griffes d'entraînement ..............9 Guide de couture ................. 64 Accessoires inclus ............... 11 Guide-fil de bobinage de la canette ..........20 Affichage des couleurs de fils ............90 Aiguille ................27 Aiguille à oreilles ................. 72 Aiguille à pointe boule ..............27 Insertion d'un passepoil ...............
  • Page 120 Index Rabat régulier ................40 Récupération ............. 75 Renfort ..................82 Reprisage ..................67 Réseau local LAN sans fil ............. 17 Rotation ................97 Ruban élastique ................66 Sélecteur G/D ................38 Sortie du fil de la canette ............. 26 Support du pied-de-biche ..............
  • Page 124 App Store L'utilisation de cette machine n'est homologuée que dans le pays d'achat. Les entreprises Brother locales et leurs revendeurs ne prennent en charge que les appareils achetés dans leur propre pays. Design Database Transfer (Transfert de Base de données de Motifs) est une application Windows dédiée pour le transfert sans fil de données de broderie d'un...

Ce manuel est également adapté pour:

888-g32888-g34

Table des Matières