Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Electric Pressure Washer
OPERATOR'S MANUAL
Customer Service:
1-888-863-7589
PROP 65 Warning: This product contains chemicals known to the State of
California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm.
www.fordpower.cc
Model: FPWE1800

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ford FPWE1800

  • Page 47: Nettoyeur Électrique À Haute Pression

    Modèle: FPWE1800 Nettoyeur électrique à haute pression GUIDE DE L'UTILISATEUR Service à la clientèle: +1-888-863-7589 Avertissement (PROPOSITION 65): Les gaz d’échappement de ce produit contiennent des composés chimiques qui, selon l’État de la Californie, sont une cause de cancers, de déformations congénitales et d’autres problèmes de reproduction.
  • Page 48 TABLE DES MATIÈRES Introduction .................................... 3 Règles de sécurité .................................. 4 Symboles de sécurité ..............................4 Consignes de sécurité ..............................4 Caractéristiques de sécurité et informations sur l'électricité .................... 7 Arrêt automatique ................................ 7 Disjoncteur-détecteur de fuites à la terre (DDFT) ......................7 Procédures de test DDFT ............................
  • Page 49: Introduction

    INTRODUCTION Merci d’avoir choisi ce nettoyeur à haute pression de qualité supérieure de Ford Power Equipment. Vous pourrez compter sur ce produit pendant de nombreuses années à condition de l’utiliser et de l’entretenir conformément aux consignes de ce guide. Spécifications du produit: Tension réseau...
  • Page 50: Règles De Sécurité

    RÈGLES DE SÉCURITÉ Symboles de sécurité Signale une situation potentiellement dangereuse qui AVERTISSEMENT! pourrait vous blesser gravement ou vous tuer. Signale une situation potentiellement dangereuse qui MISE EN GARDE! pourrait endommager l’appareil ou des biens. Surface glissante Risque d’électrocution Risque d’incendie Protection des yeux Consignes de sécurité...
  • Page 51 Ne jamais utiliser cet appareil si l’une de ses pièces est brisée ou manquante. Utiliser AVERTISSEMENT! uniquement les pièces de rechange Ford Power Equipment conçues spécifiquement pour cet appareil. • Ne jamais utiliser le nettoyeur à haute pression à moins que tous les composants soient correctement connectés.
  • Page 52 RÈGLES DE SÉCURITÉ Le tuyau à haute pression peut présenter des fuites résultant du vrillage, de l'usure, AVERTISSEMENT! du contact avec des objets pointus ou d'abus. Ne jamais utiliser un tuyau qui est endommagé. • Inspecter le tuyau à haute pression avant chaque utilisation. En raison de la haute pression impliquée, ne jamais réparer le tuyau à...
  • Page 53: Caractéristiques De Sécurité Et Informations Sur L'électricité

    CARACTÉRISTIQUES DE SÉCURITÉ ET INFORMATIONS SUR L'ÉLECTRICITÉ Étiquettes de sécurité Arrêt automatique Le nettoyeur à haute pression est muni d'un dispositif qui détecte le déclenchement de la gâchette du pistolet. Il ouvrira le circuit de l'alimentation du moteur et forcera l'arrêt de la pompe du moteur du nettoyeur à haute pression. La pompe du moteur sera remise en marche lorsque la gâchette est actionnée.
  • Page 54: Entretien D'un Appareil À Double Isolation

    CARACTÉRISTIQUES DE SÉCURITÉ ET INFORMATIONS SUR L'ÉLECTRICITÉ Entretien d'un appareil à double isolation Dans un produit à double isolation, deux systèmes d'isolation sont fournis au lieu d'une mise à la terre. Aucun moyen de mise à la terre n'est fourni sur un produit à double isolation et aucun autre moyen de mise à...
  • Page 55: Caractéristiques Du Nettoyeur

    CARACTÉRISTIQUES DU NETTOYEUR À HAUTE PRESSION Déballage 1. Retirer le produit, les pièces et tous les accessoires. S’assurer que tous les articles dans la liste de contrôle sont présents et ne sont pas endommagés. 2. S'il s'avère impossible de soulever produit, retirer le tuyau à haute pression de la boîte, puis dégager soigneusement le produit en coupant les côtés de la boîte.
  • Page 56: Assemblage

    ASSEMBLAGE Étape 1 - Fixer les roues Tourner et enfoncer l'axe de la roue dans le trou d'accouplement jusqu'à ce que la roue s'enclenche et se verrouille en position sans risquer de se détacher. Procéder de la même façon de l’autre côté du nettoyeur pour installer l’autre roue. Étape 2 - Fixer le crochet de stockage Aligner les trous du crochet de stockage aux trous à...
  • Page 57: Étape 4 - Raccorder Les Tuyaux Au Nettoyeur À Haute Pression

    ASSEMBLAGE Étape 4 - Raccorder les tuyaux au nettoyeur à haute pression • Connecter le tuyau d'arrosage à un approvisionnement en eau et ouvrir l'eau pendant quelques secondes pour dégager tous les débris qui auraient pu s'accumuler dans le tuyau. Avec l'approvisionnement en eau coupé, raccorder le tuyau d'arrosage à...
  • Page 58: Utilisation

    UTILISATION Ne pas utiliser ce nettoyeur à haute pression, si l'une des pièces est ARNING! AVERTISSEMENT! endommagée ou manquante jusqu'à ce que la pièce soit remplacée. L'utilisation de ce produit avec des pièces endommagées ou manquantes peut entraîner des blessures graves voire mortelles ou endommager la machine. •...
  • Page 59: Arrêter Le Nettoyeur

    UTILISATION Arrêter le nettoyeur à haute pression Le nettoyeur à haute pression est muni d'un arrêt automatique pour protéger le moteur lorsqu'il n'est pas utilisé. Le nettoyeur à haute pression ne fonctionne que lorsque le commutateur d'alimentation est en position de marche et que la gâchette du pistolet est appuyée.
  • Page 60: Conseils De Nettoyage

    UTILISATION Conseils de nettoyage Toujours tester la zone à nettoyer. Pointer le pistolet pulvérisateur dans une direction AVERTISSEMENT! CAUTION! sûre avant de le mettre sous tension. Ne jamais diriger le flux d’eau vers des personnes ou des animaux. Ne jamais toucher la buse ni l'eau pulvérisée pendant le fonctionnement. Éviter d'endommager les surfaces Tout dommage sur une surface se produira si la force d'impact de la pression de l'eau dépasse la durabilité...
  • Page 61: Réservoir De Détergent

    UTILISATION Réservoir de détergent Lors du nettoyage avec le nettoyeur à haute pression, certaines tâches de nettoyage peuvent être résolues avec l'eau uniquement, mais pour la plupart des tâches, il est conseillé d'utiliser un détergent. Un détergent assure un trempage rapide des impuretés permettant à...
  • Page 62: Déplacement Du Nettoyeur À Haute Pression

    UTILISATION Déplacement du nettoyeur à haute pression Mettre le nettoyeur à haute pression sur arrêt (off). • Incliner l'appareil vers soi jusqu'à ce qu'il soit équilibré sur ses roues. • Rouler la machine jusqu’à l’emplacement voulu. • Après chaque utilisation Lorsque vous avez d'utiliser le nettoyeur à...
  • Page 63: Entretien

    être endommagés très facilement lors des raccordements. Accessoires Vérifier tous les tuyaux et accessoires pour détecter tout dommage avant de les utiliser. Ne jamais réparer un tuyau à haute pression ni utiliser l'appareil si le tuyau est AVERTISSEMENT! endommagé. Si le tuyau est endommagé, le remplacer par un tuyau Ford Power Equipment identique. Filtre d'arrivée d'eau Contrôler régulièrement le filtre d'arrivée d'eau pour détecter la présence de dépôts. Pour maintenir une performance optimale, nettoyer régulièrement le filtre.
  • Page 64: Dépannage

    DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE SOLUTION Lorsque l'interrupteur est en position de 1. Le cordon d'alimentation est desserré 1. Rebrancher le cordon d'alimentation marche (ON), la machine ne démarre pas ou pas branché 2. Réenclencher le DDFT et essayer avec ou s'arrête pendant le fonctionnement. 2.
  • Page 65: Fpwe1800 Vue Détaillée

    FPWE1800 VUE DÉTAILLÉE Kit 6 Kit 7 Kit 4 Kit 3 Kit 1 Kit 5...
  • Page 66 FPWE1800 VUE DÉTAILLÉE Kit 3 Kit 4 Kit 1 Kit 2 Kit 5 Kit 6 ÉLÉMENTS Kit 7...
  • Page 67: Garantie

    GARANTIE Kit nº Description Réf. pièce Élément QTÉ F2-34 Joint torique F2-35 Coude arrivée d'eau Kit 1 Ensemble arrivée d'eau F2-36 Rondelle plate Ø 5 mm F2-37 Vis à tête cylindrique à six pans creux M5 x 16 mm F2-50 Raccord cannelé...
  • Page 68 Lieu de validité de la garantie: Pour la couverture sous garantie, ce produit doit être acheté chez un concessionnaire Ford Power Equipment agréé et la garantie ne s'applique qu'à l'acheteur d'origine aux États-Unis, au Canada ou au Mexique. La présente garantie ne couvre pas les modèles remis à...
  • Page 69 • abusive ou d’une mauvaise utilisation du produit, de l’utilisation de l‘eau contaminée, de produits chimiques ou de détergents qui ne seraient ni approuvés ni recommandés par Ford Power Equipment, d’un entretien inadéquat, d’un entreposage inadéquat, de non approuvées ou d’une utilisation contraire aux consignes dans le guide de l’utilisateur.

Table des Matières