Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Deutsch I Englisch I Französisch I Spanisch
Elektrischer Suppentopf
Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Gebrauch sorgfältig durch.
Bitte bewahren Sie dieses Handbuch nach dem Lesen zu Nachschlagezwecken ordentlich auf.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour APS Cook Rite 51677

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch I Englisch I Französisch I Spanisch Elektrischer Suppentopf Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Gebrauch sorgfältig durch. Bitte bewahren Sie dieses Handbuch nach dem Lesen zu Nachschlagezwecken ordentlich auf.
  • Page 2: Table Des Matières

    Warmhalten von Speisen....................... 6 Reinigung und Wartung........................ 7 Wartungsdienstleistungen......................7 Störungssuche und -beseitigung....................8 Elektrischer Schaltplan........................9 Einbau des Gehäuses........................9 Assheuer + Pott GmbH & Co. KG Talweg 11, 59846 Sundern, Germany Telefon +49 (0) 29 33 / 97 35-0 info@aps-germany.de aps-germany.de...
  • Page 3: Vorsichtsmaßnahmen Für Den Sicheren Gebrauch

    All manuals and user guides at all-guides.com Vorsichtsmaßnahmen für den sicheren Gebrauch • Prüfen Sie, ob die angegebene Versorgungsspannung des Produkts mit der Stromversorgung übereinstimmt (nur Wechselstrom). • Verwenden Sie eine geerdete Steckdose und stecken Sie den Stecker fest ein. Verwenden Sie eine Mehrfachsteckdose nicht mit anderen elektrischen Geräten zur gleichen Zeit.
  • Page 4: Produktspezifikationstabelle

    All manuals and user guides at all-guides.com • Während seines Gebrauchs erzeugt das Produkt hohe Temperaturen und Dampf. Bringen Sie Ihre Hände und Ihr Gesicht nicht in die Nähe des Dampfanschlusses, um Verbrennungen zu verhindern. Decken Sie den Deckel nicht mit einem feuchten Tuch ab. •...
  • Page 5: Produkteigenschaften

    All manuals and user guides at all-guides.com Produkteigenschaften • Mikrocomputer-Steuerung, genauere Temperaturregelung und bessere Isolationswirkung. • Die Temperatur kann eingestellt werden. Stellen Sie die betreffenden Warmhalte-Temperaturen entsprechend den verschiedenen Speisen ein. • Dampfgarfunktion zum Dünsten verschiedener Speisen. • Digitales Anzeigefenster, das eine intuitivere Anzeige der betreffenden Funktion und Temperatur ermöglicht.
  • Page 6: Bedienfeld

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienfeld Temperatur/Zeit EIN/AUS - Taste Anzeigebildschirm Einstelltaste 88:88 Function Temperatur/Zeit Funktionsauswahltaste Einstelltaste Betriebsanleitung • Stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose und achten Sie darauf, dass der Stecker festsitzt. Alle Lampen auf dem Digitalbildschirm •...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Function • Drücken Sie die EIN/AUS-Taste, um die Funktion auszuwählen. Auf dem Digitalbildschirm erscheint die Funktion NO-A. • Drücken Sie eine der Funktionstasten, so oft bis die gewünschte Funktion NO-A, NO-B, NO-C oder NO-D in der Digitalanzeige erscheint.
  • Page 8: Vorbereitungen Vor Gebrauch

    All manuals and user guides at all-guides.com Vorbereitung vor Gebrauch Vorbereitungen vor dem Einsetzen des Einsatzes in den wärmeisolierten Kochtopf: Achten Sie darauf, Wassertropfen und Verschmutzungen von der Außenseite des Einsatzes und der Innenseite des Gehäuses abzuwischen, um zu gewährleisten, dass die Innenseite und die Außenseite des wärmeiso- lierten Kochtopfs sauber gehalten werden.
  • Page 9: Reinigung Und Wartung

    All manuals and user guides at all-guides.com Hinweis: • Um ein Anbrennen der Speisen zu vermeiden, rühren Sie diese regelmäßig um. • Es ist empfehlenswert Speisen niedriger Dichte stündlich umzurühren; bei Speisen mittlerer Dichte rühren Sie alle 40 Minuten um; bei Speisen hoher Dichte rühren sie alle 20 Minuten um.
  • Page 10: Störungssuche Und -Beseitigung

    All manuals and user guides at all-guides.com Störungssuche und -beseitigung Störung Mögliche Ursachen Lösungen 1.Versorgungsstromkreis Überprüfen Sie, ob die Stromversorgung nicht angeschlossen angeschlossen ist Bildschirm nicht hell 2. Schaltungsfehler Schicken Sie das Produkt an den dafür vorgesehenen Kundendienst zur Reparatur 1.
  • Page 11: Elektrischer Schaltplan

    All manuals and user guides at all-guides.com Elektrischer Schaltplan Thermistor Sicherung Netzplatine Bedienfeld-Anzeige 220 V ~ 50 z Sicherung Heizplatte Einbau des Gehäuses Bei der Verwendung einer eingelassenen Montage sind folgende Voraussetzungen erforderlich. Das Produkt sollte auf einer ebenen Unterlage montiert werden, wie z.B. auf Arbeitsplatten aus Holz, Arbeitsplatten aus Metall, Arbeitsplatten aus Stein und die Unterlage sollte eine Stärke von mehr als 10 mm haben (siehe Bild 1).
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Bild 1 Bild 2 Modell 51677 297,8 80,8 161,5 51678...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch I Englisch I Französisch I Spanisch Cook Rite Microcomputer Insulation Pot Instruction Manual Please read this manual carefully before use. After reading, please keep this manual properly for reference.
  • Page 14 Keep the Food Warm........................6 Cleaning and Maintenance......................7 Maintenance Service Provision...................... 7 Fault and Troubleshooting......................8 Electrical Schematic Diagram......................9 Assheuer + Pott GmbH & Co. KG Talweg 11, 59846 Sundern, Germany Phone +49 (0) 29 33 / 97 35-0 info@aps-germany.de aps-germany.de...
  • Page 15: Precautions For Safe Use

    All manuals and user guides at all-guides.com Precautions for Safe Use • Check whether the specified power supply voltage of the product matches the power supply (AC only). • Use a grounded wall socket and tighten the plug. Do not use the universal socket with other electrical appliances at the same time.
  • Page 16: Product Specification Table

    All manuals and user guides at all-guides.com • The appliance should not be cleaned with a water yet. • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 17: Product Features

    All manuals and user guides at all-guides.com Product Features • Microcomputer control, more accurate temperature control and better insulation effect. • Temperature can be adjusted. Adjust corresponding holding temperatures according to different food. • Function of steaming that can help steam different foods. Digital display window that enables a more intuitive display of the corresponding function and temperature.
  • Page 18: Operating Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com Temperature/Time „ON/OFF”- Button Display Screen Setting Button 88:88 Function Temperature/Time Select „Function“ Button Setting Button Operating Instructions • Plug the power cord into the socket, and make sure that the plug is in place. All lights on digital screen are on •...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Function • Press the ON/OFF button to select the function. The digital screen flickers the NO-A function. • Press the function buttons in cycle, the product displays the function NO-A, NO-B, NO-C and NO-D in turn.
  • Page 20: Preparation Before Use

    All manuals and user guides at all-guides.com Preparation for Use Preparations before putting the liner into the insulation pot: be sure to wipe off the water drops and debris from the outside of the liner and the inside of the pot to ensure that the inside and outside of the insulation pot are kept clean.
  • Page 21: Cleaning And Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com Note: • When use it to keep the food warm, stir regularly, otherwise the food may stick to the bottom. It is recommended to stir food of low concentration per hour; for food of middle concentration, stir every 40 minutes;...
  • Page 22: Fault And Troubleshooting

    All manuals and user guides at all-guides.com Fault and Troubleshooting Fault Fenomenon Possible Causes Solutions 1. Power supply circuit not Check if the power supply is connected connected Screen not bright 2. Circuit fault Send it to the designated after-sale network for repair 1.
  • Page 23: Electrical Schematic Diagram

    All manuals and user guides at all-guides.com Electrical Schematic Diagram Thermistor Fuse Power board Control display 220 V ~ 50 Hz panel Fuse heating plate Install the Drop-in The following requirements are required when using an embedded installation. Products should be installed in the fl at base, such as wooden countertops, metal countertops, stone countertops, the base thickness should be thinker than 10 mm (shown in Picture 1), I need to far away from other heating equipment more than 50 mm.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Picture 1 Picture 2 Model 51677 297,8 80,8 161,5 51678...
  • Page 25: Casserole Isolante Avec Microprocesseur

    All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch I Englisch I Französisch I Spanisch Cook Rite Casserole isolante avec microprocesseur Manuel d’instructions Veuillez lire attentivement le présent manuel avant toute utilisation. Après l’avoir lu, veuillez conserver le présent manuel comme il se doit afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
  • Page 26 Nettoyage et maintenance......................7 Prestation de services en matière de maintenance................. 7 Défauts/Anomalies et diagnostic des anomalies................8 Diagramme électrique........................9 Assheuer + Pott GmbH & Co. KG Talweg 11, 59846 Sundern, Germany Téléphone +49 (0) 29 33 / 97 35-0 info@aps-germany.de aps-germany.de...
  • Page 27: Précautions À Prendre Pour Une Utilisation Sûre

    All manuals and user guides at all-guides.com Précautions à prendre pour une utilisation sûre • Vérifier si la tension d’alimentation spécifiée du produit est conforme à l’alimentation électrique (AC uniquement). • Utiliser une prise murale avec mise à la terre et serrer la fiche. Ne pas utiliser la prise universelle avec d’autres appareils électriques.
  • Page 28: Ne Pas Utiliser Le Produit Dans Les Cas Suivants

    All manuals and user guides at all-guides.com • Pendant l’utilisation, le produit produira une température élevée et de la vapeur. Ne pas placer les mains et le visage près de la sortie de vapeur afin de prévenir les brûlures. Ne pas recouvrir le couvercle avec un chiffon humide. En plus du panier, l’injection d’eau et l’immersion de toute autre pièce du produit sont interdites.
  • Page 29: Caractéristiques Du Produit

    All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques du produit • Contrôle du micro-ordinateur, contrôle plus précis de la température et meilleur effet isolant. • La température peut être réglée. Adapter les températures de maintien correspondantes en fonction des différents aliments. •...
  • Page 30: Instructions De Service

    All manuals and user guides at all-guides.com Bouton de réglage de la „ON/OFF”- Bouton Écran d’affichage température/durée 88:88 Fonction Bouton de réglage de la Bouton de sélection Fonction température/durée Instructions de service • Brancher le cordon d’alimentation dans la prise et s’assurer que la prise est bien en place.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Fonction • Appuyer sur le bouton ON/OFF pour sélectionner la fonction. L’écran numérique fait clignoter la fonction NO-A. • Appuyer successivement sur les boutons de fonction, le produit affiche la fonction NO-A, NO-B, NO-C et NO-D. •...
  • Page 32: Préparation Avant Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com Préparation avant utilisation Préparations avant de placer le panier dans la casserole isolante: éliminer les gouttelettes d’eau et les débris de l’extérieur du panier afin de s’assurer que l’intérieur et l’extérieur de la casserole isolante sont maintenus propres. Lors du placement du panier dans la casserole isolante, faire tourner délicatement le panier vers la gauche ou vers la droite à...
  • Page 33: Nettoyage Et Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com Note: • Lors d’une utilisation en vue de maintenir les aliments chauds, remuer régulièrement, sinon les aliments risquent de coller au fond. Il est recommandé de remuer les aliments de faible concentration toutes les heures; pour les aliments de concentration moyenne, remuer toutes les 40 minutes;...
  • Page 34: Défauts Et Diagnostic Des Anomalies

    All manuals and user guides at all-guides.com Défauts et diagnostic des anomalies Défaut Causes possibles Solutions 1.Circuit d’alimentation non Vérifier si le circuit d’alimentation est connecté. connecté L’écran ne s’allume 2. Dysfonctionnement du circuit L’envoyer au service après-vente désigné pour réparation.
  • Page 35: Diagramme Électrique

    All manuals and user guides at all-guides.com Diagramme électrique Plaque chauffante Thermistance Fusible Panneau Platine de puissance d’affi chage 220 V ~ 50 z de contrôle Fusible Plaque chauffante Installer le système intégré Les exigences suivantes sont requises lors de l’utilisation d’une installation intégrée. Les produits doivent être installés sur un socle plat tel qu’un comptoir en bois, un comptoir en métal, un comptoir en pierre, l’épaisseur de base doit être inférieure à...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Image 1 Image 2 Modèle 51677 297,8 80,8 161,5 51678...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch I Englisch I Französisch I Spanisch Cook Rite Olla de aislamiento con microordenador Manual de instrucciones Lea atentamente el presente manual antes de usar el producto. Después de leerlo, guárdelo en un lugar adecuado para futuras consultas.
  • Page 38 Mantener la comida caliente......................6 Limpieza y mantenimiento......................7 Servicio de mantenimiento......................7 Resolución de problemas......................8 Esquema eléctrico........................9 Assheuer + Pott GmbH & Co. KG Talweg 11, 59846 Sundern, Germany Teléfono +49 (0) 29 33 / 97 35-0 info@aps-germany.de aps-germany.de...
  • Page 39: Precauciones Para Un Uso Seguro

    All manuals and user guides at all-guides.com Precauciones para un uso seguro • Compruebe si la tensión de alimentación especificada del producto coincide con el suministro eléctrico (sólo CA). • Utilice una toma de corriente de pared conectada a tierra y apriete el enchufe. No utilice la toma de corriente universal con otros aparatos eléctricos al mismo tiempo.
  • Page 40: Tabla De Especificaciones Del Producto

    All manuals and user guides at all-guides.com • Mientras está en uso, el producto genera una alta temperatura y vapor. No coloque las manos ni la cara cerca de la salida de vapor para evitar quemaduras. No cubra la tapa con un paño húmedo. Además del revestimiento, se prohíbe inyectar agua en cualquier otra parte del producto o empaparla con agua.
  • Page 41: Características Del Producto

    All manuals and user guides at all-guides.com Características del producto • Control por microordenador, control de la temperatura más preciso y mejor efecto de aislamiento. • La temperatura se puede ajustar. Ajuste la temperatura de mantenimiento dependiendo del tipo de alimento. •...
  • Page 42: Panel De Control

    All manuals and user guides at all-guides.com Panel de control Botón de ajuste de la „ON/OFF”-Botón de temperatura y el tiempo Pantalla de visualización encendido/apagado 88:88 Function Botón de ajuste de la Botón de selección de temperatura y el tiempo «función»...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Function • Pulse el botón de encendido/apagado para seleccionar la función. En la pantalla digital parpadeará la función NO-A. • Al pulsar los botones de función, el producto mostrará sucesivamente las funciones NO-A, NO-B, NO-C y NO-D.
  • Page 44: Preparación Antes Del Uso

    All manuals and user guides at all-guides.com Reparación antes del uso Preparativos antes de colocar el revestimiento en la olla de aislamiento: elimine las gotas de agua y los residuos del exterior del revestimiento y del interior de la olla para asegurarse de que el interior y el exterior de la olla de aislamiento se mantengan limpios.
  • Page 45: Limpieza Y Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Nota: • Si utiliza el producto para mantener la comida caliente, remuévala regularmente para que no se pegue en el fondo. Se recomieda remover los alimentos de baja concentración cada hora; los alimentos de concentración media, cada 40 minutos; y los alimentos de alta concentración, cada 20 minutos.
  • Page 46: Resolución De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com Resolución de problemas Fallo Posibles causas Soluciones 1.El circuito de alimentación Compruebe que el suministro eléctrico esté eléctrica no está conectado. conectado. La pantalla no se ilumina 2. Fallo de circuito Envíelo al servicio posventa especificado para su reparación.
  • Page 47: Esquema Eléctrico

    All manuals and user guides at all-guides.com Esquema eléctrico Termistor Fusible Cuadro de potencia Panel de control 220 V ~ 50 Hz Fusible Placa calefactora Instalación del Drop-in Se deben cumplir los siguientes requisitos cuando se utilice una instalación integrada. Los productos se deben instalar en una superfi cie plana, como una encimera de madera, metal o piedra.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Imagen 1 Imagen 2 Modelo 51677 297,8 80,8 161,5 51678...

Table des Matières