Page 3
- Stay up to date when there is news and ferons un plaisir de vous aider à enregistrer votre produit. Votre confidentialité nous tient à cœur. Polk Audio ne partagera ni ne vendra votre information à toute announcements about your product.
7. Télécommande (pile incluse) Note importante: S’il manque des pièces, si vous découvrez des avaries ou si votre barre MagniFi ne fonctionne pas, contactez immédiatement votre détaillant. Conservez la boîte et l’emballage, ils assureront la protection du produit en cas de transit éventuel.
Connexion de la barre à votre téléviseur Pour une qualité sonore optimale, que vous regardiez la télé ou un DVD, nous vous recommandons de connecter la sortie optique de votre téléviseur à l’entrée optique de la barre. Si votre télé n’a pas de sortie optique, vous pouvez connecter la sortie optique de votre lecteur DVD ou de votre récepteur câble/satellite à...
Le caisson de graves reçoit un signal sans fil de la barre. Vous n’avez qu’à brancher le câble d’alimentation et vous assurez que le caisson est allumé. Synchronisation de la barre et du caisson de graves The MagniFi Soundbar and wireless subwoofer are preset at the factory to work together. Should your wireless...
Dolby Digital et le mode apprentissage. Technologie Voice Adjust La barre MagniFi est dotée d’un canal central dédié contrôlable depuis la barre ou la télécommande. Ceci vous permet de régler le volume des dialogues avec précision pour les rendre plus intelligibles.
Apprentissage IR de votre télécommande Pour que votre barre réponde à votre télécommande, vous devez D’ABORD programmer la barre pour qu’elle répondre à la télécommande IR (infrarouge) originale de votre téléviseur. Les télécommandes RF (radiofréquences) ne sont pas compatibles. Autres télécommandes (câble, satellite) ne fonctionneront que lorsque vous les aurez programmées pour répondre à...
Merci d’avoir choisi Polk. Si vous avez des questions ou des commentaires, veuillez nous contacter par téléphone ou par courriel; en Amérique du Nord, Service à la clientèle Polk, 800.377.7655 (L-V, 9 h -17 h 30 HE); Hors des É.-U. , +1.410.358.3600; ou par courriel à polkcs@polkaudio.com.
Page 25
1 Viper Way Vista, CA 92081 800-377-7655 www.polkaudio.com HBP3170A...
Mesures de sécurité Déclaration de la FCC Avertissement en matière de RF Ce dispositif est conforme à la section 15 des Cet équipement doit être installé et utilisé selon les règlements de la FCC. Son utilisation est sujette aux instructions fournies et l’antenne (ou les antennes) utilisée deux conditions suivantes : par cet émetteur ne doit pas être installée et utilisée à...
Page 35
Avertissement d’Industrie Canada troisième broche de mise à la masse. La broche large Cet appareil est conforme à la norme d’Industrie Canada sur ou la troisième broche sont des dispositifs de sécurité. les appareils radio exempts de licence. Son utilisation est Si vous ne parvenez pas à...
Page 36
Si cette pile est ingérée, elle pourrait causer des brûlures internes graves ou le siège social mondial de Polk Audio. Pour plus en seulement 2 heures et entraîner la mort. d’information, visitez : www.polkaudio.com b.
Page 37
Polk Audio de qui vous les distributeurs agréés Polk Audio établis dans ces pays. avez acheté le produit, ou à l’usine Polk Audio, 1 Viper Way, Vista, California 92081. Les produits doivent être expédiés dans leur carton d’expédition original ou dans Information officielle sur la compagnie: un contenant équivalent.
Page 38
IR ne peuvent pas être programmés. Le volume des haut-parleurs de ma télé devient graduellement plus fort que celui de ma barre MagniFi. • Désactivez les haut-parleurs de votre télé en suivant les instructions du manuel en ligne. • Lorsque vous appuyez sur le bouton de volume de la télécommande, il se peut que le volume de votre télé...
Page 46
1 Viper Way, Vista CA 92081 800-377-7655 www.polkaudio.com...