Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MODEL:
UCC630 30"
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Carefully read the following important information regarding
installation safety and maintenance.
Keep these instructions for future reference.
10/20/2015 MAAN1282-01

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ancona UCC630

  • Page 19 MODÈLE: UCC630 30" INSTRUCTIONS IMPORTANTE DE SÉCURITÉ Lisez attentivement l’information importante suivante concernant l’installation, la sécurité et l’entretien. Gardez des instruction pour référence future. 10/20/2015 MAAN1282-01...
  • Page 20 AVIS IMPORTANT SUR LA SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'INSTALLER ET DE FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL • L'installation dans ce manuel est conçue pour des installateurs, des techniciens d'entretien ou des personnes qualifiées avec des antécédents similaires au niveau de leurs qualifications.
  • Page 21: Pour Réduire Les Risques De Blessures Aux Gens En Cas De Fuites De Gaz

    AVIS IMPORTANT SUR LA SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'INSTALLER ET DE FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'UN INCENDIE DE GRAISSE DANS LE HAUT DE LA HOTTE : a) Ne jamais laisser les surfaces de chauffage sans surveillance lorsque vous cuisez à...
  • Page 22: Pièces Fournies

    PIÈCES FOURNIES : L’évent / amortisseur 6 po. Filtres à mince déflecteur (2 pcs) Vis d’assemblages (10 pcs)
  • Page 23: Hauteur Et Dégagement

    EXIGENCES DE VENTILATION : HAUTEUR ET DÉGAGEMENT : • Le système de ventilation doit de terminer à l'extérieur (Toit ou mur latéral). • NE faites PAS terminer le système de ventilation dans un grenier ou autre endroit fermé. • N'utilisez PAS de capuchons muraux de 4'' (10,2 cm) de type pour salle de lavage.
  • Page 24: Calculer La Longueur Du Système De Ventilation

    IMPORTANT: • Un conduit circulaire minimum de 6” ou rectangulaire de 3-1/4 x 10” (acheté séparément) doit être utilisé pour maintenir l'efficacité maximale de la circulation d'air. • Utilisez toujours des gaines de type rigide en métal/aluminium si disponible, pour maximiser la circulation d’air en connectant à...
  • Page 25: Méthodes De Ventilation

    MÉTHODES DE VENTILATION : • Cette hotte de cuisinière est réglée en usine pour ventiler à travers le toit ou mur. • Le conduit de ventilation peut soit se terminer à travers le toit ou mur. Pour ventiler à travers un mur, un coude de 90°...
  • Page 26: Exigence Électrique

    EXIGENCE ÉLECTRIQUE : IMPORTANT: Observez tous les codes et ordonnances de règlementation. Il est la responsabilitéduc lient de contacter un installateur électrique qualifié. Si les codes le permettent et qu'un fil de connexion à la terre est utilisé, il est recommandé qu’un électricien qualifié...
  • Page 27: Préparation

    PRÉPARATION : Préparations avancées : • Soyez familier avec les contrôles de la hotte en lisant soigneusement Fonctionnement de la hotte, Page 12. • Placez la hotte de cuisine sur une surface plate stable. Connectez la hotte de cuisinière à une prise de courant standard désignée (120-Volt, 60Hz, AC seulement) et mettez la hotte sous tension.
  • Page 28: Étape 1 : Ventilation Supérieure (Verticale) En Utilisant Un Régulateur De Tirage Circulaire De 6

    INSTALLATION : Installations (se réferer à la Page 4 pour les pièces): NOTE: Utilisez des ancrages filetés pour cloison sèche seulement au fixant la hotte sur des panneaux en gyproc. Fixation la hotte sure des on poteaux muraux ou des travers est hautement recommandé Pour des raisons de sécurité...
  • Page 29: Étape 4: Finition D'installation Fig

    INSTALLATION : É Marquer ou percer un petit trou sur la position de fixation selon les dimensions des dessins suivant. • • Inserer les vis adequates prevues dans les trous • Accrocher la hotte sur les vis Attacher la hotte sous les armoires et attacher le conduit de ventilation sur l'amortisseur circulaire 6" et faites le sortir à •...
  • Page 30: Fonctionnement Du Panneau De Commandes

    FONCTIONNEMENT DU PANNEAU DE COMMANDES : Réglages de lumières et d’alimentation : • Lorsque l’appareil est sous tension, le ACL éclairage est allumé, la lumière s'éteindra après 15 secondes d’attente. • Appuyez le bouton LUMIÈRES une fois encore et la lumière s’allumera, appuyez à nouveau pour éteindre.
  • Page 31: Mesures Et Diagrammes

    MESURES ET DIAGRAMMES : WARNING ATTENTION Cette hotte de cuisine mesure 9 3/4" (247 mm) de hauteur This range hood is 9 3/4" high (247 mm) - Pour les surfaces de cuisson électriques vous devez avoir - For electric cook top you need min. 33 3/4" (857 mm) un dégagement minimum de 33 3/4"...
  • Page 32: Dépannage

    DÉPANNAGE : • Vérifiez si la hotte de cuisine a été branchée et 1) Si la hotte de cuisinière ou ampoule halogène ne assurez-vous que toute l'alimentation a été fonctionne pas après l'installation : remise sous tension, que les fusibles ne sont pas grillés et que tout le câblage électrique est adéquatement connecté.
  • Page 33: Assemblage De La Hotte De Cuisinière

    ASSEMBLAGE DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE :...
  • Page 34: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : Conception du cor ps Acier inoxydable sans soudure/Feuille de mé tal Classement d'alimentat ion 120V/ 60Hz (É.U. et Canada standard) cULus certifiée Puissanc eabsorbée généra le 405W Puissance absorbée du mot eur 400W Ampèr e 3.4A 3 niveau x Niveaux de contrôle de vite sse Circulation d’a ir 620 PCM...
  • Page 35: Assemblage Du Souffleur

    ASSEMBLAGE DU SOUFFLEUR : Description Description Moteur Turbine Ventilateur du moteur ASSEMBLAGE ÉLECTRIQUE : Description Description Base de boîtier électrique Vis (ST3*6) Panneau de circuit Couverture électrique Condensateur Vis (ST3*10)
  • Page 36: Information D'utilisation Et D'entretien

    INFORMATION D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN : Fonctionnement : • Lisez et comprenez toutes les instructions et tous les avertissements dans ce manuel avant de faire fonctionner l’appareil. Gardez ces instructions pour référence future. • Laissez toujours les grilles de sécurité et les filtres en place. Sans ces composantes, les souffleurs en opération pourraient accrocher les cheveux, les doigts et les vêtements amples.

Table des Matières