Publicité

Liens rapides

MARQUE: MOULINEX
REFERENCE: OW610100
CODIC: 1378732

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Moulinex OW610100

  • Page 1 MARQUE: MOULINEX REFERENCE: OW610100 CODIC: 1378732...
  • Page 2 Français p. 1 - 34 Nederlands p. 35 - 68 Deutsch p. 69 - 102 Italiano p. 103 - 136 Español p. 137 - 170 Português p. 171 - 204 Ελληνικά p. 205- 238 NC00113329 • 11/2012 www.moulinex.com...
  • Page 4: Table Des Matières

    FRANCAIS page 1 DESCRIPTION 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 3 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 4 UTILISATION AVEC PRÉPARATIONS BOULANGÈRES 5 RECETTES RAPIDES AVEC NOS PRÉPARATIONS BOULANGÈRES DÉDIÉES 6 UTILISATION SANS PRÉPARATIONS BOULANGÈRES 7 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 8 LES CYCLES 9 LES INGRÉDIENTS 10 CONSEILS PRATIQUES 11 PRÉPARATION ET RÉALISATION DES BAGUETTES 12 GUIDE POUR AMÉLIORER VOS RÉALISATIONS...
  • Page 5: Description

    DESCRIPTION Cuve à pain Mélangeurs Couvercle avec hublot Tableau de bord a. Ecran de visualisation a1. Indicateur de façonnage baguettes a2. Sélection de menu a3. Indicateur poids a4. Indicateur de dorage a5. Programmation différée a6. Affichage minuterie b. Choix des programmes 4.a4 c.
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS IMPORTANTES • Cet appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé. • Votre appareil a été conçu pour un usage domestique seulement. Il n’a pas été conçu pour être utilisé...
  • Page 7 sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
  • Page 8 risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l’entretien par l'utilisateur ne doit pas être fait par des enfants à moins qu'ils ne soient âgés de plus 8 ans et supervisés. Tenir l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants de moins de 8 ans.
  • Page 9 • Lisez attentivement le mode d’emploi avant • Ne mettez l’appareil, câble la première utilisation de votre appareil : une d’alimentation ou la fiche dans l’eau ou tout utilisation non conforme au mode d’emploi autre liquide. dégagerait fabriquant toute • Ne laissez pas pendre le câble d’alimentation responsabilité.
  • Page 10: Avant La Première Utilisation

    AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. DÉBALLAGE • Déballez votre appareil, conservez votre bon de garantie et lisez attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de votre appareil. • Installez votre appareil sur une surface stable. Enlevez tous les emballages, autocollants ou accessoires divers à l’intérieur comme à...
  • Page 11: Utilisation Avec Préparations Boulangères

    UTILISATION AVEC PRÉPARATIONS BOULANGÈRES Le duo unique d’une machine accompagnée de ses accessoires du boulanger et des préparations baguettes spécialement dédiées vous permettent de préparer à la maison de délicieuses et savoureuses baguettes. 1. AJOUTEZ LES INGRÉDIENTS • Retirez la cuve à pain en tirant verticalement sur la poignée.
  • Page 12: Déroulez Le Cordon Et Branchez-Le Sur Une Prise

    • Déroulez le cordon et branchez-le sur une prise électrique reliée à la terre. • Après le signal sonore, le programme 1 et dorage moyen s’affichent défaut. 3. SÉLECTIONNEZ UN PROGRAMME • Pour chaque programme, un réglage par défaut s’affiche. Vous devrez donc sélectionner manuellement les réglages souhaités.
  • Page 13 Attention : pour un meilleur résultat de baguettes viennoises, veuillez suivre les indications suivantes : - eau sortie du réfrigérateur, - lait demi-écrémé sorti du réfrigérateur, - farine sortie du réfrigérateur, - le ou les sachet(s) d'ingrédients de votre préparation boulangère, - le ou les sachet(s) de levure de votre préparation boulangère, - beurre coupé...
  • Page 14: Utilisez Le Programme Différé

    7. UTILISEZ LE PROGRAMME DIFFÉRÉ • Vous pouvez programmer l’appareil afin d’avoir votre préparation prête à l’heure que vous aurez choisie, jusqu’à 15 h à l’avance. Les programmes 3, 8, 12, 13, 14, 15, 16 n'ont pas le programme différé. Attention, l'ordre des ingrédients est différent en départ différé, ajoutez : - l'eau, - le ou les sachet(s) d'ingrédients de la préparation boulangère,...
  • Page 15 8. ARRÊTEZ UN PROGRAMME • A la fin du cycle le programme s’arrête automatiquement ; 0:00 s'affiche. Plusieurs signaux sonores sont émis et le voyant de fonctionnement clignote. • Pour arrêter le programme en cours ou annuler la programmation différée, appuyez 5 sec. sur la touche 9.
  • Page 16: Recettes Rapides Avec Nos Préparations Boulangères Dédiées

    RECETTES RAPIDES AVEC NOS PRÉPARATIONS BOULANGÈRES DÉDIÉES baguettes françaises Baguettes d’ ntan 245 g 165 ml (400g) Baguettes d’ ntan Baguettes d’ ntan 490 g 335 ml (800g) Commandez les préparations boulangères sur : www.touslesbonspains.moulinex.com...
  • Page 17 Baguettes d’ ntan 215 g 175 ml (400g) Baguettes d’ ntan Baguettes d’ ntan 430 g 350 ml (800g) Commandez les préparations boulangères sur : www.touslesbonspains.moulinex.com...
  • Page 18 Baguettes d’ ntan 50 ml 80 ml 220 g 1 20 g (400g) Baguettes d’ ntan Baguettes d’ ntan 100 ml 160 ml 440 g 2 40 g (800g) Commandez les préparations boulangères sur : www.touslesbonspains.moulinex.com...
  • Page 19 Baguettes d’ ntan 230 g 175 ml (400g) Baguettes d’ ntan Baguettes d’ ntan 480 g 350 ml (800g) Commandez les préparations boulangères sur : www.touslesbonspains.moulinex.com...
  • Page 20 Baguettes d’ ntan 230 g 175 ml (400g) Baguettes d’ ntan Baguettes d’ ntan 460 g 350 ml (800g) Commandez les préparations boulangères sur : www.touslesbonspains.moulinex.com...
  • Page 21 Baguettes d’ ntan 245 g 165 ml (400g) Baguettes d’ ntan Baguettes d’ ntan 490 g 335 ml (800g) Commandez les préparations boulangères sur : www.touslesbonspains.moulinex.com...
  • Page 22: Utilisation Sans Préparations Boulangères

    UTILISATION SANS PRÉPARATIONS BOULANGÈRES 1. AJOUTEZ LES INGRÉDIENTS • Retirez la cuve à pain en tirant verticalement sur la poignée. • Adaptez ensuite mélangeurs. Le pétrissage est amélioré mélangeurs sont mis en place face à face. • Ajoutez les ingrédients dans la cuve dans l'ordre préconisé des recettes (voir conseils pratiques page 27).
  • Page 23 3. SÉLECTIONNEZ UN PROGRAMME (VOIR LES CARACTÉRISTIQUES DANS LE TABLEAU CI-DESSOUS) Se reporter au point 3, page 9. ACCESSOIRES DÉCOUVREZ LES PROGRAMMES PROPOSÉS DANS LE MENU Le programme Baguette vous permet de réaliser vous même vos baguettes. Ce programme se déroule en 2 temps. étape >...
  • Page 24: Pain Basique

    La réduction de la consommation de sel permet de réduire ACCESSOIRES 10. Pain Sans Sel les risques cardio-vasculaires. Ce pain est riche en acide gras Oméga 3 grâce à une recette 11. Pain Riche équilibrée et complète sur le plan nutritionnel. Les acides En Omega 3 gras Oméga 3 contribuent au bon fonctionnement du système cardio-vasculaire.
  • Page 25 BAGUETTE (PROGRAMME 1) Pour réaliser 4 baguettes de 100 g environ Pour réaliser cette recette, reportez-vous au paragraphe 11 cc > Cuillère à café "Préparation et réalisation des baguettes”. cs > Cuillère à soupe Pour donnez encore plus de moelleux à vos Dorage >...
  • Page 26: Arrêtez Un Programme

    8. ARRÊTEZ UN PROGRAMME Se reporter au point 8, page 12. 9. DÉMOULEZ VOTRE PAIN (Cette étape ne concerne pas les « Pains individuels ») Se reporter au point 9, page...
  • Page 27: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir. > 10 min. • Nettoyez le corps de l’appareil et l’intérieur de la cuve avec une éponge humide. Séchez soigneusement. • Lavez la cuve, le mélangeur, le support baguette et les plaques anti-adhésives à...
  • Page 28: Les Cycles

    LES CYCLES • Un tableau pages 239 à 242 vous indique la décomposition des différents cycles suivant le programme choisi. > > > > Pétrissage Repos Levée Cuisson Maintien au chaud Permet de Permet à la Temps pendant Transforme Permet de garder le pain former la pâte de se lequel la levure...
  • Page 29: Les Ingrédients

    LES INGRÉDIENTS Les matières grasses et huiles : les matières grasses rendent le pain plus moelleux et plus savoureux. Il se gardera également mieux et plus longtemps. Trop de gras ralentit la levée. Si vous utilisez du beurre, assurez-vous qu'il soit froid et coupez-le en dés pour le répartir de façon homogène dans la préparation.
  • Page 30: Conseils Pratiques

    Les additifs (fruits secs, olives, pépites de chocolat, etc) : vous pouvez personnaliser vos recettes avec tous les ingrédients additionnels que vous souhaitez en prenant soin : > de bien respecter le signal sonore pour l’ajout d’ingrédients, notamment les plus fragiles, >...
  • Page 31: Préparation Et Réalisation Des Baguettes

    2. UTILISATION DE VOTRE MACHINE À PAIN • En cas de coupure de courant : si en cours de cycle, le programme est interrompu par une coupure de courant ou une fausse manœuvre, la machine dispose d’une mémoire de 7 mn pendant lesquelles la programmation sera sauvegardée.
  • Page 32 • Retirez la cuve de la machine. • Farinez légèrement votre plan de travail. • Sortez la pâte de la cuve et déposez-la sur votre plan de travail. • Avec la pâte, formez une boule et à l’aide d’un couteau divisez-la en 4 pâtons.
  • Page 33 • Retirez les baguettes des plaques anti-adhésives et laissez-les refroidir sur une grille. lors d’une cuisson de 8 baguettes (2x4) • Retirez le support baguettes. Utilisez toujours des gants isolants car le support est très chaud. • Retirez les baguettes des plaques anti-adhésives et laissez-les refroidir sur une grille.
  • Page 34: Guide Pour Améliorer Vos Réalisations

    GUIDE POUR AMÉLIORER VOS RÉALISATIONS 1. POUR LES PAINS RESULTATS Vous n’obtenez pas Pain Côtés le résultat attendu ? Pain a aissé Pain Croûte bruns Côtés Ce tableau vous aidera trop après pas assez pas assez mais pain et dessus à...
  • Page 35 2. POUR LES BAGUETTES Vous n’obtenez pas le résultat attendu ? Ce CAUSE POSSIBLE SOLUTION tableau vous aidera à vous repérer. La forme du rectangle au début Aplanissez au rouleau à pâtisserie si Le pâton n’est pas n’est pas régulière ou pas de section constante.
  • Page 36 Vous n’obtenez pas le résultat attendu ? Ce CAUSE POSSIBLE SOLUTION tableau vous aidera à vous repérer. Vous avez oublié la levure dans la Suivez les indications de la recette. recette / pas assez de levure. Votre levure était peut-être Véri ez la DLUO (Date Limite d'Utilisation périmée.
  • Page 37: Guide De Dépannage Technique

    • Lisez attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de votre appareil : une utilisation non conforme au mode d’emploi dégagerait Moulinex de toute responsabilité. ENVIRONNEMENT • Conformément à la réglementation en vigueur, tout appareil hors d’usage doit être rendu...
  • Page 38 TABLEAUX DES CYCLES - TABEL MET CYCLI - ZYKLUSTABELLE - TABELLA DEI CICLI - CUADRO DE CICLOS - TABELA DE CICLOS - ΠΙΝΑΚΑΣ ΚΥΚΛΩΝ POIDS DORAGE TEMPS TEMPS FAÇONNAGE CUISSON CUISSON TEMPS MAINTIEN TOTAL (h) 1ère FOURNEE 2ème FOURNEE AFFICHE AU CHAUD PREPARATION AU BIP (h)
  • Page 39 750* = 1 cuisson (400 g) (voir page 10) 1500***= 2 cuissons (800 g) (voir page 10) 750* = 1 ongeveer (400 g) (zie pagina 44) 1500***= 2 ongeveer (800 g) (zie pagina 44) 750* = 1 etwa (400 g) (siehe Seite 78) 1500***= 2 etwa (800 g) (siehe Seite 78) 750* = 1 circa (400 g) (consultare pagina 112) 1500***= 2 circa (800 g) (consultare pagina 112)
  • Page 40 750 g 03:00 01:00 02:37 1000 g 03:05 01:05 02:42 1500 g 03:10 01:10 02:47 750 g 03:00 01:00 02:37 1000 g 03:05 01:05 02:42 02:00 01:00 1500 g 03:10 01:10 02:47 750 g 03:00 01:00 02:37 1000 g 03:05 01:05 02:42 1500 g...
  • Page 41 750 g 03:00 01:05 02:37 1000 g 03:05 01:10 02:42 1500 g 03:10 01:15 02:47 750 g 03:00 01:05 02:37 1000 g 03:05 01:10 02:42 01:55 01:00 1500 g 03:10 01:15 02:47 750 g 03:00 01:05 02:37 1000 g 03:05 01:10 02:42 1500 g...
  • Page 43 INTERNATIONAL GUARANTEE : COUNTRY LIST ✆ CIJA ‫ﺍﻝﺝﺯﺍﺉﺭ‬ ‫ﺍﻝﺝﺯﺍﺉﺭ‬ 9 rue Puvis de Chavannes (0)41 28 18 53 1 year ALGERIA Saint Euquene Oran GROUPE SEB ARGENTINA S.A. Billinghurst 1833 3° 2 años ARGENTINA 0800-122-2732 C1425DTK 2 years Capital Federal Buenos Aires (010) 55-76-07 ARMENIA...
  • Page 44 2 Vuotta 09 622 94 20 Kutojantie 7 FINLAND 2 years 02630 Espoo FRANCE GROUPE SEB FRANCE Service Consommateur Moulinex 1 an Incluant uniquement 09 74 50 10 14 BP 15 1 year Guadeloupe, Martinique, 69131 ECULLY CEDEX Réunion, Saint-Martin SEB GROUPE ΕΛΛΑΔΟΣ...
  • Page 45 GROUPE SEB POLSKA Sp. z o.o. LATVJA 2 gadi 6 716 2007 ul. Bukowińska 22b LATVIA 2 years 02-703 Warszawa GROUPE SEB POLSKA Sp. z o.o. LIETUVA 2 metai 6 470 8888 ul. Bukowińska 22b LITHUANIA 2 years 02-703 Warszawa GROUPE SEB BELGIUM SA NV 2 ans LUXEMBOURG...
  • Page 46 SEB Developpement SRBIJA 2 godine 060 0 732 000 Đorđa Stanojevića 11b SERBIA 2 years 11070 Novi Beograd GROUPE SEB SINGAPORE Pty Ltd. SINGAPORE 65 6550 8900 59 Jalan Pemipin, #04-01/02 L&Y Building 1 year Singapore 577218 GROUPE SEB Slovensko, spol. s r.o. SLOVENSKO 2 roky 233 595 224...

Ce manuel est également adapté pour:

Home bread baguetteOw6101

Table des Matières