General Electric PT7800 Manuel De L'utilisateur

Four encastré
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Oven Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Oven Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Oven Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Baking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Warming and Proofing . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Microwaving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Cooking Modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Sabbath Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Cooking Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Racks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Aluminum Foil and Oven Liners . . . . . . . . . .24
Cookware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
CARE AND CLEANING
Oven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Oven Racks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Lower Oven Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . 28
Write the model and serial
numbers here:
Model # ____________________
Serial # ____________________
You can find them on a label on
the side trim or on the front of the
(lower) oven behind the oven door.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . . . 3
. . . . . . .29
. . . . . . . . . . . .34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . .36
OWNER'S MANUAL
PT7800 - 30" Double Wall Oven
PK7800 - 27" Double Wall Oven
49-80781 Rev. 2 12-19 GEA

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour General Electric PT7800

  • Page 1: Table Des Matières

    You can find them on a label on the side trim or on the front of the (lower) oven behind the oven door. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. 49-80781 Rev. 2 12-19 GEA...
  • Page 2 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
  • Page 3: Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY (a) Do Not Attempt to operate this oven with the (c) Do Not Operate the oven if it is damaged. It is door open since open-door operation can result particularly important that the oven door close in harmful exposure to microwave energy.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS (Cont.) ■ To reduce the risk of fire in the oven cavity: ■ Don’t defrost frozen beverages in narrow-necked bottles (especially carbonated beverages). Even if — Do not overcook food. Carefully attend appliance the container is open, pressure can build up. This when paper, plastic or other combustible can cause the container to burst, possibly resulting materials are placed inside the oven while...
  • Page 5 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING FOODS ■ When microwaving, place all foods and containers ■ SUPERHEATED WATER on the clear glass tray. Liquids, such as water, coffee or tea, are able to ■ Do not pop popcorn in your oven unless in a special be overheated beyond the boiling point without microwave popcorn accessory or unless you use appearing to be boiling.
  • Page 6: Using The Oven

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING MICROWAVE-SAFE COOKWARE Make sure to use suitable cookware during microwave cooking. Most glass casseroles, cooking dishes, measuring cups, custard cups, pottery or china dinnerware which does not have metallic trim or glaze with a metallic sheen can be used. Some cookware is labeled “suitable for microwaving.”...
  • Page 7 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE R ead all safety instructions before using the product. Failure to follow these instructions may result WARNING in fire, electrical shock, serious injury or death. WARNING GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS ■ Use this appliance only for its intended purpose as ■ D o not touch the heating elements or the interior described in this Owner’s Manual. surface of the oven. These surfaces may be hot enough to burn even though they are dark in color.
  • Page 8: Oven Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE IN THE EVENT OF A FIRE, TAKE THE FOLLOWING WARNING STEPS TO PREVENT INJURY AND FIRE SPREADING ■ Do not use water on grease fires. Never pick up a ■ I f there is a fire in the oven during self-clean, turn flaming pan. the oven off and wait for the fire to go out. Do not force the door open.
  • Page 9 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE FCC RADIO FREQUENCY INTERFERENCE This equipment generates and uses ISM frequency ■ Reorient the receiving antenna of radio or television. energy and if not installed and used properly, that is in ■ R elocate the Microwave oven with respect to the strict accordance with the manufacturer's instructions, receiver.
  • Page 10: Oven Controls

    Oven Controls Upper Oven Lower Oven Controls Common Controls Controls Common Controls 9. Defrost: Press the Defrost pad to defrost, rotate selector dial to select the type of defrost and press to 1. Timer On/Off: Works as a countdown timer. Press select.
  • Page 11: Oven Settings

    Oven Settings Help Clock Settings Use this feature to find out more about your oven and Use this feature to set the time of day and to specify its features by pressing the Settings pad and selecting how the time of day will be displayed. You can select a help.
  • Page 12: Oven Options

    Oven Options Upper Oven Options Repeat Last Proof This feature can only be used for upper oven cooking Use this feature to proof bread. See Upper Oven modes. Use this time saving feature for cooking repetitive Warming and Proofing section for more detail. items like cookies or appetizers.
  • Page 13: Baking

    Baking Baking Baking allows you to cook foods the same way as a CAUTION When baking, remember that the conventional oven, using a heating element to raise oven, door and dishes will be very hot! the temperature of the air inside the oven. Any oven temperature from 250°F to 450°F may be set.
  • Page 14: Warming And Proofing

    Warming and Proofing Warming The Warm feature will keep hot, cooked foods at serving To Crisp Stale Items: temperature. Always start with hot food. Use cookware ■ Place food or dishes on the glass tray. and utensils that can withstand temperatures up to 230˚F. ■ Check crispness periodically. Add time as needed. 1. Press the Cooking Options pad. 2.
  • Page 15: Microwaving

    Microwaving Using The Microwave Features Make sure the turntable and clear glass tray are in place. Place food or microwavable container directly on the clear glass tray to cook your food. The turntable must always be The clear glass tray should in place when using the oven.
  • Page 16: Microwave Power Level(S)

    Microwaving (Cont.) Microwave Power Level(s) ■ You can change the power level during most cooking Here are some examples of uses for various power program. levels: 1. Press the selector dial to edit High 10: Fish, bacon, vegetables, boiling liquids. 2. Rotate selector dial to change time and/or press Med-High 7: Gentle cooking of meat and poultry; baking selector dial to enter.
  • Page 17 Microwaving (Cont.) Defrost By Weight Use Defrost By Weight to defrost for a selected length 4. Press the selector dial or Start/Pause pad to start of time. defrosting. 1. Press the Microwave pad and select defrost. 5. Turn the food over when the oven signals Turn Food Over. 2. Turn the selector dial to Defrost By Weight. Press the selector dial to enter.
  • Page 18 Microwaving (Cont.) Microwave Sensor Cooking The sensor feature detects the increasing humidity released during cooking. The oven automatically adjusts the cooking time to various types and amounts of food. Do not use the Sensor Features twice in succession Covered on the same food portion— it may result in severely overcooked or burnt food.
  • Page 19: Cooking Modes

    Cooking Modes Your new oven has a variety of cooking modes to help you get the best results. These modes are described below. Refer to the Cooking Guide section for recommendations for specific foods. Remember, your new oven may perform differently than the oven it is replacing.
  • Page 20: Sabbath Mode

    Sabbath Mode Your new oven conforms to the Star-K Jewish Sabbath requirements with the Sabbath mode cooking feature. Below describes the detail of Sabbath mode feature. To Enter Sabbath Mode Timed Cook Feature In Sabbath Mode Press the lower oven Options pad and turn the selector The Sabbath mode is not capable of running a timed dial to Sabbath and press to select.
  • Page 21: Cooking Guide

    Cooking Guide (27" Oven) RECOMMENDED RECOMMENDED FOOD TYPE MODE(S) RACK POSITION(S) ADDITIONAL SUGGESTIONS Baked Goods Layer cakes, sheet cakes, bundt cakes, muffins, quick Traditional Bake Use shiny cookware. breads on a Single Rack Chiffon cakes (angel food) Traditional Bake Use shiny cookware. Cookies, biscuits, scones on Traditional Bake Use shiny cookware.
  • Page 22 Cooking Guide (30" Oven) RECOMMENDED RECOMMENDED FOOD TYPE MODE(S) RACK POSITION(S) ADDITIONAL SUGGESTIONS Baked Goods Layer cakes, sheet cakes, bundt cakes, muffins, quick Traditional Bake Use shiny cookware. breads on a Single Rack Extension rack in higher position if used. Ensure Layer cakes* on Multiple Racks Traditional Bake 2 and 4...
  • Page 23: Racks

    Racks Your oven has six rack positions. Recommended rack positions for various types of foods are provided in the Cooking Guide. Adjusting rack position is one way to impact cooking results. For example, if you would prefer darker tops on cakes, muffins, or cookies, try moving The oven food one rack position higher.
  • Page 24: Aluminum Foil And Oven Liners

    Racks (Cont.) Traditional Flat Racks The racks have stops so that when placed correctly on the supports they will stop before coming completely out Flat Rack and will not tilt. When placing and removing cookware, pull the rack out until it stops. To Remove a Rack Pull it toward you, tilt the front end up and pull it out.
  • Page 25: Cleaning The Oven

    Cleaning The Oven Be sure electrical power is off and all surfaces are cool before cleaning any part of the oven. Helpful Hints An occasional thorough wiping with a solution of When cleaning surfaces, make sure that they are at baking soda and water keeps the inside fresh.
  • Page 26 Cleaning The Oven (Cont.) How To Clean The Upper Oven Interior (Cont.) Cooking Trays And Baking Sheet Do not use metal scouring pads or abrasives, as they may damage the finish. A soap-filled scouring pad may To prevent breakage, allow the trays to cool completely be used to clean the trays.
  • Page 27: Oven Racks

    Lower Oven Racks The racks that were provided with your oven (dark enameled racks, not shiny) may remain in the oven during the self-cleaning cycle without being damaged. To manually clean racks, use warm, soapy water. Make sure not to wash the rack slides on an extension rack. If racks become more difficult to remove from the oven, put some vegetable oil on a soft cloth or paper towel and rub onto the oven rack supports.
  • Page 28: Lower Oven Maintenance

    Lower Oven Maintenance Lower Oven Light Replacement SHOCK OR BURN HAZARD: Before replacing oven light bulb, disconnect the electrical power to the WARNING oven at the main fuse or circuit breaker panel. Failure to do so may result in electric shock or burn. BURN HAZARD: The glass cover and bulb should be removed when cool. Touching hot glass with CAUTION bare hands or a damp cloth can cause burns.
  • Page 29: Troubleshooting Tips

    Troubleshooting tips ... Before you schedule service Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to schedule service. Problem Possible Cause What To Do Fan continues to run after The oven is cooling. The fan will automatically shut off when the internal parts of cooking stops the oven have cooled.
  • Page 30 Troubleshooting tips ... Before you schedule service Problem Possible Cause What To Do My new oven doesn't cook Your new oven has a different cooking For the first few uses, follow your recipe times and like my old one. Is something system from your old oven and therefore temperatures carefully. If you still think your new oven wrong with the temperature may cook differently than your old oven.
  • Page 31 Troubleshooting tips ... Before you schedule service Problem Possible Cause What To Do Oven not clean after a clean Oven controls improperly set. See the Cleaning the Oven section. cycle Oven was heavily soiled. Clean up heavy spillovers before starting the clean cycle. Heavily soiled ovens may need to self-clean again or for a longer period of time.
  • Page 32 Notes 49-80781 Rev. 2...
  • Page 33 Notes 49-80781 Rev. 2...
  • Page 34: Limited Warranty

    GE Appliances Limited Warranty GEAppliances.com All warranty service is provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care technician. To ® schedule service online, visit us at GEAppliances.com/service_and_support/, or call GE Appliances at 800.GE.CARES (800.432.2737). In Canada, please visit: https://service.geappliances.ca/servicio/en_CA/ Please have your serial number and your model number available when calling for service. Servicing your appliance may require the use of the onboard data port for diagnostics.
  • Page 35: Accessories

    Accessories Looking For Something More? GE Appliances offers a variety of accessories to improve your cooking and maintenance experiences! To place an order visit us online at: www.GEApplianceParts.com (U.S.) or www.GEAppliances.ca (Canada) or call 800.626.2002 (U.S.) 800.661.1616 (Canada) The following products and more are available: Accessories Small Broiler Pan (8 ¾ ” x 1 ¼” x 13 ½ “) Large* Broiler Pan (12 ¾ ” x 1 ¼” x 16 ½ “)
  • Page 36: Consumer Support

    Consumer Support GE Appliances Website Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience.
  • Page 37 étiquette située sur la garniture latérale ou à l'intérieur de la porte du four (four inférieur). GE est une marque de commerce de General Electric Company. Fabriqué sous licence d'utilisation de marque de commerce. 49-80781 Rév. 2 12-19 GEA...
  • Page 38 MERCI DE PERMETTRE À ÉLECTROMÉNAGERS GE DE FAIRE PARTIE DE VOTRE FOYER. Que vous ayez grandi avec des électroménagers GE ou qu'il s'agisse de votre premier appareil GE, nous sommes heureux de vous avoir dans la famille. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l'innovation et du design qui font partie intégrante de tous les électroménagers GE que nous fabriquons, et nous pensons que vous le serez aussi.
  • Page 39: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL PRÉCAUTIONS À OBSERVER POUR ÉVITER UNE ÉVENTUELLE EXPOSITION EXCESSIVE AUX MICRO-ONDES (a) N'essayez pas de faire fonctionner cet appareil lorsque (c) Ne faites pas fonctionner le four s'il est endommagé. Il la porte est ouverte.
  • Page 40: Consignes De Sécurité Générales (Suite)

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES (suite) ■ Pour réduire le risque d'incendie dans la cavité du four : ■ Ne décongelez pas les boissons surgelées dans des bouteilles à col étroit (en particulier les boissons – Ne faites pas trop cuire les aliments. Surveillez gazeuses). De la pression peut s'accumuler, même si attentivement l'appareil lorsque du papier, du plastique le bouchon a été enlevé. Le récipient pourrait éclater et ou d'autres matières combustibles sont placés à...
  • Page 41: Ustensiles De Cuisson Allant Au Four Pour La Cuisson, Le Maintien Au Chaud Et La Fermentation

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT ALIMENTS ■ Pour la cuisson aux micro-ondes, placez tous les aliments ■ EAU SURCHAUFFÉE et contenants sur le plateau en verre transparent. Les liquides comme l'eau, le café ou le thé peuvent être ■ Ne faites pas éclater de maïs soufflé dans votre four à surchauffés, c'est-à-dire passer leur point d'ébullition, moins que ce ne soit dans un accessoire spécial pour micro- sans avoir l'air de bouillir. Le bouillonnement peut ne ondes ou à...
  • Page 42 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT USTENSILES DE CUISINE CONVENANT À LA CUISSON AUX MICRO-ONDES Assurez-vous d'utiliser les ustensiles de cuisson appropriés lors de la cuisson aux micro-ondes. La plupart des cocottes en verre, des plats de cuisson, des récipients gradués et des ramequins, ainsi que la vaisselle en porcelaine ou en terre cuite qui ne comporte pas de motifs métalliques, peuvent être utilisés. Certains ustensiles de cuisson portent la mention « résiste au four à...
  • Page 43: Conservez Les Matériaux Inflammables À Bonne Distance De La Cuisinière

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL L isez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser le produit. Le non-respect de ces instructions peut AVERTISSEMENT entraîner un incendie, une décharge électrique, des blessures graves ou fatales. AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ■ Cet appareil ne doit être utilisé qu'aux fins prévues et ■ N e touchez pas les éléments chauffants ou la surface décrites dans ce manuel. intérieure du four.
  • Page 44 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL EN CAS D'INCENDIE, SUIVEZ LES ÉTAPES CI-DESSOUS POUR ÉVITER AVERTISSEMENT LES BLESSURES ET EMPÊCHER L'INCENDIE DE SE PROPAGER ■ Ne versez pas d'eau sur un feu de friture. N'essayez ■ S i un feu se déclenche dans le four pendant jamais de soulever un ustensile de cuisson en feu. l'autonettoyage, arrêtez le four et attendez que le feu s'éteigne.
  • Page 45: Interférence De Fréquence Radio Fcc

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL INTERFÉRENCE DE FRÉQUENCE RADIO FCC Cet appareil génère et utilise l'énergie de fréquence ISM et s'il ■ Réorienter l'antenne réceptrice des ondes de radio ou télé. n'est pas installé et utilisé correctement, c'est-à-dire en stricte ■ M odifier la position du four à micro-ondes par rapport au conformité avec les instructions du fabricant, il peut provoquer récepteur.
  • Page 46: Commandes Du Four

    Commandes du four Commandes du Commandes du four supérieur Commandes courantes four inférieur Commandes courantes Defrost (décongélation) : Appuyez sur la touche Defrost (décongélation) pour faire décongeler un aliment, tournez le bouton Timer On/Off (minuterie marche/arrêt) : Sert de minuterie. de sélection pour sélectionner le type de décongélation et appuyez Appuyez sur la touche Timer On/Off (minuterie marche/arrêt), puis sur le bouton pour confirmer votre sélection. Le type de décongélation...
  • Page 47: Réglages Du Four

    Réglages du four Help (aide) Clock Settings (réglages de l'horloge) Utilisez cette fonction pour en apprendre davantage sur votre Utilisez cette fonction pour régler l'heure et pour spécifier son four et ses fonctions en appuyant sur la touche Settings mode d'affichage. Vous pouvez sélectionner 12 hr pour une (réglages) et en sélectionnant Help (aide).
  • Page 48: Options Du Four

    Options du four Options du four supérieur Repeat Last (répéter dernier) Proof (fermentation) Cette fonction ne peut être utilisée que pour les modes de Utilisez cette fonction pour faire lever le pain. Voir les sections cuisson du four dans le four supérieur. Utilisez cette fonction sur le maintien au chaud et la fermentation dans le four permettant de gagner du temps pour cuisiner des plats que supérieur pour plus de détails.
  • Page 49: Cuisson Au Four

    Cuisson au four Cuisson au four La cuisson au four vous permet de cuire les aliments de ATTENTION Lors de la cuisson, n'oubliez pas que le la même manière qu'un four conventionnel, en utilisant un four, la porte et les plats seront très chauds! élément chauffant pour augmenter la température de l'air à l'intérieur du four. Une température de 250 à 450 °F (120 à 230 °C) peut être programmée.
  • Page 50: Maintien Au Chaud Et Fermentation

    Maintien au chaud et fermentation Maintien au chaud La fonction de maintien au chaud (Warm) conserve les Pour faire dorer des aliments rassis : aliments cuits à la température à laquelle vous souhaitez les ■ Placez l'aliment ou le plat sur le plateau en verre. servir. Utilisez-le toujours avec des aliments déjà chauds. ■ Vérifiez régulièrement le niveau de croustillance de Utilisez des plats et des ustensiles qui peuvent résister à des l'aliment.
  • Page 51: Cuisson Aux Micro-Ondes

    Cuisson aux micro-ondes Utilisation des fonctions de la cuisson aux micro-ondes Assurez-vous que le plateau tournant et le plateau en verre transparent sont en place. Placez les aliments ou le contenant allant au four à micro-ondes directement sur le plateau en verre transparent pour faire cuire Le plateau tournant doit Le plateau en verre transparent les aliments.
  • Page 52: Defrost By Food Type (Décongélation Selon Le Type D'aliment)

    Cuisson aux micro-ondes (suite) Niveaux de puissance des micro-ondes ■ Vous pouvez modifier le niveau de puissance pendant la Exemples d'utilisation des divers niveaux de puissance : plupart des programmes de cuisson. High 10 (élevé 10) : Poisson, bacon, légumes, ébullition des 1. Appuyez sur le bouton de sélection pour modifier le niveau liquides.
  • Page 53: Defrost By Weight (Décongélation Selon Le Poids)

    Cuisson aux micro-ondes (suite) Defrost By Weight (décongélation selon le poids) Utilisez la fonction Defrost by Weight (décongélation selon le 4. Appuyez sur le bouton de sélection ou sur la touche Start/ poids) pour décongeler pendant une durée sélectionnée. Pause (mise en marche/pause) pour lancer la décongélation. 1.
  • Page 54: Cuisson Au Four À Micro-Ondes Avec Capteur

    Cuisson aux micro-ondes (suite) Cuisson au four à micro-ondes avec capteur La fonction de cuisson avec capteur détecte l'augmentation de l'humidité libérée pendant la cuisson. Le four ajuste automatiquement la durée de cuisson selon les types d'aliments et les quantités. N'utilisez pas les fonctions avec capteur deux fois de suite pour Avec couvercle la même portion d'aliment, vous pourriez la faire trop cuire ou la faire brûler. Si l'aliment n'est pas assez cuit après le premier décompte, utilisez la fonction Cook By Time (cuisson minutée) pour augmenter la durée de cuisson.
  • Page 55: Modes De Cuisson

    Modes de cuisson Votre nouveau four offre de nombreux modes de cuisson pour vous aider à obtenir de meilleurs résultats. Ces modes de cuisson sont décrits ci-dessous. Reportez-vous à la section « Guide de cuisson » pour obtenir des recommandations spécifiques à chaque type d'aliments. N'oubliez pas que votre nouveau four peut offrir un fonctionnement différent de celui de votre ancien four.
  • Page 56: Mode Sabbat

    Mode sabbat Votre nouveau four est conforme aux exigences de Star-K (sabbat juif) avec sa fonction de cuisson en mode sabbat. Vous trouverez ci-dessous plus de détails sur la fonction du mode sabbat. REMARQUE : N'appuyez sur aucune autre touche pendant ce Pour entrer en mode sabbat temps, sinon le mode sabbat sera réinitialisé...
  • Page 57: Guide De Cuisson

    Guide de cuisson (four de 27 po/68,6 cm) MODES DE CUISSON POSITIONS DE GRILLE TYPE D'ALIMENT SUGGESTIONS ADDITIONNELLES RECOMMANDÉS RECOMMANDÉES Produits de boulangerie et pâtisseries Gâteaux à étages, gâteaux plats, gâteaux Bundt, muffins, Cuisson conventionnelle Utilisez un ustensile de cuisson au fini brillant. pains à préparation rapide sur une seule grille Gâteaux des anges Cuisson conventionnelle...
  • Page 58 Guide de cuisson (four de 30 po/76,2 cm) MODES DE CUISSON POSITIONS DE GRILLE TYPE D'ALIMENT SUGGESTIONS ADDITIONNELLES RECOMMANDÉS RECOMMANDÉES Produits de boulangerie et pâtisseries Gâteaux à étages, gâteaux plats, gâteaux Bundt, muffins, pains Cuisson conventionnelle Utilisez un ustensile de cuisson au fini brillant. à préparation rapide sur une seule grille Grille coulissante en position plus élevée si elle Gâteaux à étages* sur Cuisson conventionnelle 2 et 4...
  • Page 59: Grilles

    Grilles Votre four possède six positions de grille. Le Guide de cuisson contient des recommandations quant à la position des grilles à utiliser en fonction des types d'aliments à cuire. Le réglage de la position de la grille est une façon d'optimiser le rendement de la cuisson. Par exemple, si vous préférez que vos gâteaux, vos muffins ou vos biscuits soient très brunis, placez la grille à Le four possède un cran supérieur. Si vos aliments brunissent trop, placez votre 6 positions grille à...
  • Page 60: Ustensiles De Cuisson

    Grilles (suite) Grilles plates conventionnelles Les grilles sont dotées de crans d'arrêt. Ainsi, si elles sont placées correctement sur les supports, elles s'arrêtent avant de Grille plate complètement sortir du four et ne basculent pas. Lorsque vous mettez des ustensiles de cuisine dans le four ou les en retirez, tirez les grilles jusqu'à leur position d'arrêt. Pour retirer une grille Tirez-la vers vous, soulevez l'avant de la grille et sortez-la. Tige de Pour replacer une grille positionnement Butée Inclinez l'avant de la grille vers le haut, accrochez les montants...
  • Page 61: Nettoyage Du Four

    Nettoyage du four Assurez-vous que l'alimentation électrique est coupée et que toutes les surfaces sont froides avant de nettoyer l'une ou l'autre des parties du four. Conseils pratiques De temps à autre, essuyez l'intérieur du four avec un linge surfaces, assurez-vous qu'elles sont à la température ambiante imbibé...
  • Page 62: Nettoyage Du Four (Suite)

    Nettoyage du four (suite) Comment nettoyer l'intérieur du four supérieur (suite) Plateaux de cuisson et plaque de cuisson N'utilisez pas de tampons à récurer métalliques ou d'abrasifs, car ils peuvent endommager la finition. Un tampon à récurer Pour éviter les bris, laissez refroidir complètement les plateaux imbibé de savon peut être utilisé pour nettoyer les plateaux.
  • Page 63: Grilles Du Four Inférieur

    Grilles du four inférieur Les grilles fournies avec votre four (grilles émaillées foncées, non brillantes) peuvent rester dans le four pendant le programme d'autonettoyage sans être endommagées. Pour nettoyer manuellement les grilles, utilisez de l'eau chaude savonneuse. Assurez-vous de ne pas laver les glissières d'une grille coulissante. Si les grilles deviennent plus difficiles à retirer du four, appliquez de l'huile végétale sur un chiffon doux ou sur une feuille d'essuie-tout et frottez les supports des grilles du four.
  • Page 64: Entretien Du Four Inférieur

    Entretien du four inférieur Remplacement de l'ampoule du four inférieur RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BRÛLURE : Avant de remplacer l'ampoule, coupez l'alimentation AVERTISSEMENT du four au niveau du tableau de distribution (disjoncteurs ou fusibles). Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique ou des brûlures. RISQUE DE BRÛLURE : L'ampoule et le couvre-ampoule en verre doivent être retirés lorsqu'ils sont froids. ATTENTION Toucher le verre chaud à main nue ou avec un chiffon humide peut causer des brûlures. Coupez le courant au niveau du tableau de distribution Faites glisser le couvercle de protection dans le support (fusible ou disjoncteur).
  • Page 65: Conseils De Dépannage

    Conseils de dépannage... Avant de faire une demande de service Économisez du temps et de l'argent! Reportez-vous au tableau suivant pour éviter tout appel de service qui ne serait pas nécessaire. Problème Causes possibles Solutions VENTILATEUR Le ventilateur reste en marche Le four se refroidit.
  • Page 66 Conseils de dépannage... Avant de faire une demande de service Problème Causes possibles Solutions Mon nouveau four ne cuit pas les Votre nouveau four est doté d'un système Pour la première utilisation, respectez les temps et les températures aliments comme mon ancien four. Y de cuisson différent de celui de votre ancien indiqués dans votre recette.
  • Page 67 Conseils de dépannage... Avant de faire une demande de service Problème Causes possibles Solutions Le four n'est pas propre après Les commandes du four sont mal réglées. Reportez-vous à la section « Nettoyage du four ». l'autonettoyage Le four était très sale. Nettoyez les éclaboussures importantes avant de lancer l'autonettoyage. Les fours très sales peuvent nécessiter un second autonettoyage ou un autonettoyage plus long.
  • Page 68 Notes 49-80781 Rév. 2...
  • Page 69 Notes 49-80781 Rév. 2...
  • Page 70: Garantie Limitée

    Garantie limitée d'Électroménagers GE GEAppliances.com Toutes les réparations sous garantie sont effectuées par nos Centres de réparation ou par nos réparateurs agréés Customer Care ® Pour faire la demande d'une réparation en ligne, visitez GEAppliances.com/service_and_support/ ou appelez Électroménagers GE au 1-800-GE-CARES (432-2737). Au Canada, veuillez visiter : https://service.geappliances.ca/servicio/fr_CA/. Veuillez avoir les numéros de série et de modèle de votre appareil à...
  • Page 71: Accessoires

    Accessoires Vous manquez de quelque chose? Électroménagers GE propose une panoplie d'accessoires qui permettent d'améliorer votre expérience de cuisson et de nettoyage! Pour passer une commande, visitez notre site Web à : www.GEApplianceParts.com (É.-U.) ou www.electromenagersge.ca (Canada) ou téléphonez au 1-800-626-2002 (É.-U.), 1-800-661-1616 (Canada) Les produits suivants, et d'autres, sont offerts : Accessoires etite lèchefrite (8¾...
  • Page 72: Service À La Clientèle

    Service à la clientèle Site Web des électroménagers GE Vous avez des questions ou besoin d'assistance concernant votre appareil? Consultez le site Web d'Électroménagers GE, accessible 24 heures sur 24, tous les jours de l'année! Vous pouvez également acheter d'autres excellents produits d'Électroménagers GE et bénéficier de tous nos services de soutien en ligne conçus pour votre commodité.

Ce manuel est également adapté pour:

Pk7800

Table des Matières