Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Model
Modèle
Modelo
SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL
IMPROPER OR UNSAFE use of this cleaner can result in death or serious bodily injury!
This manual contains important information about product safety. Please read and
understand this manual BEFORE operating the cleaner. Please keep this manual available
for other users and owners before they use the cleaner. This manual should be stored in
safe place.
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET MODE D'EMPLOI
Une utilisation INCORRECTE OU DANGEREUSE de cet aspirateur peut entraîner une
blessure corporelle grave, voire mortelle!
Ce mode d'emploi contient des informations importantes sur la sécurité du produit. Veuillez
lire ce mode d'emploi et veiller à le comprendre AVANT d'utiliser cet aspirateur. Veuillez
conserver ce mode d'emploi pour que les autres utilisateurs puissent le consulter avant
d'utiliser l'aspirateur. Ce mode d'emploi doit être stocké dans un endroit sûr.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE
INSTRUCCIONES
¡Una utilización INCORRECTA O INSEGURA de este aspirador puede provocar la muerte
o daños corporales importantes!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y
comprenda este manual ANTES de utilizar el aspirador. Proporcione este manual a los
demás usuarios y propietarios antes de que utilicen este aspirador. Este manual debe
almacenarse en un lugar seguro.
R 18DL
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
Designed for operating in USA & Canada only.
When this product is used in areas other than the USA & Canada,
we cannot guarantee the product quality and performance.
R 18DSL
R 18DSL
WARNING
Cordless Cleaner
Aspirateur sans fi l
Aspirador a bateria
Without charger and battery
Household Type
For indoor use only
Sans chargeur et batterie
Type ménager
Réservé à un usage intérieur
Sin cargador y batería
Tipo doméstico
Solo para uso en interiores

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Metabo HPT R 18DL

  • Page 1 Designed for operating in USA & Canada only. When this product is used in areas other than the USA & Canada, we cannot guarantee the product quality and performance. Cordless Cleaner Model R 18DL R 18DSL • Aspirateur sans fi l Modèle...
  • Page 14: Signification Des Mots D'avertissement

    Les dangers à éviter pour prévenir toute blessure corporelle ou détérioration de la machine sont identifi és par des AVERTISSEMENTS sur cet aspirateur et dans le mode d’emploi. N’utilisez JAMAIS cet aspirateur d’une manière non spécifi quement recommandée par metabo HPT. SIGNIFICATION DES MOTS D’AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique des situations potentiellement dangereuses qui, si elles sont ignorées, pourraient...
  • Page 15: Regles Generale De Securite Conserver Ces

    Français 10. Ne placer aucun objet dans les ouvertures. L’utilisation d’équipements de sécurité N’utilisez jamais l’appareil si une ouverture est tels que les masques anti-poussière, les bouchée. Maintenez les ouvertures propres, chaussures de sécurité anti-dérapantes, exemptes de poussières, de cheveux ou toute les casques ou les protections auditives autre matière pouvant gêner le débit d’air.
  • Page 16: Si L'appareil Ne Fonctionne Pas

    La connexion des bornes peut entraîner vente metabo HPT agréé. des blessures ou un incendie. Ne continuez pas d’utiliser l’unité au risque de e) En cas d’utilisation dans des conditions provoquer des blessures.
  • Page 17: Consignes De Sécurité Importantes Pour Le Chargeur De Batterie

    Ne jamais modifi er la prise. le immédiatement et faites-le réparer par un Les prises non modifi ées et les prises secteurs centre de maintenance metabo HPT agréé. correspondantes réduisent les risques de choc 17. Manipulez l’aspirateur avec soin. électrique.
  • Page 18: Consignes De Sécurité Importantes Pour L'utilisation De La Batterie Et Du Chargeur De Batterie

    11. TOUJOURS attendre au moins 15 minutes BIEN NOTER: UTILISER EXCLUSIVEMENT DES entre deux recharges pour éviter toute BATTERIES metabo HPT DE SÉRIE, EBM1830 surchauff e du chargeur. ET BSL1830. LES AUTRES TYPES DE BATTERIE 12. TOUJOURS débrancher...
  • Page 19: Précaution

    104°F (40°C), or incinerate. Remplacez la précautions suivantes : batterie par une batterie metabo HPT de type N’incinérez pas cet appareil même s’il a été EBM1830 ou BSL1830 uniquement. L’utilisation gravement endommagé. Les batteries risquent d’une autre batterie risque d’entraîner un risque...
  • Page 20: Mise Au Rebut D'une Batterie Usée

    Français MISE AU REBUT D’UNE BATTERIE USÉE AVERTISSEMENT Ne pas jeter la batterie usée aux ordures ménagères. La batterie risque d’exploser si elle est incinérée. L’appareil que vous avez acheté renferme une batterie rechargeable. La batterie est recyclable. Lorsqu’elle a atteint sa limite de service, selon les lois des états et les lois locales, il peut être illégal de jeter cette batterie aux ordures ménagères.
  • Page 21: Description Fonctionnelle

    Français DESCRIPTION FONCTIONNELLE REMARQUE Les instructions contenues dans ce mode d’emploi ont pour vocation de vous aider à utiliser l’aspirateur et à l’entretenir. N’utilisez JAMAIS l’aspirateur et ne tentez jamais de procéder à des opérations de maintenance avant d’avoir lu et compris toutes les instructions de sécurité du présent mode d’emploi. Certaines illustrations du présent mode d’emploi fi...
  • Page 22: Assemblage Et Fonctionnement

    Français ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT CHARGE UTILISATIONS Concernant le chargement des batteries, veuillez ○ Aspiration normale de surfaces sèches vous reporter aux instructions de manipulation de votre chargeur. MÉTHODE DE RETRAIT ET D’INSTALLATION DE LA BATTERIE AVANT L’UTILISATION ○ Installation de la batterie. Installation et vérifi...
  • Page 23: Utilisation De L'aspirateur Sans Fil

    Français PRÉCAUTION Démontage Pour démonter le dispositif de protection et le fi ltre, suivez les procédures ci-dessus en ordre ○ Pour éviter les accidents, vérifi ez que inverse. l’alimentation est coupée et ôtez la batterie Montage et démontage de l’orifi ce d’aspiration rechargeable de l’appareil.
  • Page 24 Français Filtre Fig. 8 (6) Installez le fi ltre sur le dispositif de protection. Faites correspondre le diamètre extérieur du fi ltre avec le diamètre intérieur du dispositif de protection et insérez le fi ltre aussi loin que possible jusqu’à la bague. (Fig. 3) (7) Faites correspondre la forme du dispositif de protection (avec le fi...
  • Page 25 Ne Avis important sur les batteries pour outils pas utiliser de décolorant, chlorure, essence électriques sans fi l metabo HPT ou diluant, car ces produits pourraient Toujours utiliser une de nos batteries originales endommager le plastique.
  • Page 26: Accessoires Standard

    N’utilisez JAMAIS des pièces de rechange ou des accessoires qui ne sont pas prévus pour ce souffl eur. En cas de doute, contactez metabo HPT pour savoir si une pièce de rechange ou un accessoire spécifi que peut être utilisé(e) en toute sécurité avec votre souffl eur.
  • Page 40 Please contact Koki Holdings America Ltd. at 1-800-59-TOOLS (toll free), or metabo HPT AUTHORIZED POWER TOOL SERVICE CENTER regarding COLLECTION. Pour le RAMASSAGE,contacter Koki Holdings America Ltd. au 1-800-59-TOOLS (appel gratuit), ou UN SERVICE APRÈS-VENTE D’OUTILS ÉLECTRIQUE AGRÉÉ...

Ce manuel est également adapté pour:

R 18dsl

Table des Matières