Télécharger Imprimer la page

Jasco ZW1002 Manuel page 2

Prise intelligent inviolable à montage mura

Publicité

1.
1.
Outils dont vous aurez besoin
IMPORTANT!
L'appareil branché à la prise intelligente commandée Z-Wave
sur ce module ne doit pas dépasser 960W incandescent;
résistance de 1800W (15A) ou moteur de 1/2HP . La
caractéristique nominale maximale pour les deux prises
combinées est une charge résistive de 1800W (15A).
Familiarisez-vous avec l'utilisation de votre nouvel
appareil Z-Wave
• Prise de courant télécommandée Z-Wave.
• Prise de courant toujours activée.
• Contrôle à distance de la mise en marche ou de l'arrêt par
l'intermédiaire de la télécommande ou du réseau Z-Wave.
• Commande manuelle de la mise en marche ou de l'arrêt au
moyen du bouton de commande manuelle/programmation.
• La DEL bleue indique l'emplacement de la prise dans une pièce
sombre.
• Cet appareil Z-Wave possède des fonctions avancées qui vous
permettent de personnaliser votre expérience. Ces fonctions ne
peuvent être réglées que par une télécommande compatible
avec la technologie Z-Wave qui prend en charge la classe de
commandes de configuration Z-Wave. Voir les paramètres de
configuration possibles à la fin du présent guide pour obtenir des
détails.
2.
2.
D
A
B
E
F
C
A. Fil sous tension
E. Bouton de
commande manuelle/
B. Neutre
programmation
C. Mise à la terre
F. Prise commandée
D. Prise toujours activée
Z-Wave
AVERTISSEMENT — RISQUE
D'ÉLECTROCUTION
Coupez l'alimentation dans le circuit de dérivation relatif à
l'interrupteur et à l'appareil d'éclairage sur le panneau de
branchement. Tous les branchements de câblage doivent
être effectués HORS TENSION pour éviter de vous blesser ou
d'endommager la prise de courant.
1.
1.
Herramientas necesarias
¡IMPORTANTE!
El dispositivo enchufado al tomacorriente inteligente controlado
por Z-Wave de este módulo no debe ser superior a 960W
iluminación incandescente; 15A, 1800W (de carga resistiva); o un
motor de 1/2HP . La capacidad máxima total de carga resistiva
combinada de ambos tomacorrientes es de 1800W (15A).
Características principales de su nuevo dispositivo Z-Wave
• Un tomacorriente controlado en forma remota por Z-Wave
• Un tomacorriente siempre activo
• Control remoto de ENCENDIDO/APAGADO a través del
controlador/red Z-Wave
• Control manual de ENCENDIDO/APAGADO con el botón
manual/programa.
• Una luz LED azul indica la ubicación del tomacorriente en
habitaciones oscuras
• Este dispositivo Z-Wave cuenta con características avanzadas
que le permiten personalizar su experiencia. Estas características
solo pueden ser ajustadas por medio de un controlador
habilitado por Z-Wave que sea compatible con la clase
de comandos de configuración de Z-Wave. Consulte los
parámetros de configuración disponibles al final de esta guía
para conocer los detalles.
2.
2.
D
A
B
E
F
C
A. Línea (con corriente)
D. Tomacorriente siempre
activo
B. Neutro
E. Botón manual/programa
C. Conexión a tierra
F. Tomacorriente
controlado por Z-Wave
ADVERTENCIA: DESCARGA ELÉCTRICA
Interrumpa la alimentación al circuito derivado del interruptor
y al accesorio de iluminación desde el panel de servicio.
Todas las conexiones de cableados deben realizarse con
la ALIMENTACIÓN INTERRUMPIDA para evitar lesiones
personales o daños al tomacorriente.
3.
3.
Câblage
1. Coupez l'alimentation au disjoncteur ou au coffret à fusibles.
IMPORTANT! ! Avant de poursuivre, assurez-vous que
l'alimentation est COUPÉE au boîtier d'interrupteur.
2. Retirez la plaque murale.
3. Retirez les vis de montage de la prise.
4. Retirez avec soin la prise de la boîte de sortie.
5. Retirez les fils de la prise existante. Prenez soin de marquer
les fils selon leurs raccordements antérieurs aux bornes.
6. La prise de courant intelligente Z-Wave est dotée de trois
bornes à vis sur lesquelles les marques suivantes sont
inscrites
A. LIGNE (LINE) (sous tension) — Fil noir (relié à
l'alimentation)
B. NEUTRE (NEUTRAL) — Fil blanc
C. TERRE (GROUND) — Fil vert/Fil nu
4.
4.
Ajoutez votre appareil à un réseau Z-Wave
1. Suivez les instructions relatives à votre contrôleur certifié
Z-Wave afin d'inclure l'appareil au réseau Z-Wave.
2. Une fois que le contrôleur est prêt à inclure votre appareil, appuyez sur
la partie supérieure ou inférieure de l'interrupteur basculant intelligent
sans fil et relâchez-la afin d'inclure votre appareil au réseau.
Vous avez maintenant le contrôle absolu sur la mise en marche et l'arrêt
de votre appareil en fonction des groupes, des scènes, des horaires et
des automatisations interactives programmés par votre contrôleur.
Si votre contrôleur certifié Z-Wave a une fonction d'accès à distance, vous pouvez
maintenant contrôler votre ventilateur à l'aide de vos appareils mobiles.
Si le contrôleur vous invite à entrer le code de sécurité S2, reportez-vous au code
QR/numéro de sécurité situé sur le côté de la boîte, ou à l'étiquette de code QR
présente sur le produit (voir la figure 1). Entrez le code PIN à cinq chiffres.
Figure 1:
DSK :
XXXXX
-25651-22671
-26939-47599
-19612-25872
DSK/PIN CODE
-47752
3.
3.
Cableado
1. Interrumpa la alimentación al circuito desde el panel de fusibles o
el de cortacircuitos.
¡IMPORTANTE! Antes de continuar, compruebe que se
haya INTERRUMPIDO la alimentación eléctrica a la caja del
interruptor.
2. Retire la placa.
3. Retire los tornillos de montaje del tomacorriente.
4. Saque el tomacorriente de la caja con cuidado.
5. Desconecte los cables del tomacorriente existente. Asegúrese de
rotular los cables según la conexión anterior al terminal.
Son tres los terminales de tornillo en el tomacorriente inteligente
Z-Wave, los cuales están marcados de la siguiente manera:
A. Línea [con corriente] - negro (conectado al suministro
eléctrico) (LINE) (Hot)
B. Neutro - blanco (NEUTRAL)
C. Tierra - verde/pelado (GROUND)
4.
4.
Agregar su dispositivo a una red Z-Wave
1. Siga las instrucciones provistas para su controlador Z-Wave
certificado para incluir un dispositivo a la red Z-Wave.
2. Una vez que el controlador esté listo para incluir su dispositivo,
presione y suelte la parte superior o inferior del interruptor
inalámbrico inteligente (basculante) para incluirlo en la red.
Ahora tiene control total para ENCENDER/APAGAR el aparato según los grupos,
escenas, horarios y automatizaciones interactivas que su controlador programó.
Si su controlador Z-Wave certificado cuenta con acceso remoto, entonces
ahora podrá controlar el aparato desde dispositivos móviles.
Si el controlador indica que ingrese el código de seguridad S2, consulte el código QR
o el número de seguridad en el lateral de la caja o la etiqueta con el código QR que
se encuentra en el producto (ver Figura 1). Ingrese los cinco dígitos código PIN.
Figura 1
:
DSK :
XXXXX
-25651-22671
-26939-47599
-19612-25872
DSK/PIN CODE
-47752
Insérez les câbles dans les trous; n'enroulez pas
les câbles autour des vis.
Ne retirez pas les vis.
B
A
C
Faites correspondre ces bornes à vis avec
les fils reliés à la prise existante.
Notez les renseignements importants relatifs au câblage
Suivez toujours les recommandations en matière de longueur
de fil à dénuder (5/8po; 16mm) et de combinaison de câblage
lorsque vous effectuez les connexions de câblage. Si vous
avez des questions ou souhaitez qu'un professionnel procède
à l'installation, vous devriez consulter un électricien.
UL précise que le couple de serrage des
vis est de 14kgf/cm (12lbf/po).
IMPORTANT! Les bornes à vis dans cette prise sont
conçues pour être utilisées uniquement avec du fil
en cuivre. Si vous utilisez du câblage d'aluminium,
veuillez consulter un électricien qualifié.
Exigences en matière de calibre de fil
Utilisez des fils de calibre 14AWG ou de calibre supérieur, adaptés
à des températures d'au moins 80° C, pour les raccordements
du fil sous tension (ligne), du fil neutre et du fil de mise à la terre.
Pour retirer ou réinitialiser un appareil
1. Suivez les instructions relatives à votre contrôleur certifié Z-Wave pour retirer un
appareil du réseau Z-Wave.
2. Une fois que le contrôleur est prêt à retirer votre appareil, appuyez sur la partie
supérieure ou inférieure de l'interrupteur basculant intelligent sans fil et relâchez-la afin
de retirer votre appareil du réseau.
Pour rétablir les configurations usine de votre
interrupteur
1. Si l'interrupteur est branché, veuillez le débrancher de la prise.
2. Maintenez le bouton supérieur enfoncé pendant au moins trois
secondes pendant que vous branchez l'interrupteur sur une prise.
Remarque :
Cette mesure ne doit être prise que si le contrôleur
principal du réseau est manquant ou autrement inutilisable.
Inserte los cables en los orificios, no pase los cables
alrededor de los tornillos.
No quite los tornillos.
B
A
C
Haga corresponder estos terminales de tornillo con los
cables conectados al tomacorriente existente.
Observe la siguiente información importante sobre el
cableado
Siempre siga las longitudes de cable sin aislamiento (5/8in., 16mm)
y la combinación de cableado que se recomiendan para las
conexiones de cableado. Si tiene preguntas o desea solicitar una
instalación profesional, puede consultar a un electricista.
La norma de UL especifica que el par de apriete de los tornillos
debe ser de 14Kgf-cm (12lbf-in).
¡IMPORTANT! Los terminales de tornillo incluidos con este
tomacorriente están diseñados solo para su uso con alambre
de cobre. Consulte a un electricista profesional si sus cables
son de aluminio.
Requisitos de calibre del cableado
Use cables de 14AWG o superior que sean adecuados para una
temperatura de al menos 80° C para suministro de las conexiones
línea [con corriente] line (hot) , neutro (neutral) y tierra (ground).
Quitar y restablecer el dispositivo
1. Siga las instrucciones provistas para su controlador Z-Wave homologado para quitar
un dispositivo de la red Z-Wave.
2. Una vez que el controlador esté listo para quitar su dispositivo, presione y suelte
la parte superior o inferior del interruptor inalámbrico inteligente (basculante) para
quitarlo de la red.
Restablecer los ajustes de fábrica del interruptor
1. Desenchufe el interruptor del tomacorriente.
2. Presione y no suelte el botón durante un mínimo de 3 segundos
mientras de enchufar el interruptor en un tomacorriente.
Nota :
Realice esta acción solo en caso de que el
controlador principal de su red falte o no funcione.
De la boîte des disjoncteurs
1. Insérez la prise commandée Z-Wave dans la boîte en
prenant soin de ne pas pincer ou écraser les fils.
2. Fixez la prise commandée sur la boîte
à l'aide des vis fournies.
3. Installez la plaque murale.
4. Rétablissez l'alimentation dans le circuit, au coffret à
fusibles ou au disjoncteur, et mettez le système à l'essai.
Fonctionnement de base
L'appareil branché peut être allumé ou éteint
de deux façons différentes :
1. Manuellement, à l'aide du bouton de programmation.
2. À distance, à l'aide de la télécommande Z-Wave.
Méthode d'inversion manuelle de la DEL
1. L'appareil doit être apparié à un contrôleur certifié Z-Wave.
2. Appuyez rapidement 10 fois sur le bouton ON/OFF. La
lumière de la DEL s'inversera si vous l'avez fait correctement.
Paramètres de configuration possibles
Voyant DEL
Paramètre no : 3
Longueur = 1 octet
Valeurs possibles = 0, 1 (défaut) ou 2
Description des valeurs
«0» - DEL allumée quand la charge est désactivée,
DEL éteinte quand la charge est activée
«1» - DEL allumée quand la charge est activée,
DEL éteinte quand la charge est désactivée
«2» - DEL toujours éteinte
«3» - DEL toujours allumée
Z-WAVE INTEROPERABILITY
Ce produit peut être utilisé dans un réseau Z-Wave avec d'autres
appareils certifiés Z-Wave produits par d'autres fabricants et
d'autres applications. Tous les nœuds fonctionnant sans pile au sein
du réseau joueront le rôle de répétiteurs, quel que soit le fournisseur,
afin de rehausser la fiabilité du réseau.
Ce dispositif prend en charge la classe de commandes Association (trois groupes)
• Le groupe d'association 1 prend en charge la ligne de sécurité et le rapport Binary Switch
• Le groupe d'association 2 prend en charge le réglage de base et est commandé par la charge locale
• Le groupe d'association 3 prend en charge le réglage de base et est commandé par une double
pression du bouton ON ou OFF (marche ou arrêt)
• Chaque groupe d'association prend en charge un total de cinq (5) noeuds
Desde el panel de cortacircuitos
1. Introduzca el tomacorriente controlado por Z-Wave en la caja, con
cuidado de no comprimir o presionar los cables.
2. Asegure bien el tomacorriente controlado a la caja usando los
tornillos provistos.
3. Instale la placa de pared.
4. Reanude el suministro de energía al circuito desde el panel de
fusibles o el de cortacircuitos y pruebe el sistema.
Funcionamiento básico
El dispositivo conectado se puede ENCENDER/APAGAR de dos
formas:
1. De manera manual, desde el botón de programa frontal.
2. De manera remota, con el controlador Z-Wave.
Método manual de inversión de LED
1. El dispositivo debe sincronizarse con un controlador Z-Wave
certificado.
2. Rápidamente, presione el botón de ENCENDIDO/APAGADO 10
veces; la luz se invertirá, si se hace correctamente.
Parámetros de configuración disponibles
Luz LED
Parámetro No: 3
Longitud = 1 byte
Valores posibles = 0, 1 (predeterminado) o 2
Descripciones del valor
"0" - luz LED encendida cuando la carga está apagada,
luz LED apagada cuando la carga está encendida
"1" - luz LED encendida cuando la carga está encendida,
luz LED apagada cuando la carga está apagada
"2" - luz LED siempre apagada
"3" - luz LED siempre encendido
INTEROPERABILIDAD Z-WAVE
Este producto se puede incluir y puede funcionar en cualquier red
Z-Wave con dispositivos de otros fabricantes y otras aplicaciones
que cuenten con la certificación Z-Wave. Todos los nodos que
formen parte de la red y que funcionen sin pilas actuarán de
repetidores independientemente del proveedor con el fin de
aumentar la fiabilidad de la red.
Este dispositivo es compatible con la Clase de comandos de asociación (3 grupos)
• Grupo de asociación 1: es compatible con la red vital (Lifeline), informe de conmutador binario
• Grupo de asociación 2: es compatible con la configuración básica y es controlado con la carga local
• Grupo de asociación 3: es compatible con la configuración básica y, para controlarlo, se presiona dos
veces el botón de encendido/apagado
• Cada grupo de asociación es compatible con un total de 5 nodos

Publicité

loading