Publicité

Liens rapides

®
Poste de gravage
CS-Single-12
Manuel
Afin de nous permettre de régler sans problème les formalités de garantie, nous
vous prions de noter ici le numéro de série du mécanisme d'entraînement. Dans
un cas de garantie, nous vous prions d'envoyer la carte de garantie et une copie
de la facture à la prochaine succursale de TEAC.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Teac CS-Single-12

  • Page 1 Afin de nous permettre de régler sans problème les formalités de garantie, nous vous prions de noter ici le numéro de série du mécanisme d’entraînement. Dans un cas de garantie, nous vous prions d’envoyer la carte de garantie et une copie de la facture à la prochaine succursale de TEAC.
  • Page 2 Toutes les informations données dans ce manuel peuvent être modifiées à tout moment sans avis spécial. • Copyright © 2001, TEAC Deutschland GmbH Tous droits réservés. Edition originale: Mars 2001. • Toute raison sociale et désignation de produit constitue une...
  • Page 3: Maintenant Avec Graveur 12X

    Nouveauté : Maintenant avec graveur 12x Dès lors, il est possible de copier les CD sous la vi- tesse 12 x.
  • Page 4: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION ................65 RECOMMANDATIONS IMPORTANTES POUR UNE UTILISATION EN EUROPE ............65 FONCTIONNEMENT STAND ALONE DU CS-SINGLE-12 .... 66 FONCTIONNEMENT SUR UN PC ..........66 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ......67 2. DESCRIPTION GÉNÉRALE ............70 2.1 L’installation du CS-Single-12 ..........
  • Page 5: Introduction

    Le poste de gravage de CD copie des CD-R sans avoir besoin d’être relié à un PC. Il ne nécessite par ailleurs aucun progiciel ou carte d’adap- tation supplémentaire. Cet appareil dispose d'un graveur de CD TEAC SCSI et d’un lecteur de CD-ROM SCSI 32x. Il copie donc rapidement et sans problème.
  • Page 6: Fonctionnement Stand Alone Du Cs-Single-12

    CS-Single-12 sous tension. FONCTIONNEMENT SUR UN PC Pour utiliser le CS-Single-12 sur un PC, débrancher le Terminator SCSI externe. La liaison avec le contrôleur SCSI d’un PC peut être établie à l’aide d’un câble SCSI adapté. Le progiciel fourni permettant de dispo- ser de toute une série de fonctions supplémentaires en mode PC, est...
  • Page 7: Consignes De Sécurité Importantes

    1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lire l’intégralité du manuel avant d’utiliser l’appareil. Conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement. Veuillez respecter soigneusement toutes les recommandations contenues dans ce manuel et indiquées sur les autocollants pla- cés sur l’appareil. Suivez les explications données dans ce manuel pour mettre l’ap- pareil en route et l’utiliser.
  • Page 8 11) Ne faites fonctionner l’appareil que sur la tension de réseau indi- quée sur l’autocollant correspondant. Si vous n’êtes pas certain de disposer de l’alimentation en énergie qui convient, parlez-en avec votre revendeur ou avec la compagnie d’électricité. 12) L’appareil peut être équipé d’une fiche polarisée dont une broche est plus grosse que l’autre.
  • Page 9 18) Si l’appareil doit être réparé après avoir été endommagé, retirez la prise et demandez conseil au personnel qualifié du service après- vente si vous êtes dans l’un des cas suivants : a) Câble d’alimentation ou prise endommagés b) Du liquide a été renversé sur l’appareil ou des objets sont tom- bés à...
  • Page 10: Description Générale

    Cet appareil convient en particulier à la duplication de médias CD-R fabri- qués sur des CD-R à l’aide de graveurs de CD de la famille TEAC. Par ailleurs, il peut être utilisé pour copier tous les autres CD-ROM pour lesquels vous bénéficiez du droit d’auteur/d’exploitation.
  • Page 11: L'installation Du Cs-Single-12

    Certains facteurs d’influence peuvent ne pas être apparents à première vue et agir sur le processus de copie. 2.1 L’installation du CS-Single-12 A part la prise pour l’alimentation électrique, le CS-Single-12 ne né- cessite aucun autre câblage. Toutes les fonctionnalités sont intégrées à l’appareil.
  • Page 12 Permet de mettre le CS-Single-12 sous tension ou hors tension. Le panneau d’affichage Le panneau d’affichage du CS-Single-12 est un écran LC à deux li- gnes de 16 caractères chacune. Il sert à accéder aux menus et sous- menus et indique le statut de travail de l’appareil. Il affiche par ailleurs les éventuels messages d’erreur.
  • Page 13 Le lecteur maître Le lecteur maître reçoit le CD maître (l’original à copier). Les maîtres peuvent être des CD audio, des CD-ROM ou des médias CD-R. La touche d’éjection est utilisée pour éjecter le master. Le voyant du lec- teur s’allume lorsque le CD maître est sollicité. En mode «Play Audio» (voir également 3.5 «La restitution d’une piste audio»), insérez un CD...
  • Page 14: Fonctionnement Du Cs-Single-12

    (le mécanisme d’éjection doit être sous tension pour fonc- tionner, lorsque l’appareil est éteint, il est impossible de retirer les CD). Important : N’éteignez en aucun cas le CS-Single-12 tant qu’il enregistre sur le CD-R asservi (p. ex. pendant la copie). La CD-R copiée serait alors inutilisables.
  • Page 15 CD-R ou contactez le fabricant du CD-R. 2.3.5 CD-R recommandés pour le CS-Single-12 Vous obtiendrez les meilleurs résultats et une performance maximum si vous utilisez les médias CD-R enregistrables une fois de TEAC. Votre revendeur spécialisé vous indiquera où vous les procurer. 2. Description générale...
  • Page 16: Les Modes De Fonctionnement

    3. LES MODES DE FONCTIONNEMENT Au total, vous avez cinq modes de fonctionnement différents à votre disposition : – Copie – Test d’écriture – Comparaison CD-ROM – Restitution audio – Sélection de la vitesse d’écriture Pour sélectionner les modes de fonctionnement, utilisez la touche MODE.
  • Page 17: Le Réglage De La Vitesse

    En règle gé- nérale, le CD-R est alors détruit. Dans le CS-Single-12, n’uti- lisez en aucun cas des CD gondolés ou des CD qui ne sont pas centrés correctement. Assurez-vous que le CS-Single-12 ne subit aucune vibration ou choc mécanique pendant la co-...
  • Page 18: Le Mode Test D'écriture

    Une fois que la progression affiche 99 %, le CS-Single-12 inscrit l’information TOC sur le CD asservi. L’écran affiche le message suivant : Writing Writing Writing Writing Writing Finalizing ... Finalizing ... Finalizing ... Finalizing ... Finalizing ... Selon la complexité des données contenues sur le CD, cette opé- ration peut durer une minute ou plus.
  • Page 19: Problèmes Lors De La Copie Et Du Test D'écriture

    Copy remplace simplement le mot Test Copy Copy Test Test Copy Copy Test Test. A l’issue du test, le CS-Single-12 ne simule plus l’écriture des in- formations TOC. L’écran affiche ceci : Test write Test write Test write Test write Test write Finished Finished...
  • Page 20 plus longs. Si le CD maître audio a une durée d’enregistrement supé- rieure à 74 minutes (ou plus que les 650 Mo de données normaux), l’écran indique alors ceci : Master:Insuffi- Master:Insuffi- Master:Insuffi- Master:Insuffi- Master:Insuffi- cient disc space cient disc space cient disc space cient disc space cient disc space...
  • Page 21: La Comparaison Des Cd

    3.4 La comparaison des CD Dans ce mode, un CD maître est comparé aux CD-R qui viennent d’être copiés. Ce mode ne peut être utilisé pour les CD audio. Appuyez sur la touche MODE jusqu’à ce que l’écran affiche ceci : Mode select Mode select Mode select...
  • Page 22: La Restitution D'une Piste Audio

    à l’endroit de la première différence et le message suivant appa- raît à l’écran : Compare finished Compare finished Compare finished Compare finished Compare finished No match No match No match No match No match 3.4.1 Erreur Si ni le lecteur maître ni le lecteur asservi ne contiennent de CD, la mention ‘No disk No disk’...
  • Page 23 Utilisez la touche MODE pour basculer entre le lecteur maître et le lecteur asservi. Une troisième option consiste à utiliser Exit Exit pour Exit Exit Exit quitter le mode audio. Appuyer sur la touche ENTER pour valider votre choix. Track 01 Play Track 01 Play Track 01 Play Track 01 Play...
  • Page 24: Réglage De La Vitesse D'écriture

    3.6 Réglage de la vitesse d’écriture Le CS-Single-12 peut fonctionner à une vitesse d’enregistrement sim- ple (1x), double (2x), quadruple (4x), huit fois (8x) ou douze fois (12x). La vitesse d’enregistrement est paramétrée comme indiqué ci-des- sous.
  • Page 25: Spécification Teac Cs-Single-12

    MTBF 100.000 heures 5. SERVICE APRES-VENTE Si le CS-Single-12 TEAC ne travaille pas parfaitement sous les condi- tions décrites dans ce manuel, veuillez en parler au détaillant spécia- lisé auprès duquel vous avez acheté l’appareil ou vous adresser à l’agence de vente la plus proche de votre domicile.
  • Page 26: Service Technique Après-Vente (Europe)

    Service technique après-vente (Europe) TEAC Deutschland GmbH, DSPD (Allemagne) Service technique après-vente Tél: 0180 5 999 588 (DM 0,24/min) Lundi - Vendredi de 8:30 – 20:00 heures CET Samedi de 10:00 – 16:00 heures CET Service technique après-vente Fax: +49 (0) 611 7158 666 Online RMA: http://www.teac.de/RMA...
  • Page 27: Garantie

    Les sociétés filiales TEAC, les centres de S.A.V. TEAC autorisés et les centres de S.A.V des commerces de détail spécialisés se chargeront des presta- tions de garantie dans les autres Etats de la CE et dans les Etats mem- bres de l’A.E.L.E., dans le cadre des clauses définies dans cette ga-...
  • Page 28 Quels frais sont-ils pris en charge TEAC prend en charge les frais de réparation couvrant les heures de travail et le matériel, qui sont définis dans le cadre des présentes dis- positions de garantie. Dans le paragraphe ci-dessous, on traite des frais de transport et de l’assurance de transport.
  • Page 29 (en précisant le numéro de série de l’appareil). La société TEAC se réserve le droit de refuser le versement des prestations de garantie au cas où la carte de garantie et la pièce justificative ne seraient pas présentées dans le sens des présentes clauses.
  • Page 30 TEAC Deutschland GmbH, DSPD: Bahnstraße 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Allemagne Internet: www.teac.de TEAC UK LIMITED DATA STORAGE PRODUCTS DIVISION: 5 Marlin House, Marlin Meadow, Croxely Business Park, Watford, Hertfordshire, WD18 8TE, Grande-Bretagne TEAC FRANCE S.A. 17 rue Alexis de Tocqueville, CE 005,...
  • Page 31 Dauer der Gewährleistung Welche Kosten werden übernommen TEAC Deutschland GmbH, nachfolgend TEAC genannt, gewährt dem Erstkäufer für dieses Produkt ab dem Datum des Kaufs TEAC übernimmt die Kosten für die im Rahmen einer Garantiereparatur anfallende Arbeitszeit und die Materialien, die ein (1) Jahr Garantie bezüglich jedes etwaigen Defekts an Material und Herstellung.
  • Page 32 DSPD Bahnstraße 12 65205 Wiesbaden-Erbenheim Germany TEAC Deutschland GmbH, DSPD: TEAC UK LIMITED DATA STORAGE PRODUCTS DIVISION: Bahnstraße 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Germany 5 Marlin House, Marlin Meadow, Croxely Business Park, Internet: www.teac.de Watford, Hertfordshire, WD18 8TE, U. K. TEAC FRANCE S.A.

Table des Matières