FEIDER Machines FHASB1 Notice D'instructions

Aspirateur sans fil

Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS ORIGINALES
Notice d'instructions
ASPIRATEUR SANS FIL
FHASB1
BUILDER SAS
32 Rue Aristide Bergès, 31270 CUGNAUX - FRANCE
Fabriqué en Chine - 2020

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FEIDER Machines FHASB1

  • Page 1 INSTRUCTIONS ORIGINALES Notice d’instructions ASPIRATEUR SANS FIL FHASB1 BUILDER SAS 32 Rue Aristide Bergès, 31270 CUGNAUX - FRANCE Fabriqué en Chine - 2020...
  • Page 2 INSTRUCTIONS ORIGINALES Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. Conservez-le pour référence future. Si cet appareil est donné à un tiers, remettez-le aussi cette notice. Cet aspirateur est conçu pour nettoyer les sols durs tels que les sols en bois, les carreaux, le marbre, le linoléum, etc.
  • Page 3 INSTRUCTIONS ORIGINALES 1. Brosse pour meubles 2. Brosse pour animaux 3. Tuyau 4. Brosse pour animaux de compagnie 5. Rallonge 6. Buse combinée 7. Serpillière sèche 8. Buse pour fente 9. Brosse en T 10. Velcro 11. Serpillère pour brosse électrique Instructions de sécurité...
  • Page 4 INSTRUCTIONS ORIGINALES - N'utilisez pas la machine pour aspirer des produits chimiques, de la poussière de pierre, du gypse, du ciment, de la farine ou des particules similaires. - Pour aspirer de l'eau ou un liquide similaire, ne dépassez pas le marquage MAX. - Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé...
  • Page 5: N'utilisez Pas L'adaptateur Pour Un Produit

    INSTRUCTIONS ORIGINALES de nettoyer ou d'entretenir l'appareil. Conseils pour la sécurité: - Utilisez uniquement des pièces accessoires recommandées par le fabricant. - L'adaptateur ne doit pas être utilisé à d'autres fins. Ne transportez jamais l'adaptateur par le câble. Ne tirez pas sur le câble lorsque vous souhaitez déplacer l'appareil.
  • Page 6 INSTRUCTIONS ORIGINALES Instructions d’opération Assemblage de la machine Remarque: le chargeur ne doit pas être mis dans l’appareil lors de l'assemblage. 1. Sortez tous éléments de l’emballage. Brosse de rechange Brosse motorisée (Non motorisée) (Motorisée) 2. Insérez la poignée principale dans l'entrée supérieure de la machine. La poignée doit être insérée en position basse.
  • Page 7 INSTRUCTIONS ORIGINALES Verrouiller Couvercle push the lock to the mop take off the rolling mop left Enlever la serpillère Poussez le bouton de verrouillage Enlevez le couvercle direction fixture (no motor inside) sur la position serpillère Mettre le rouleau dans la brosse électrique Remettez le couvercle et le verrouiller Connectez l’extrémité...
  • Page 8 INSTRUCTIONS ORIGINALES La batterie est détachable et peut être chargée séparément. Détacher la machine Remarque: Assurez-vous que l'unité n'est pas connectée au chargeur avant de détacher la machine, et assurez-vous que tous les interrupteurs sont éteints avant de détacher la machine, mieux vaut d'abord retirer la batterie et le réservoir d'eau.
  • Page 9 INSTRUCTIONS ORIGINALES toutes les grosses poussières telles que les gros chiffons, le papier, les grosses particules, verre, mégot / allumette, les objets brûlants / tranchants ou des cendres chaudes, la farine, les produits chimiques qui peuvent bloquer la brosse électrique ou endommager sérieusement la machine.
  • Page 10 INSTRUCTIONS ORIGINALES N'éteignez pas l'interrupteur d'alimentation de la poignée principale lorsque le voyant de la batterie clignote, cela signifie que la batterie est faible, la machine s'éteindra automatiquement. Pendant le fonctionnement au cas où la serpillère est sale, veuillez-vous référer au point 7 dans la section «maintenance»...
  • Page 11 INSTRUCTIONS ORIGINALES 2, applications sur sol dur Fonction A, activez les fonctions d'aspirateur et de brosse électrique, elle est utilisée pour nettoyer tous les sols durs, humides et secs, de l'eau peut être pulvérisée pour aider à nettoyer la saleté collée. Un détergent approprié peut être versé directement sur le sol, de l'eau peut également être versée directement sur le sol.
  • Page 12 INSTRUCTIONS ORIGINALES Tuyau et accessoires directement tuyau + tube d'extension + accessoires HEPA filter to vacuum dry dust Filtre HEPA pour aspirer la poussière Tissu + éponge pour aspirer la sèche poussière humide ou l'eau Stick Velcro (should not be taken off) stick bottom mop (mop can be taken off and washed) Coller le Velcro (il ne doit pas être Coller la serpillère inférieure (la serpillère peut être...
  • Page 13 INSTRUCTIONS ORIGINALES ventilation et pourrait endommager la machine. Après chaque opération, suivez la «maintenance» pour conserver la qualité et les performances. Si vous devez ramasser fréquemment de grandes quantités de poussière et d'eau, veuillez utiliser des aspirateurs appropriés. Cette machine est conçue avec 12 protections, en plus des fonctions de protection habituelles comme la surcharge et la décharge excessive.
  • Page 14 INSTRUCTIONS ORIGINALES obstruction. Le bac à poussière solide / le bac à poussière fin / le filtre (HEPA, tissu + filtre en éponge) peuvent être insérés dans un bac à poussière ou lavés, les petits trous dans le bac à poussière solide doivent être lavés très bien et ne doivent pas être obstrués, sinon la machine n'ont pas de puissance d'aspiration! N'utilisez pas de lave-linge pour nettoyer le filtre à...
  • Page 15 INSTRUCTIONS ORIGINALES Attention: terminal DC 8, la brosse électrique est bloquée ou devient bruyante. Dans le cas où la brosse est bloquée, le blocage doit être retiré avant de réutiliser l’appareil. Retirez simplement le blocage entre la serpillère et la partie inférieure pour voir si la machine peut fonctionner correctement.
  • Page 16 INSTRUCTIONS ORIGINALES Le tuyau après la serpillère The hose after the mop connexion du tuyau Fente de pulvérisation de l’eau The water spray slot 9, Remplacer par la serpillère de secours Après un certain temps, la serpillère peut être trop sale être lavée, vous devez alors remplacer par une nouvelle serpillère.
  • Page 17 INSTRUCTIONS ORIGINALES ATTENTION: L'entrée d'aspiration doit être ouverte et libre de tout obstacle à tout moment. Sinon, le moteur pourrait surchauffer et être endommagé. Remarque: il est recommandé de nettoyer le filtre / bac à poussière après chaque opération et de remplacer les filtres pendant 6 à...
  • Page 18: Depannage

    INSTRUCTIONS ORIGINALES Cette machine est conçue pour environ 300h d’utilisation à l'exception des pièces consommables telles que serpillère / batterie / filtres, etc. Elle est garantie pendant 1 an pour les problèmes de qualité de fabrication. Toute mauvaise utilisation, chute / chute, retour sans raison, ne pas suivre les instructions du manuel, etc.
  • Page 19 INSTRUCTIONS ORIGINALES chargée bruits étranges vérifier si la brosse à plancher et le filtre à arrêtez d'utiliser l'appareil dès lorsque poussière sont bloqués par de grosses maintenant; nettoyer filtre à l'appareil poussières; Vérifiez si le bac à poussière est poussière et la brosse à plancher, fonctionne plein.
  • Page 20: Garantie

    GARANTIE GARANTIE Le fabricant garantit le produit contre les défauts de matériel et de main-d’œuvre pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat originelle. La garantie s’applique si le produit est à usage domestique. La garantie ne s’étend pas pour des pannes dues à...
  • Page 21: Panne Produit

    PANNE PRODUIT QUE FAIRE SI MA MACHINE TOMBE EN PANNE? Si vous avez acheté votre produit en magasin : a) Videz le réservoir d’essence. b) Veillez à ce que votre machine soit complète ( accessoires fournis ) et propre ! Si ce n’est pas le cas le réparateur refusera la machine.
  • Page 22: Exclusions De Garantie

    12. EXCLUSIONS DE GARANTIE LA GARANTIE NE COUVRE PAS : • La mise en route et les réglages du produit. • Les dommages consécutifs à une usure normale du produit. • Les dommages consécutifs à une utilisation non conforme du produit. •...

Table des Matières