Loewe Xelos A 32 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Xelos A 32:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MARQUE : LOEWE
REFERENCE : XELOS A37
CODIC : 2092492

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Loewe Xelos A 32

  • Page 1 MARQUE : LOEWE REFERENCE : XELOS A37 CODIC : 2092492...
  • Page 2 Mode d'emploi Xelos A 32 Xelos A 37...
  • Page 3: Table Des Matières

    ... avec les touche P+/P- de la télécommande Classement des entrées et sorties audio numériques ... avec les touches numérotées de la télécommande Raccordement du Preceiver DVD Auro 8116 DT de Loewe et du système ... via l’aperçu des chaînes de haut-parleurs Tremo Appeler les chaînes audio/vidéo - Sélection AV...
  • Page 4: Télécommande - Fonctions Du Téléviseur

    Télécommande – Fonctions du téléviseur Son activé/désactivé Marche /Arrêt en mode veille Commuter pour commander le magnétoscope Commuter pour commander le téléviseur Commuter pour commander le lecteur de DVD Menu Image activé/désactivé Aperçu minuterie activé/désactivé Menu Son activé/désactivé DISC-MENU Mode Radio activé/désactivé (retour Valeurs personnelles/d’usine pour image et son RADIO au mode TV)
  • Page 5: Panneau Des Commande

    Panneau des commande Affichage: rouge = mode veille vert = en marche vert et rouge = enregistrement par minuterie, Prise casque enregistrement de Branchement S-VHS (AVS) données GEP (EPG) (par ex. pour caméscope) ou mode radio Entrée vidéo (AVS) Entrée audio droite Entrée audio gauche Touche de fonction –...
  • Page 6: Raccords Sur La Paroi Arrière De L'appareil

    Raccords sur la paroi arrière de l’appareil Interrupteur de réseau Entrée audio centrale (analogique) Prise de raccordement satellite (13/18V=/350 mA) Entrée audio gauche/droite (analogique)) Sortie audio gauche/droite (analogique) Raccordement au réseau Prise Entrées vidéo Euro AV 1 du composant Prise de service (Cb/Pb–Cr/Pr–Y) Entrée VGA-/XGA Prise d’antenne...
  • Page 7: Bienvenue

    L’écran LCD est consti- Avec le nom Loewe, nous allions les plus hautes exigences en matière de tué de verre et peut se brise en cas de manipulation inappropriée. En cas technique, d’esthétique et de convivialité.
  • Page 8: Possibilités D'installation

    Comme appareil de Rack taux élevé d’humidité (par ex. salle de bains, sauna) ou de fortes concen- Utilisez le rack Xelos, N° de réf. Loewe 64496 A00. trations de poussière (par ex. ateliers).Si l’appareil est utilisé à l’air libre, veillez à bien le protéger contre Nettoyage l’humidité...
  • Page 9 étagères. Utilisez si possible uniquement des accessoires d’origine, comme par ex. le support mural ou le pied Loewe. Ne laissez pas les enfants sans surveillance manipuler le téléviseur. Ne laissez pas les enfants jouer à proximité du téléviseur, l’appareil pour- rait être renversé, déplacé...
  • Page 10: Première Mise En Service

    Pour refermer, repoussez le couvercle du bas en haut jusqu‘à ce qu‘il s‘enclenche. Régler la télécommande pour la commande du téléviseur Appuyez sur la touche TV. Vous trouverez la description de la commande díautres appareils Loewe à Mise en marche la page 29. Allumez l'appareil avec l'interrupteur Marche/Arrêt à droite du côté...
  • Page 11: Programmation Automatique

    être reçus librement sur votre installation d’antennes. Mise hors service Enfi n, inscrivez vos appareils vidéo, décodeur et installation audio Loewe Si votre téléviseur est en marche, vous pouvez le mettre avec l’assistant de raccordement et branchez-les au téléviseur, conformé- en veille à...
  • Page 12: Changer De Chaînes

    Utilisation quotidienne Changer de chaînes ... via l’aperçu des chaînes Appeler l’aperçu des chaînes avec OK ... avec les touche P+/P- de la télécommande Aperçu des chaînes COMP.IN 6 3SAT HDMI/DVI 7 S–RTL 8 N–TV 9 DSF 10 TM3 Changement de chaîne vers le haut/bas V–...
  • Page 13: Généralités Sur La Commande Des Menus

    Utilisation quotidienne Généralités sur la commande des menus Si vous souhaitez effectuer d’autres réglages de son, allez avec 5 vers le haut sur «Graves» et sélectionnez avec34, par ex. «autres». Vous pouvez également A l’aide des menus TV, nous souhaitons vous montrer comment naviguer avec 5 aller plus vers le haut sur «Son»...
  • Page 14: Réglage Du Son

    Utilisation quotidienne Réglage du son Réglage de l’image Volume et autres réglages de son utilisés fréquemment Appeler le menu Image INFO Image Réglage du volume Réglage de l'image Contraste Couleur Netteté autres ... V– normal Volume P– marquer la fonction d’image à régler avec 34et avec 6 avec5, vous pouvez affi...
  • Page 15: Modes De Fonctionnement

    Modes de fonctionnement Mode TV Affi cher l’affi chage de l’état Affi cher/éteindre le statut Lors de la première mise en service et lors de la commande quotidienne, 1 ARD Eifellandschaft 14:30 - 15:15 Stereo le téléviseur est en mode TV. Ceci est également le cas si aucun des autres 14:42 modes de fonctionnement, comme GEP, Télétexte, PIP ou Radio, n’est Sélection de la langue avec la touche verte pour les émetteurs DVB *.
  • Page 16: Sélectionner Le Format Image

    Modes de fonctionnement Sélectionner le format image Antenne DVB * • Antenne DVB-T • Satellite DVB-S Le téléviseur règle automatiquement le format d’image le Vous trouverez plus de détails dans une autre mode d’emploi. plus favorable lorsque AMD est activé. Si vous souhaitez Digital Link Plus régler un autre format, appuyez plusieurs fois sur cette tou- Transmission des données de chaînes du téléviseur au magnétoscope/enre-...
  • Page 17: Image Sur Image (Pip)

    Modes de fonctionnement Divers (paramètres) Sélectionner la chaîne de l’image PIP Affi chage à l’écran L’encadrement de l’image PIP doit être vert. Si ce n’est pas Défi nissez ici le contenu de l‘affi chage de l‘état, et activez ou désactivez les le cas, appuyer sur la touche verte.
  • Page 18: Fonctions Dans Le Menu Pip

    Modes de fonctionnement Fonctions dans le menu PIP Type PIP : Image incrustée Dans le menu PIP, vous réglez le type d’image PIP (petit format ou écran Vous pouvez faire incruster l’image PIP comme image de taille réduite. Vous partagé) et la position de l’image de petit format. voyez un cadre de couleur autour de l’image PIP.
  • Page 19: Magazine Des Chaînes - Gep

    Modes de fonctionnement Magazine des chaînes – GEP Vous avez accès directement aux lignes de sélection du haut pour présélec- tionner le jour, l’heure, l’émetteur et le thème. Touche de couleur bleue : Appeler la sélection date/heure/ GEP est l’abréviation de Guide Electronique de Programmes. Avec ce sys- émetteur/thèmes tème, vous pouvez trouver facilement les émissions qui vous intéressent (tri par jour, heure, chaîne et sujet).
  • Page 20: Programmation D'enregistrement Pour L'enregistreur

    Modes de fonctionnement Programmation d’enregistrement pour l’enregistreur Saisie des données Avec les touches 65 , marquez l’émission de votre choix et préparez- Après ces réglages ou après chaque arrêt avec l’interrupteur, les données la pour l’enregistrement en appuyant sur la touche rouge. Dans le menu doivent d’abord être rassemblées (uniquement pour la télévision analogi- suivant, confi...
  • Page 21: Mode Télétexte

    Modes de fonctionnement Mode Télétexte Feuilleter dans les Pages multiples. Dans la ligne du bas du menu, vous voyez les pages multiples pouvant être appelées. La fonction Télétexte transmet des informations telles que par ex. bulletins – Zeitplan Fußball d’informations, météo, sport, annonces d’émissions et sous-titres. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Télétexte activé/désactivé...
  • Page 22: Programmer Les Enregistrements Par Minuterie

    Modes de fonctionnement Programmer les enregistrements par minuterie Mode Radio Un magnétoscope ou un enregistreur DVD doit être raccordé et déclaré. Vous pouvez recevoir les stations de radio uniquement via DVB. Appelez avec la touche d’enregistrement • dans le mode Télétexte, les pages de programmation de l’émetteur actuel.
  • Page 23: Utilisation D'appareils Supplémentaires

    Utilisation d’appareils supplémentaires Déclaration et raccordement d’appareils Rechercher et mémoriser l’émetteur du magnétoscope (si vous ne disposez pas d’un câble Euro AV) Activez l’émetteur test sur le magnétoscope ou insérez une cassette enre- Vous avez déjà déclaré et raccordé tous les appareils lors de la première gistrée dans l’appareil et démarrez la lecture.
  • Page 24: Lecture Vidéo

    Vous pouvez gérer l’enregistreur via le téléviseur. Lors de la classifi cation numérique et alphabétique, les prises AV se trouvent Si vous possédez un enregistreur Loewe équipé des deux systèmes, vous pouvez toujours au début de l’aperçu. profi ter de tous les avantages. Pour l’enregistrement par minuterie, les avantages de Digital Link Plus sont mis à...
  • Page 25: Classement Des Entrées Et Sorties Audio Numériques

    à l’entrée audio analogique. Le son numérique du téléviseur ou le son numérique d’un appareil supplé- mentaire raccordé est audible uniquement via un amplifi cateur audio numé- rique externe (par ex. une installation Auro de Loewe). Surround Amplifier MULTICHANNEL AUDIO OUT...
  • Page 26: Raccordement Du Preceiver Dvd Auro 8116 Dt De Loewe Et Du Système De Haut-Parleurs Tremo

    Son, marquez «Son via» et sélectionnez «TV» Si la fi che blanche (sans protection antichoque) dans la prise cubique du vous souhaitez à nouveau écouter le son via l’installation Auro de Loewe, sélectionnez «Son via» «Auro».
  • Page 27: Raccorder D'autres Amplifi Cateurs Audio Ou Des Haut-Parleurs Actifs

    Utilisation d’appareils supplémentaires Raccorder d’autres amplifi cateurs audio Pour les amplifi cateurs audio analogiques, sélectionnez «analogique» dans «Transmission de son». Le son destiné à l’amplifi cateur analogique est ou des haut-parleurs actifs transmis à l’amplifi cateur audio via les raccordements AUDIO OUT L/R du téléviseur.
  • Page 28: Régler La Géométrie

    Utilisation d’appareils supplémentaires Raccordement HDMI (DVI) Raccordement VGA/XGA Le raccordement HDMI (High Defi niton Multimedia Interface) permet la Vous pouvez raccorder à cette prise un PC ou une Set Top Box (STB), et transmission numérique d’image et de son via un câble de raccordement, utiliser ainsi l’écran du téléviseur comme unité...
  • Page 29: Raccordement De Composant Vidéo

    Utilisation d’appareils supplémentaires Son à partir du PC ou de la Set Top Box Raccordement de composant vidéo Conduisez le signal de son analogique du PC ou de la Set Top Box aux pri- ses AUDIO IN L/R du téléviseur à l’aide d’un câble Cinch. Le son est restitué Si vous possédez un lecteur/enregistreur DVD avec raccordements de via les haut-parleurs du téléviseur.
  • Page 30: Commander Directement Le Magnétoscope Et Le Lecteur Dvd Loewe

    5 s. 4376H, 2102M, 2302M, 4206, 4236, 4276. Appuyer sur la touche DVD, l’affi chage situé au-dessus Pour tous les autres appareils Loewe listés, veuillez utiliser alors la télécom- s’allume pendant env. 5 s. mande originelle de l’appareil.
  • Page 31 Attendez que l’enregistrement par minuterie soit être sélectionné (représenté en gris) terminé ou supprimez la minuterie. La commande du magnétoscope Loewe et la mi- Sur le magnétoscope, la fonction Digital Link Activer Digital Link sur le magnétoscope (voir nuterie ne fonctionnent pas ou pas correctement n’est pas activée ou pas disponible...
  • Page 32 Que faire quand ... Problème Cause éventuelle Solution Digital Link Plus ne fonctionne pas Le câble Euro AV n’est pas branché correctement Echanger le câble Euro AV (broche 10 non occupée) Rétablir l’état du magnétoscope à la livraison Certains magnétoscopes peuvent enregistrer les (voir mode d’emploi de l’enregistreur) émetteurs uniquement lors de la première mise en Classer les chaînes terrestres et câblées de...
  • Page 33: Caractéristiques Techniques

    Généralités 2 x Cinch Audio IN G/D (L/R) 2 x Cinch Audio OUT (niveau sonore réglable pour haut-parleus actifs) Xelos A 32 DVB-T (numérique) Art.N° 64466 A88 G/D (L/R) Xelos A 37 DVB-T (numérique) Art.N° 64467 A88 Cinch COMPONENT IN...
  • Page 34: Accessoires

    Support mural Utilisez le support mural WM53, réf. Loewe 63493 A10. Racks Utilisez le rack Xelos, si esthétique, N° de réf. Loewe 64496 A00. Récepteur satellite numérique Si votre téléviseur est déjà équipé pour la réception DVB-T, vous pouvez l’équiper ultérieurement d’un récepteur satellite.
  • Page 35: Adresses De Service Après-Vente

    Verkhnyaya Maslovka, d. 29 S–421 31 Västra Frölunda 02/1.0 RUS–125083 Moscow Tel. 031–70 93 760 Sur réserve de modifi cations! Tel. 095–212 50 43, 956 67 64 Fax 031–47 65 15 © by Loewe Opta 2005 Fax 095–212 47 10...

Ce manuel est également adapté pour:

Xelos a 37

Table des Matières