Page 24
PRECAUTIONS GENERALES LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUI- VANTES AVANT LA PREMIERE UTILISATION DE L’APPAREIL. Avant et durant l’utilisation de cet appareil il est néces- saire de suivre précautions élémentaires suivantes. Après avoir enlever l’emballage, s’assurer de l’intégrité de l’appareil. En cas de doute ne pas utiliser l’appareil et s’adresser à...
Page 25
ou manquant d’expérience ou de connaissance techni- que, utiliser cet appareil sans surveillance S’assurer que les enfants ne jouent pas avec cet ap- pareil. Dès lors que l’appareil doit être détruit, il est recom- mandé de couper le câble d’alimentation, et de reti- rer toutes les parties susceptibles de présenter un quelconque danger, en particulier pour les enfants qui pourraient utiliser cet appareil comme un jeu.
Page 26
Description du produit Fig.A 1. Petite-tête couvre-senseur 2. Senseur 3. Interrupteur d’allumage 4. Pulsant TEST 5. Compartiment pile Instructions pour l’utilisation 1. Pour assurer une lecture courante, remplacer la pe- tite tête couvre-senseur avant chaque utilisation. Posi- tionner fermement la petite tête couvre-senseur sur le senseur du thermomètre, en s’assurant que la partie interne de la petite tête correspond parfaitement avec la superficie du senseur.
Page 27
2. S’assurer que l’oreille résulte bien propre et libre d’obstructions, comme par exemple : Avoir appuyé la tête de la partie de l’une et de l’autre oreille. Avoir couvert les oreilles. Etre exposé à des températures très basses ou élevées. Etre à...
Page 28
2. Le thermomètre mémorise automatiquement les der- nières 10 mesures de la température. À chaque fois que l’on appuie sur l’interrupteur d’allumage, l’écran montre les mesures correspondantes au numéro 1 et 0. Le numéro 1 identifie la mesure plus récente, alors que le numéro 0 la mesure plus ancienne présente en mémoi- re (voir Image H).
Page 29
4. La pointe du senseur est considérée la partie la plus délicate du thermomètre. Pour un nettoyage en toute sécurité, frotter légèrement la superficie de la pointe du senseur avec un tampon d’ouate de coton mouillé d’alcool isopropylique et sécher immédiatement avec un tampon d’ouate de coton sec.
Page 30
Pile 1 x CR2032 pile au lithium Durée de la pile Pour indication 1 an/3000 mesure Dans une optique d’amélioration continue Beper se réserve le droit d’apporter des modifications ou améliorations à ce produit sans aucun préavis.
Résolution des problèmes Message Problème Solution d’erreur Mesure effectuée avant Attendre que le thermomètre jusqu’à soit prêt ce qu’il apparait le symbole sur l’écran La température Positionner environnementale est le ther- en dehors de la valeur momètre comprise entre 10 °C et dans 40°C (50°F –...
Page 32
Message Problème Solution d’erreur Le ther- Laisser reposer le momètre thermomètre dans relève une une pièce avec variation de la une température température environnementale environnemen- comprise entre 10 °C et 40°C (50°F tale – 104°F) pour au moins 30 minutes Le ther- Laisser reposer le momètre ne...
Page 33
En outre la garantie est exclue dans tous les cas d’u- sage impropre de l’appareil et en cas d’usage profes- sionnel. Beper S.R.L. décline chaque responsabilité pour des éventuels dommages qui peuvent directement ou indi- rectement dériver à des personnes, des choses et des animaux domestiques, en conséquence au non-respect...
Page 34
L’importateur/distributeur des produits beper. Écrivez un e-mail au assistenza@beper.com pour con- naitre le centre service agrée beper le plus proche de chez vous. Le produit en fin de vie doit être détruit selon les normes en vigueur relatives à l’élimination des déchets et ne peut être traité...
Page 94
CUSTOMER CARE BEPER BEPER SRL Via Salieri, 30 - 37050 - Vallese di Oppeano - Verona Tel. 045/7134674 – Fax 045/6984019 beper.com...