Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

MOND2
TV SIMULATOR - BURGLAR DETERRENT
TV SIMULATOR VOOR INBRAAKPREVENTIE
SIMULATEUR TV ANTI-CAMBRIOLAGE
SIMULADOR DE TV - DISUASORIO CONTRA LADRONES
TV-SIMULATOR - EINBRECHER-ABSCHRECKUNG
SIMULADOR DE TV - DISSUASOR PARA ASSALTANTES
3
6
9
12
15
18

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Velleman MOND2

  • Page 1: Table Des Matières

    MOND2 TV SIMULATOR - BURGLAR DETERRENT TV SIMULATOR VOOR INBRAAKPREVENTIE SIMULATEUR TV ANTI-CAMBRIOLAGE SIMULADOR DE TV - DISUASORIO CONTRA LADRONES TV-SIMULATOR - EINBRECHER-ABSCHRECKUNG SIMULADOR DE TV - DISSUASOR PARA ASSALTANTES USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DO UTILIZADOR...
  • Page 2 MOND2 V. 01 – 11/12/2015 ©Velleman nv...
  • Page 3: User Manual

    Respect the local environmental rules. If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
  • Page 4: General Guidelines

     Nor Velleman nv nor its dealers can be held responsible for any damage (extraordinary, incidental or indirect) – of any nature (financial, physical…) arising from the possession, use or failure of this product.
  • Page 5: Cleaning And Maintenance

    Disconnect the power supply from the mains after each use. Cleaning and Maintenance The MOND2 does not need any particular maintenance. However, it is advisable to clean it occasionally to keep it looking like new. Technical Specifications LED colours...
  • Page 6: Gebruikershandleiding

    MOND2 GEBRUIKERSHANDLEIDING Inleiding Aan alle burgers van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het toestel na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
  • Page 7: Algemene Richtlijnen

     Noch Velleman nv noch zijn verdelers kunnen aansprakelijk gesteld worden voor schade (buitengewoon, incidenteel of onrechtstreeks) – van welke aard dan ook (financieel, fysisch…) voortvloeiend uit het bezit, gebruik of falen van dit product.
  • Page 8: Reiniging En Onderhoud

    Ontkoppel het toestel van het lichtnet na elk gebruik. Reiniging en onderhoud De MOND2 vereist geen bijzonder onderhoud. Het is echter aan te raden om het toestel regelmatig te reinigen om het er als nieuw te laten uitzien. Technische specificaties...
  • Page 9: Mode D'emploi

    MOND2 MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter cet appareil (ni les piles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif;...
  • Page 10: Directives Générales

    MOND2 Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi. Protéger contre la poussière et les températures extrêmes. Protéger l’appareil des chocs et de l'abus. Traiter l'appareil avec circonspection pendant l’opération.
  • Page 11: Nettoyage Et Entretien

    7 heures éteint 12. Déconnecter du réseau électrique après chaque utilisation. Nettoyage et entretien Le MOND2 ne nécessite aucun entretien particulier. Toutefois, il est conseillé de nettoyer régulièrement l'appareil pour le garder comme neuf. Spécifications techniques couleurs LED...
  • Page 12: Manual Del Usuario

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales de eliminación de residuos. Gracias por elegir Velleman! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Page 13: Normas Generales

    MOND2 Normas generales Consulte la Garantía de Servicio y Calidad Velleman® en las últimas páginas de este manual. No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas. Proteja el aparato contra choques y golpes. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo.
  • Page 14: Limpieza Y Mantenimiento

    7 horas desactivado Después de cada uso, desconecte el aparato de la red eléctrica. Limpieza y mantenimiento El MOND2 no necesita mantenimiento especial. Sin embargo, es conveniente limpiar de vez en cuando para mantener su aspecto como nuevo. Especificaciones colores LED...
  • Page 15: Bedienungsanleitung

    Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Danke, dass Sie Velleman gewählt haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Page 16: Allgemeine Richtlinien

    MOND2 Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman® Service - und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. Schützen Sie das Gerät vor Staub und extremen Temperaturen. Vermeiden Sie Erschütterungen. Wenden Sie bei der Bedienung keine Gewalt an.  Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben.
  • Page 17: Reinigung Und Wartung

    Der TV-Simulator ist ausgeschaltet Trennen Sie das Gerät nach Gebrauch immer vom Netz. Reinigung und Wartung Der MOND2 erfordert keine besondere Wartung. Wir empfehlen jedoch es von Zeit zu Zeit zu reinigen, damit es wie neu aussieht. Technische Daten LED-Farben weiß, rot, grün, blau...
  • Page 18: Manual Do Utilizador

    MOND2 MANUAL DO UTILIZADOR Introdução Aos cidadãos da União Europeia Importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produto Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto desperdícios, poderão causar danos no meio ambiente. Não coloque a unidade (ou as pilhas) no depósito de lixo municipal;...
  • Page 19: Normas Gerais

     lesões permanentes e irreversíveis dos olhos. Normas gerais Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman® na parte final deste manual do utilizador. Não exponha o equipamento ao pó nem a temperaturas extremas. Proteja o aparelho de quedas e má utilização. Evite usar força excessiva ao utilizar o aparelho.
  • Page 20: Limpeza E Manutenção

    © DIREITOS DE AUTOR A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do utilizador. Todos os direitos mundiais reservados. É estritamente proibido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar este manual do utilizador ou partes deste sem prévia autorização escrita por parte da...
  • Page 21 Velleman®. • Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, aangerekend worden. solidly packed (preferably in the original packaging), and be •...
  • Page 22 Velleman®; décrit dans la notice ; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un está...
  • Page 23 Bedienungsanleitung. a autorização de SA Velleman®; - Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder - despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung estiver coberto pela garantia. wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).

Table des Matières