Télécharger Imprimer la page
Amica DI 600 Notice D'installation
Amica DI 600 Notice D'installation

Amica DI 600 Notice D'installation

Porte décorative à encastrement

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

Drzwi ozdobne do zabudowy
INSTRUKCJA MONTAŻU
Decorative housing doors
ASSEMBLY I NSTRUCTIONS
Einbauschrank Fronttür
MONTAGEANLEITUNG
Porte décorative à encastrement
NOTICE D'INSTALLATION
Dekorativní vestavná dvířka
MONTÁŽNÍ NÁVOD
Dekoračné vstavané dvere
NÁVOD NA MONTÁŽ
IOAA - 576 (08.2010)
8048583
DI 600
PL
GB
D
F
CZ
SK

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Amica DI 600

  • Page 1 Drzwi ozdobne do zabudowy INSTRUKCJA MONTAŻU Decorative housing doors ASSEMBLY I NSTRUCTIONS Einbauschrank Fronttür MONTAGEANLEITUNG Porte décorative à encastrement NOTICE D’INSTALLATION Dekorativní vestavná dvířka MONTÁŽNÍ NÁVOD Dekoračné vstavané dvere NÁVOD NA MONTÁŽ DI 600 IOAA - 576 (08.2010) 8048583...
  • Page 3 ZASTOSOWANIE Szyba ta służy do maskowania wnęki mebla kuchennego, poprawia estetykę kuchni. We wnęce można przechowywać wszelkiego rodzaju drobny sprzęt AGD. WYPOSAŻENIE - ramiona wspornika szyby (1 sztuka), - szyba drzwi ozdobnych (1 sztuka) wraz z uchwytem INOX i nalepionym paskiem ozdobnym INOX, MONTAŻ...
  • Page 4 Rys.2 - wyjąć wspornik z wnęki meblowej i w zaznaczonych uprzednio miejscach wywiercić otwory ułatwiające montaż wkrętów 3,9 x 13 (3 sztuki), - wstawić ponownie wspornik do wnęki meblowej i przymocować go za pomocą trzech wkrętów 3,9 x 13 (patrz rysu- nek 2), - osadzić...
  • Page 5 APPLICATION This pane serves to mask the furniture alcove, and improves the aesthetics of the kitchen. Various types of small household items can be stored in the alcove. FITTINGS - arms of the pane support bracket (1 piece), - pane of the decorative door (1 piece) with an INOX handle and an INOX glued on decorative strip ASSEMBLY Prepare a hole in the furniture piece measuring as shown in figure 1.
  • Page 6 Fig.2 - remove the bracket from the furniture alcove and drill holes facilitating the installation of the screws 3,9 x 13 (3 pieces) in the previously marked places, - place the support bracket again into the furniture alcove and affix it using the three 3,9 x 13 screws (see figure 2), - fasten the pane onto the screwed in bracket (see figure 3), Fig.3...
  • Page 7: Montage

    ANWENDUNG Diese Scheibe dient zur Maskierung von Fächern in Küchenmöbeln und wertet die Küche ästhetisch auf. In dem Fach können sämtliche Kleinküchengeräte untergebracht werden. AUSSTATTUNG - Scheibenhalterung (1 Stück) - Fronttür (1 Stück) einschließlich INOX Griff und INOX Zierklebestreifen. MONTAGE Eine Öffnung mit den in der Abbildung 1 angegebenen Maßen in dem Möbel vor- bereiten.
  • Page 8 Abb.2 - Nehmen Sie die Konsole aus dem Fach heraus und bohren Sie an den zuvor geken- nzeichneten Stellen kleine Öffnungen, um das Eindrehen der 3,9 x 13 Schrauben (3 Stück) zu erleichtern, - Setzen Sie die Konsole erneut an, und befestigen Sie sie mit Hilfe der drei 3,9 x 13 Schrauben (siehe Abbildung 2), - Setzen Sie die Scheibe an der festgeschraubten Konsole an (siehe Abbildung 3), Abb.3...
  • Page 9: Matériel D'équipement

    USAGE Ce vitre esthétique sert à masquer la niche du meuble. Vous pouvez garder dans cette niche des petits appareils électroménagers. MATÉRIEL D’ÉQUIPEMENT - bras de support du vitre (1 pièce), - vitre de la porte décorative (1 pièce) avec la poignée en INOX et avec une ceinture collée en INOX, INSTALLATION Préparez l’ouverture pour l’encastrement dans le meuble dont les dimensions sont indi-...
  • Page 10 Fig.2 - retirez le support de la niche du meuble et percez les trous dans les points indiqués préalablement qui facilitent le montage des vis 3,9 x 13 (3 pièces) – remettez le sup- port dans la niche et fixez-le à l’aide de trois vis 3,9 x 13 (voir la figure 2), - placez le vitre sur le support vissé...
  • Page 11 POUŽITÍ Skleněná tabule slouží jako čelo kuchyňského nábytku, zlepšuje vzhled kuchyně. Ve výklenku lze uschovávat veškerou spotřební elektroniku. VÝBAVA - ramena podpěry skleněné tabule (1 kus) - skleněná tabule dekorativních dvířek (1 kus) s úchytkou INOX a přilepeným dekorati- vním páskem INOX, MONTÁŽ...
  • Page 12 Obr. č.2 vyjměte podpěru, ve vyznačených místech vyvrtejte montážní otvory pro vruty 3,9 ´ 13 (3 ks), přišroubujte podpěru k nábytku pomocí tří vrutů 3,9 ´ 13 (viz obr. č. 2) na upevněnou podpěru namontujte skleněnou tabuli (viz obr. č. 3) Obr.
  • Page 13 POUŽITIE Toto sklo sa používa na dekoratívne riešenie uzatvárania výklenkov pre kuchynský nábytok, zlepšuje vzhľad kuchyne. V takomto výklenku je možné uchovávať všetky druhy drobnej bielej techniky. PRÍSLUŠENSTVO - ramená podpery skla (1 kus), - sklo dekoratívnych dverí (1 kus) spolu s držiakom INOX a nalepenou dekoratívnou páskou INOX.
  • Page 14 Výkres.2 - vyberte podperu z výklenku a vo vopred označených bodoch vyvŕtajte otvory pre jednoduchšiu montáž samorezných skrutiek 3,9 x 13 (3 kusy), - opätovne vložte podperu do výklenku v nábytku a pripevnite ju pomocou troch sa- morezných skrutiek 3,9 x 13 (viď výkres 2), - sklo umiestnite na priskrutkovanej podpere (viď...
  • Page 16 64-510 Wronki tel. 067 25 46 100 fax 067 25 40 320 www.amica.com.pl Záruční a pozáruční servis spotřebičů značky Amica zajišťuje firma Martykán servis v ČR a Fastplus v SR a jejich servisní střediska. Martykán servis Zámecká 3 698 01 Veselí nad Moravou Tel: 518 324 555 e-mail: servis@martykanservis.cz...