Garantie Limitée; Caractéristiques Et Fonctions; Description Des Conditions Normales D'utilisation - GEONAUTE Trt'L 700 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

SPLIT/RESET
MODE
00:00' : 00''
Témoin de
fonctionnement
du chrono
STW
Compteur
00:00' : 00''
de tours,
[000]
de répétitions
RECALL
LAP
Rappel mémoire :
SLOW
STOP
tour le plus lent,
FAST
PACER
plus rapide, moyen
00:00' : 00' '
AVG
SPLIT
Témoin compte
à rebours
Down 'n' Up
Témoin compte
FULL
TIME
à rebours répétitif
Témoin
Témoin
Témoin
bip sonore
compte à rebours
mémoire
entraînement
pleine
2
RECALL
START/STOP
LIGHT
Information
principale
ex : heure /
temps du chrono
0 0
Information
secondaire
ex : LAP, date
0 0
Information
secondaire
ex : SPLIT, année
0 0
BPM
de fréquence
Témoin
Témoin
mode
alarme
heure
Félicitation pour votre achat du chronomètre Trt'L 700 ! Cet appareil d'une
très bonne précision de mesure, offre aussi une grande facilité d'utili-
sation et un ensemble de fonctions performantes. Le Trt'L 700 vous
FR
accompagnera durablement pendant votre pratique sportive, lors d'un
suivi d'entraînement ou tout simplement pour toute mesure de temps.
Garantie limitée
DECATHLON garantit à l'acheteur initial de ce chronomètre que celui-ci est exempt de
défauts liés aux matériaux ou à la fabrication et ce, pendant une période de deux ans à
compter de la date d'achat.
Conservez bien la facture qui est votre preuve d'achat.
La garantie ne couvre pas les dommages dus à une mauvaise utilisation, au non-respect des pré-
cautions d'emploi ou aux accidents, ni un entretien incorrect ou un usage commercial de l'appareil.
La garantie ne couvre pas les dommages occasionnés par des réparations effectuées
par des personnes non-autorisées par DECATHLON.
Les garanties comprises dans la présente remplacent de manière explicite toute autre
garantie, y compris la garantie implicite de qualité loyale et marchande et/ou d'adaptation
à l'usage. DECATHLON ne peut en aucun cas être tenu responsable pour tous
dommages, directs ou indirects, de portée générale ou particulière, causés par ou liés à
l'utilisation de ce mode d'emploi ou des produits qu'il décrit.
Durant la période de garantie, l'appareil est soit réparé gratuitement par un service
agréé, soit remplacé à titre gracieux (au gré du distributeur).
La garantie ne couvre pas les piles ni les boîtiers fissurés ou brisés ou présentant des
Caractéristiques et fonctions
traces de chocs visibles.
5 boutons : SPLIT/RESET, RECALL, START/STOP , MODE, ÉCLAIRAGE
3 lignes d'affichage
Précision de la mesure au 1/100s jusqu'à 10 heures
Piles remplaçables (CR2032).
Boîtier étanche aux projections d'eau. Utilisable pour les sports nautiques ou sous la pluie.
Fonctions
Chronomètre jusqu'à 99 heures 59 minutes
Heure (h, min, s en affichage 12 et 24 heures)
Date (j, mois, an), calcul automatique du jour de la semaine
999 temps intermédiaires (LAP)
99 mémoires interrogeables en fonctionnement, calcul du LAP le plus rapide et le LAP le
plus lent, valeur du LAP moyen
3 systèmes de compte à rebours (TIMER) réglable de 1s jusqu'à 99h59min59s par pas
de 1 s et décrémentation au 1/100s
Rythmeur (pacer) réglable de 05 a 240 bips par minute
Description des conditions normales
d'utilisation
Ce chronomètre est conçu pour mesurer des intervalles de temps afin d'optimiser l'entraî-
Unité
nement des sportifs ou d'en mesurer les performances. Il n'est pas prévu pour étalonner
des appareils techniques ou de sécurité (en particulier systèmes de freinage). Il n'est pas non
plus prévu pour arbitrer une compétition ou être utilisé dans un usage commercial quelconque.
3

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières