Table des Matières

Publicité

Liens rapides

JUMO di 308
Indicateur numérique
B 70.1550.0
Notice de mise en service
2010-04-28/00485283

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JUMO di 308

  • Page 1 JUMO di 308 Indicateur numérique B 70.1550.0 Notice de mise en service 2010-04-28/00485283...
  • Page 2 Lisez cette notice avant de mettre en service l’appareil. Conservez cette notice dans un endroit accessible à tout moment à tous les utilisateurs. Aidez-nous à améliorer cette notice en nous faisant part de vos suggestions. Tous les réglages nécessaires sont décrits dans cette notice.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Introduction 1.1 Description ............... 7 1.2 Conventions typographiques ......... 9 Identification de l’exécution de l’appareil 2.1 Identification du type ..........11 2.2 Matériel livré ............13 2.3 Accessoires ............13 Montage 3.1 Lieu de montage et conditions climatiques ..15 3.2 Dimensions ............
  • Page 4 Sommaire Commande 5.1 Éléments d’affichage et de commande ....27 5.2 Concept de niveaux ..........28 5.3 Verrouillage des niveaux ........29 5.4 Saisie et aide à l’utilisateur ........30 Niveau Utilisateur Configuration 7.1 Entrées analogiques « INPUT » ......35 7.2 Seuils d’alarme «...
  • Page 5 Sommaire Ajout des extensions 10 Annexe 10.1 Caractéristiques techniques ........ 67 10.2 Messages d’alarme ..........72 11 Index...
  • Page 6 Sommaire...
  • Page 7: Introduction

    1 Introduction 1.1 Description Cet indicateur affiche les température en °C ou °F et les signaux normalisés sous forme de "texte". L’appareil de base est équipé d’une entrée analogi- Entrées/ Sorties que, de deux entrées binaires, de deux sorties à relais, de deux sorties logiques ainsi que d’une ali- mentation pour convertisseur de mesure en techni- que 2 fils.
  • Page 8 1 Introduction d’alarme, logiques et des entrées binaires. Les résultats des calculs des deux fonctions mathé- matiques peuvent être utilisés pour différents para- mètres analogiques (par ex. comme valeur affichée sur l’écran). S’il y a une deuxième entrée analogique (en option), il est possible de calculer une différence, un rapport et l’humidité...
  • Page 9: Conventions Typographiques

    1 Introduction 1.2 Conventions typographiques Ce symbole est utilisé lorsque la Symboles Prudence non-observation l’observation d’avertisse- ment imprécise des instructions peut pro- voquer des dommages corporels ! Ce symbole est utilisé lorsque la Attention non-observation l’observation imprécise instructions peut endommager les appareils ou les données ! Attention Ce symbole est utilisé...
  • Page 10 1 Introduction Ce symbole indique qu’une action à Instruction Symboles effectuer est décrite. indiquant une remarque Chaque étape de travail est caracté- (suite) risée par une étoile, par exemple : h Appuyez sur la touche EXIT EXIT Modes Les textes du logiciel Setup sont en Points de représenta- italique, par exemple : «...
  • Page 11: Identification De L'exécution De L'appareil

    2 Identification de l’exécution de l’appareil 2.1 Identification du type (1) Type de base 701550 Indicateur numérique avec 1 entrée analogique, 2 entrées binaires, 2 sorties relais, 2 sorties logiques et interface Setup Dimension du cadre avant : 96 mm × 48 mm (2) Extension du type de base Type de base Exécution...
  • Page 12 2 Identification de l’exécution de l’appareil Vue des connecteurs en option...
  • Page 13: Matériel Livré

    2 Identification de l’exécution de l’appareil 2.2 Matériel livré - Indicateur - Joint - Éléments de fixation - Notice de mise en service B70.1550.0 au format DIN A6 2.3 Accessoires Mini-CD avec logiciel Setup en démonstration et Mini-CD documentation en PDF (notice de mise en service et autres documents) Numéro d’article : 70/00448699 Interface PC avec convertisseur TTL/RS232...
  • Page 14: Matériel Nécessaire

    2 Identification de l’exécution de l’appareil Logiciel Setup (suite) Matériel nécessaire : - PC Pentium IV ou compatible - 256 Mo RAM, 100 Mo libres sur disque dur - lecteur de CD-ROM - port sériel ou USB libre Logiciel nécessaire : Microsoft Windows 2000/XP/Vista 1.
  • Page 15: Montage

    3 Montage 3.1 Lieu de montage et conditions climatiques Il faut que le lieu de montage soit conforme aux conditions décrites dans les caractéristiques techni- ques. La température ambiante sur le lieu de montage doit être comprise entre 0 et 55 °C, pour une humidité relative ≤...
  • Page 16: Retirer La Plaque Du Régulateur

    3 Montage h Depuis l’arrière du tableau, glisser les éléments de fixation dans les guides latéraux. Les côtés plats des éléments de fixation doivent se trouver contre le boîtier. h Mettre les éléments de fixation contre l’arrière du tableau et serrer uniformément avec un tournevis. Montage Écarts min.
  • Page 17: Raccordement Électrique

    4 Raccordement électrique 4.1 Conseils pour l’installation - Aussi bien pour le choix du matériau des câbles, pour l’installation que pour le raccordement électri- que de l’appareil, il faut respecter la réglementation en vigueur. - Le raccordement électrique doit être effectué exclu- sivement par du personnel qualifié.
  • Page 18: Conseils De Montage : Sections Des Câbles Et Embouts

    4 Raccordement électrique Le raccordement électrique doit être effectué exclusivement par du personnel qualifié. Identifier l’exécution de l’appareil à l’aide du code de commande. Conseils de montage : sections des câbles et embouts Section Section Embout minimale maximale Longueur minimale Sans embout 0,34 mm 2,5 mm...
  • Page 19: Séparation Galvanique

    4 Raccordement électrique 4.2 Séparation galvanique 30 V AC 3800 V AC 50 V DC Entrée 1 Sorties relais 30 V AC 50 V DC 3800 V AC Entrée 2 Sorties relais statique 30 V AC 50 V DC Sorties analogiques Sorties logiques 30 V AC 50 V DC...
  • Page 20: Schéma De Raccordement

    4 Raccordement électrique 4.3 Schéma de raccordement Bornier à l’arrière de l’appareil : Option 3 Option 2 Option 1 Bornier 1 (connecteurs en option) Bornier 2 Bornier 3 Le logiciel Setup met à disposition une représentation Schéma de raccordement graphique du schéma de raccordement actualisée en dans logiciel fonction de la configuration et des équipements.
  • Page 21: Brochage Du Bornier 3 : Tension D'alimentation Et Sorties Binaires 1

    4 Raccordement électrique Brochage du bornier 3 : tension d’alimentation et sorties binaires 1+2 110 à 240 V AC 20 à 30 V AC/DC Tension d’alimentation pour 15,8 à 15,2 V / convertisseur de mesure 30 à 50 mA en technique 2 fils (tension à...
  • Page 22 4 Raccordement électrique Brochage du bornier 2 : entrée analogique 1, entrées binaires 1+2 et sorties binaires 3+4 Bornier 1* Bornier 2 Sonde à Sonde à Sonde à Potentiomètre résistance résistance résistance Thermo- Courant Tension Tension couple 0(2) à 10 V 0 à...
  • Page 23: Brochage Du Bornier 1 (Platines En Option) : Entrées, Sorties Et Interfaces

    4 Raccordement électrique Brochage du bornier 1 (platines en option) : entrées, sorties et interfaces Entrée 2 Entrées Sortie Relais analogique binaires analogique (inverseur) Ö Entrée analogique 2 Raccordement idem entrée Sortie Entrées Sortie analogique 1 binaires 3+4 binaire 5 analogique 5 Ö...
  • Page 24: Brochage Du Bornier 1 (Platines En Option) - Suite : Entrées, Sorties Et Interfaces

    4 Raccordement électrique Brochage du bornier 1 (platines en option) - suite : entrées, sorties et interfaces RS422 RS485 2 Relais Relais PROFIBUS (à fermeture) statique VP (+5 V) RxD + RxD - RxD/TxD-P (B) RxD/ RxD/TxD-N (A) TxD + TxD + Sortie Sorties...
  • Page 25: Résistance De Terminaison De L'interface Rs422/485

    4 Raccordement électrique 4.4 Résistance de terminaison de l’interface RS422/485 Pour un fonctionnement sans perturbation de plu- Réglage des résistances sieurs appareils sur un bus linéaire, il faut activer aux deux extrémités (début et fin) les résistances de ter- minaison internes de ces appareils. h Tirer vers l’avant le tiroir de l’appareil tout en appuyant sur les surfaces crantées h Placer tous les interrupteurs blancs dans la même...
  • Page 26: Raccordement Du Connecteur Profibus-Dp

    4 Raccordement électrique 4.5 Raccordement du connecteur PROFIBUS-DP h Identifier le connecteur de l’interface PROFIBUS- Montage de l’adaptateur DP à l’aide du code de commande (pour les appa- reils préconfigurés) Dans cet exemple, L1(L+) l’interface PROFIBUS-DP N(L+) est sur le connecteur en option 1.
  • Page 27: Commande

    5 Commande 5.1 Éléments d’affichage et de commande (1) Afficheur à 7 segments (affichage de la mesure) 5 digits, rouge ; décimale : configurable (adaptation automatique en cas de dépassement de la capacité d’affichage) (2) Afficheur à 16 segments (défilement de 24 caractères, nom des paramètre, symbole de niveau) 8 digits, vert ou rouge ;...
  • Page 28: Concept De Niveaux

    5 Commande 5.2 Concept de niveaux Les paramètres de réglage de l’appareil sont organi- sés en niveaux. Niveau Utilisateur Affichage normal USER Jusqu à 8 paramètres au choix Niveau Commande OPERATOR Grandeurs de process Niveau Configuration CONFIG EXIT > 2 s - INPUT (entrées analogiques) - LIMITCOM (seuils d alarme) ou timeout...
  • Page 29: Verrouillage Des Niveaux

    5 Commande 5.3 Verrouillage des niveaux Il est possible d’interdire l’accès au niveau Configura- tion. Code Niveau Configuration libre verrouillé h Pour saisir un code, appuyez sur (simultanément > 5 s). h Modifiez le code avec (l’afficheur clignote !) h Saisissez le code avec .
  • Page 30: Saisie Et Aide À L'utilisateur

    5 Commande 5.4 Saisie et aide à l’utilisateur Lors de la saisie dans un niveau, le symbole du para- mètre est affiché dans l’afficheur du bas. Modification Sélection du paramètre du paramètre SE NSOR SE NSOR h Sélectionnez le paramètre avec h Passez en mode saisie avec (l’afficheur du bas clignote !) h Modifiez la valeur avec...
  • Page 31: Niveau Utilisateur

    6 Niveau Utilisateur Accès Affichage normal USER Niveau Commande OPERATOR Grandeurs de process EXIT > 2 s ou timeout Principe de navigation EXIT 1. USER visible uniquement si les données Utilisateur ont été configurées (logiciel Setup)
  • Page 32 6 Niveau Utilisateur Le niveau Utilisateur affiche les grandeurs de process Grandeurs de process en fonction de la configuration. Écran Signification INPUT1 Mesure de l’entrée analogique 1 INPUT2 Mesure de l’entrée analogique 2 (uniquement si présente) MIN INP1 Valeur minimale Entrée analogique 1 (uniquement si fonction activée) MAX INP1 Valeur maximale Entrée analogique 1 (uniquement si fonction activée)
  • Page 33: Configuration

    7 Configuration Accès Affichage normal USER OPERATOR Niveau Configuration CONFIG > 2 s EXIT - INPUT (entrées analogiques) ou timeout - LIMITCOM (seuils d’alarme) - OUTPUT (sorties) - BINFUNCT (fonctions binaires) Principe de navigation - DISPLAY (affichage) - INTERFCE (interfaces) EXIT 1.
  • Page 34 7 Configuration Pour certains paramètres, il est possible de sélection- Sélecteur analogique ner une série de valeurs analogiques. Nous vous détaillons ci-dessous ces choix. Valeur Description Déconnecté Entrée analogique 1 Entrée analogique 2 (réservé) (réservé) Mathématique 1 Mathématique 2 (réservé) (réservé) (réservé) (réservé)
  • Page 35: Entrées Analogiques « Input

    7 Configuration 7.1 Entrées analogiques « INPUT » Suivant son exécution, l’appareil dispose au maxi- Configuration mum de deux entrées analogiques. Entrées analogiques Seuils d’alarme Sorties Fonctions binaires Affichage / Commande Interfaces INPUT1 (Entrée analogique 1) INPUT2 (Entrée analogique 2) Paramètre Valeur/ Description Choix...
  • Page 36 7 Configuration INPUT1 (Entrée analogique 1) INPUT2 (Entrée analogique 2) Paramètre Valeur/ Description Choix Linéarisation LINEAR Linéaire Linearization Pt100 DIN Pt500 DIN Pt1000 DIN KTY11-6 Pt100 GOST Pt 50 GOST Cu100 Cu50 Chromel-Copel W5Re-W26Re C W3Re-W25Re D NiCr-CuNi E Cu-CuNi T Fe-CuNi J Cu-CuNi U Fe-CuNi L...
  • Page 37 7 Configuration INPUT1 (Entrée analogique 1) INPUT2 (Entrée analogique 2) Paramètre Valeur/ Description Choix SCAL-LOW −19999 Début Capteurs avec signal normalisé et rhéostats : d’affichage à 99999 une valeur d’affichage est affectée au signal Scale low point physique (mise à l’échelle). −19999 Fin d’affichage SCAL-HI...
  • Page 38 7 Configuration INPUT1 (Entrée analogique 1) INPUT2 (Entrée analogique 2) Paramètre Valeur/ Description Choix Décimale DECPOINT Sans décimale Decimal point Une décimale Deux décimales Trois décimales Décimales système Ce réglage ne concerne que l'affichage de la valeur mesurée de l'entrée analogique 1 ou 2 ! (Réglage dans logiciel Setup sous Affichage/ Commande →...
  • Page 39 7 Configuration Le réglage fin spécifique permet de corriger les Réglage fin spécifique valeurs affichées par l’appareil. Ainsi il peut être utile par exemple pour valider une installation lorsque les valeurs affichées ne correspondent plus aux valeurs réelles. Avec un instrument de mesure de référence, on effec- tue deux mesures aussi loin que possible l’une de l’autre (valeur de début, valeur de fin).
  • Page 40 7 Configuration Exécution du réglage fin : h Étape 1 : la mesure avec l’instrument de mesure de référence montre que le four présente une tempéra- ture constante de 20 °C. h Étape 2 : sur l’appareil, on saisit 20 comme valeur de début (FINEADJB).
  • Page 41 7 Configuration Si l’écart entre la valeur mesurée et la valeur affichée particulier : est le même pour le point de mesure haut que pour le offset point de mesure bas, la correction avec un offset suf- fit (la pente n’est pas modifiée). Dans ce cas, le réglage fin est inutile.
  • Page 42: Seuils D'alarme « Limitcom

    7 Configuration 7.2 Seuils d’alarme « LIMITCOM » Les seuils d’alarme (comparateurs, contacts par Configuration valeur limite) permettent de surveiller une grandeur Entrées analogiques d’entrée (valeur réelle pour seuil d’alarme) en fonction Seuils d’une valeur limite fixe ou d’une autre grandeur w d’alarme Sorties (consigne pour seuil d’alarme).
  • Page 43 7 Configuration Avec les fonctions de seuil d’alarme lk1 à lk6, la gran- Valeur limite deur d’entrée est surveillée en fonction d’une valeur par rapport à limite à régler AL (LIMVALUE) dont la valeur absolue la consigne w de la consigne w dépend. symétrique HySt mesure...
  • Page 44 7 Configuration symétrique HySt mesure asymétrique gauche asymétrique droite HySt HySt Val. Mesure Val. mesure symétrique HySt mesure asymétrique gauche asymétrique droite HySt HySt Val. Mesure Val. mesure...
  • Page 45 7 Configuration symétrique HySt mesure asymétrique gauche asymétrique droite HySt HySt Valeur de mesure Valeur de mesure symétrique HySt mesure asymétrique gauche asymétrique droite HySt HySt Valeur de mesure Valeur de mesure Surveillance d’une valeur mesure (entrée Exemple pour une consigne analogique 1).
  • Page 46 7 Configuration Avec les fonctions de seuil d’alarme lk7 et lk8, la Valeur limite fixe AL valeur de mesure est surveillée en fonction d’une valeur limite fixe à réglée AL (LIMVALUE). symétrique HySt mesure asymétrique gauche asymétrique droite HySt HySt Val.
  • Page 47 7 Configuration LIMITC 1 (Seuil d’alarme 1) LIMITC 2 (Seuil d’alarme 2) LIMITC 3 (Seuil d’alarme 3) LIMITC 4 (Seuil d’alarme 4) Paramètre Valeur/ Description Choix Fonction FUNCTION Sans fonction Function −19999 Valeur limite LIMVALUE Valeur limite à surveiller Limit value à...
  • Page 48 7 Configuration LIMITC 1 (Seuil d’alarme 1) LIMITC 2 (Seuil d’alarme 2) LIMITC 3 (Seuil d’alarme 3) LIMITC 4 (Seuil d’alarme 4) Paramètre Valeur/ Description Choix Acquittement ACKNOWL Pas d’acquittement Acknowledge- Acquittement ; possible uniquement ment si seuil d’alarme inactif Acquittement ;...
  • Page 49 7 Configuration Par fonctionnement, on entend le comportement du Fonctionne- ment seuil d’alarme en cas de modification d’une valeur limite ou d’une consigne, ainsi qu’à la mise sous ten- sion. Fonctionnement « absolu » : Le seuil d’alarme se comporte au moment de la modi- fication conformément à...
  • Page 50 7 Configuration Surveillance de la valeur réelle x avec la fonction lk4, Exemple →w pour le mode modification de la consigne w de fonctionne- ment « relatif » a) État de sortie : seuil d’alarme « OFF » puisque la valeur réelle x ne se trouve pas dans la zone de sollicitation (zone grise).
  • Page 51: Sorties « Output

    7 Configuration 7.3 Sorties « OUTPUT » La configuration des sorties de l’appareil est répartie Configuration entre sorties analogiques (OUTANALG ; max. 2) et Entrées analogiques sorties binaires (OUTLOGIC ; max. 10). Les sorties Seuils d’alarme binaires sont des relais, des relais statiques et des Sorties sorties logiques.
  • Page 52 7 Configuration OUTLOGIC (Sorties binaires) Paramètre Valeur/ Description Choix Sortie binaire 1 OUTPUT 1 Sans fonction Binary output 1 Entrée binaire 1 Entrée binaire 2 à à Entrée binaire 3 Sortie binaire 10 OUTPUT10 Entrée binaire 4 Binary output 10 Entrée binaire 5 Entrée binaire 6 Entrée binaire 7...
  • Page 53 7 Configuration OUTANALG (Sorties analogiques) Output 5 (Sortie 5) Output 6 (Sortie 6) Output 7 (Sortie 7) Paramètre Valeur/ Description Choix Fonction F U N C T I ON (sélect. Fonction de la sortie v Sélecteur analogique, page 34 Function analogi- que) décon-...
  • Page 54: Fonctions Binaires « Binfunct

    7 Configuration 7.4 Fonctions binaires « BINFUNCT » Ici on affecte des fonctions aux signaux binaires des Configuration entrées binaires et des seuils d’alarme. Entrées analogiques Seuils d’alarme Sorties Fonctions binaires Affichage / Commande Interfaces Comporte- ment Contact sec Front ou impulsion d’acti- vation...
  • Page 55 7 Configuration Paramètre Valeur/ Description Choix Entrée binaire 1 B-FUNCT1 Sans fonction Binary input 1 Verrouillage du clavier Verrouillage des niveaux à Affichage « OFF » (touches inactives) Entrée binaire 8 B-FUNCT8 Acquittement du seuil d’alarme Binary input 8 Fonction Hold RAZ valeur min/max Seuil d’alarme 1 LCFUNCT1...
  • Page 56: Affichage / Commande « Display

    7 Configuration 7.5 Affichage / Commande « DISPLAY » Ce point du menu permet de configurer les valeurs à Configuration afficher, le mode de représentation (par ex. texte, Entrées analogiques pseudo-bargraphe) et les réglages de l’écran (par ex. Seuils d’alarme couleur, luminosité).
  • Page 57 7 Configuration Paramètre Valeur/ Description Choix Couleur COLOUR vert d’affichage rouge (afficheur bas) Display colour (lower display) Défilement TICKER-t 100 ms (défilement rapide) Ticker time 200 ms 300 ms 400 ms 500 ms 600 ms 700 ms 800 ms 900 ms 1000 ms 1100 ms (défilement lent) Décimale...
  • Page 58 7 Configuration Paramètre Valeur/ Description Choix Hold (Setup) actif Mode Hold pour Entrées analogiques 1 et 2 (affichage de valeur) Lorsque le mode Hold est actif, la valeur de actif mesure actuelle peut être enregistrée avec la touche de fonction « F » ou une fonction binaire.
  • Page 59 7 Configuration Paramètre Valeur/ Description Choix Verrouillage (Setup) Aucun L’accès au niveau Configuration peut être blo- des niveaux qué. Le réglage est indépendant de la fonction Niveau binaire « Verrouillage des niveaux ». Configu- ration Réglage dans logiciel Setup: → Affichage/Commande → Commande Voir aussi Chapitre 5.3 «...
  • Page 60: Interfaces « Interfce

    7 Configuration 7.6 Interfaces « INTERFCE » Pour la communication avec des ordinateurs, des Configuration systèmes à bus et des appareils périphériques, il faut Entrées analogiques configurer les paramètres de l’interface RS422/485 Seuils d’alarme ou PROFIBUS-DP. Sorties Fonctions binaires Affichage / Commande Interfaces RS422485 (Modbus)
  • Page 61 7 Configuration PROFIBUS (PROFIBUS-DP) Paramètre Valeur/ Description Choix Type PROTOCOL Intel de protocole Motorola Protocol Intel integer Adresse A D DRE S S 0 à 255 Adresse dans le réseau de données appareil (125) Device address −19999 Variable A N A -VA L Valeur analogique analogique à...
  • Page 62 7 Configuration...
  • Page 63: Options

    8 Options 8.1 Module mathématique et logique Condition : l’option « Mathématique » doit être libé- rée. vLogiciel Setup (Extras → Libération des options) Le logiciel Setup permet d’effectuer deux calculs mathématiques ou opérations logiques à partir de dif- férents signaux et grandeurs de process de l’appareil. La formule est créée à...
  • Page 64: Calcul De Différence, D'humidité Et De Rapport

    8 Options 8.2 Calcul de différence, d’humidité et de rapport Le logiciel Setup permet de configurer l’appareil de telle sorte qu’il calcule une différence, un rapport ou l’humidité à l’aide d’une formule donnée. Il faut que l’entrée analogique 2 soit présente. Le déblocage de la fonction n’est pas nécessaire.
  • Page 65: Ajout Des Extensions

    9 Ajout des extensions Consignes de sécurité L’ajout d’extensions ne doit être effectué que par du personnel qualifié. Les décharges électrostatiques peuvent endom- mager les extensions. C’est pourquoi vous devez éviter les charges électrostatiques lors du monta- ge et du démontage. Procédez au montage des extensions sur un plan de travail relié...
  • Page 66 9 Ajout des extensions Extension Code Numéro Vue de la platine d’article 2 entrées binaires 5 70/00442789 1 relais statique 70/00442790 230 V/1 A Interface 70/00442782 RS422/485 PROFIBUS-DP 70/00442791 h Choisir le connecteur en option Ajouter une extension h Introduire l’extension dans le connecteur jusqu’à ce que le connecteur soit encliqueté...
  • Page 67: Annexe

    10 Annexe 10.1 Caractéristiques techniques Entrée Thermocouple Désignation Étendue Précision Influence de de mesure de mesure la température ambiante −200 à +900 °C ≤ 0,25% Fe-CuNi « L » 100 ppm/K −200 à +1200 °C ≤ 0,25% Fe-CuNi « J » EN 60584 100 ppm/K −200 à...
  • Page 68: Entrée Signaux Normalisés

    10 Annexe Entrée Sonde à résistance (suite) max. 30 Ω par câble pour montage 3 fils et 4 fils Résistance du câble de sonde Courant de mesure env. 250 µA Tarage de ligne Inutile pour montage 3 fils et 4 fils. Pour le montage 2 fils, il est possible de réaliser un tarage de ligne par logiciel, en corrigeant la valeur réelle.
  • Page 69: Affichage

    10 Annexe Sorties Relais (inverseur) Pouvoir de coupure 5 A sous 230 V AC, en charge ohmique Durée de vie des contacts 350.000 commutations à la charge nominale / 750.000 commutations à 1 A Relais (inverseur (option)) Pouvoir de coupure 8 A sous 230 V AC, en charge ohmique Durée de vie des contacts 100.000 commutations à...
  • Page 70: Caractéristiques Électriques

    10 Annexe Caractéristiques électriques 110 à 240 V AC −15/+10%, 48 à 63 Hz Alimentation (à découpage) 20 à 30 V AC/DC, 48 à 63 Hz Sécurité électrique suivant EN 61010, partie 1 catégorie de surtension III, degré de pollution 2 Consommation max.
  • Page 71: Homologations/Marques D'homologation

    Nombre max. de participants PROFIBUS-DP Adresse de l’appareil 0 à 255 Homologations/Marques d’homologation Marque Organisme Certificats/Nu- Base d'essai S'applique à d'homologation d'essai méros d'essai c UL us Underwriters E 201387 UL 61010-1 JUMO di 308 Laboratories Type 701550/... CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1...
  • Page 72: Messages D'alarme

    10 Annexe 10.2 Messages d’alarme Affichage Cause Suppression du défaut (Vérifier/Réparer/Remplacer) −1 9 9 9 9 Dépassement inférieur Le milieu à mesurer se trouve-t-il de l’étendue de mesure dans l’étendue de mesure (trop (clignote !) par la valeur affichée. chaud - trop froid) ? Dépassement supérieur 9 9 9 9 9 Vérifier la sonde (rupture, court-...
  • Page 73: Index

    11 Index accessoires 13 éléments de commande 27 acquittement 48 entrée analogique 35 adresse de l’appareil 60 décimale 38 – affichage entretien de la façade 16 couleur 57 étendue de mesure 53 début/fin 37 exécution de l’appareil 11 luminosité 57 texte 56 affichage/commande 56 fonction binaire 54...
  • Page 74 11 Index mode Min/Max 57 fonction 42 module mathématique et logique hystérésis 47 mode d’action 47 montage encastré 15 valeur réelle 48 signal si dépassement 47 sortie 51 sortie analogique niveau Commande 31 début/fin 53 niveau Configuration 33 fonction 53 nom du canal 59 offset 53 type de signal 53...
  • Page 76: Jumo Régulation Sas

    JUMO GmbH & Co. KG JUMO Régulation SAS Adresse : Actipôle Borny Moritz-Juchheim-Straße 1 7 Rue des Drapiers 36039 Fulda, Allemagne B.P. 45200 Adresse de livraison : 57075 Metz - Cedex 3, France Mackenrodtstraße 14 Téléphone : +33 3 87 37 53 00 36039 Fulda, Allemagne Télécopieur : +33 3 87 37 89 00...

Table des Matières