Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

YVKC09DS-AAA, YVKC12DS-AAA
E
Minisplit mural con tecnología Inverter
Wall Minisplit with Inverter technology
GB
Minisplit mural à technologie Inverter
F
Mini-split mural com tecnologia Inverter
P
Minisplit a parete con tecnologia Inverter
I
Minisplit-Wangerät mit Inverter-Technik
D
Minisplit unit voor wandbevestiging met Inverter technologie
NL
Vegg-minisplit med Inverter-teknologi
N
Instruksjoner for innstallering
ER-0028/1991
CGM-97/013
All manuals and user guides at all-guides.com
Ref: N-40199 1006M
3 - 7
8 - 9
10 - 11
12 - 13
14 - 15
16 - 17
18 - 19
20 - 21
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour York YVKC09DS-AAA

  • Page 1: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com YVKC09DS-AAA, YVKC12DS-AAA Ref: N-40199 1006M Minisplit mural con tecnología Inverter Instrucciones de Instalación 3 - 7 Wall Minisplit with Inverter technology Installation Instructions 8 - 9 Minisplit mural à technologie Inverter Instructions d'installation...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Fig. 1 > 15 cm > 15 cm >15 cm > 70 cm AUTO CALEFACCIÓN REFRIGERACIÓN / DESHUMIDIFICACIÓN HEAT COOL / DRY SWING LIGHT AIR CHAUD FROID / DÉSHUMIDIFICATION AQUECIMENTO REFRIGERAÇÃO / DESHUMIDIFICAÇÃO RISCALDAMENTO RAFREDAMENTO / DEUMIDIFICAZIONE HEIZEN...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Cable de interconexión Panel frontal Cinta vinilo Front panel Vinyl tape Interconnecting cable Panneau frontal Ruban de vinyle Câblage d'interconnexion Cabo de interligação Painel frontal Fita de vinilo Cavo di collegamento Pannello frontale...
  • Page 5 Dimensiones generales / General dimensions mm / Dimensions générales / Dimensões gerais Dimensioni d'ingombro / Algemeine abmessungen / Algemene afmetingen / Generelle dimensjoner YVKC09DS-AAA, YVKC12DS-AAA Datos físicos / Physical data / Données physiques / Dados físicos Dati tecnisi / Physikalische Angaben / Fysieke gegevens / Fysiske data...
  • Page 6: Instrucciones De Instalación

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de instala- Pasar la tubería y los cables de la unidad Sección cables por el agujero; y colgar la parte superior de ción la unidad interior sobre el canto superior de YVKC09DS YVKC12DS Tamaños Inspección...
  • Page 7: Conexión Eléctrica

    All manuals and user guides at all-guides.com Conexión eléctrica Fig. 8 TERMINAL DE TIERRA ABRAZADERA AZUL MARRON CABLE DE CONEXION Mod. YVKC09DS YVKC12DS ALIMENTACION ELECTRICA 230/1 Ph/50 Hz MA AM/V MARRÓN AM/V: AMARILLO/VERDE UNIDAD N(1) AZUL INTERIOR ROJO AMARILLO NEGRO MA AM/V UNIDAD N(1)
  • Page 8: Installation Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com of the indoor unit on the upper edge of the Cable section Installation Instructions mounting plate (see Fig. 2). Inspection Make sure the unit is installed properly, YVKC09DS YVKC12DS Sizes Upon reception, inspect the equipment and moving it first to the left and then to the notify both the carrier and the insurance right.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Wiring Fig. 8 GROUND TERMINAL CLAMP BLUE BROWN CONNECTING CABLE Models YVKC09DS YVKC12DS POWER SUPPLY 230/1 Ph/50 Hz MA AM/V BROWN INDOOR AM/V: YELLOW/GREEN N(1) UNIT BLUE YELLOW MA AM/V BLACK OUTDOOR N(1) UNIT All data subject to change without notice.
  • Page 10: Instructions D'installation

    All manuals and user guides at all-guides.com l'unité intérieure sur l'arête supérieure de la Section fils Instructions d'installation plaque de montage (voir fig. 2). Inspection S'assurer que l'unité est bien installée en la Tailles YVKC09DS YVKC12DS Dès sa réception, inspecter la marchandise déplaçant d'abord vers la gauche et ensuite et communiquer par écrit les possibles ano- vers la droite.
  • Page 11: Connections Électriques

    All manuals and user guides at all-guides.com Connections électriques Fig. 8 BORNE DE TERRE BRIDE BLEU CÂBLAGE DE MARRON CONNEXION Mod. YVKC09DS YVKC12DS ALIMENTATION ÉLECTRIQUE 230/1 Ph/50 Hz MARRON AM/V: JAUNE/VERT MA AM/V BLEU ROUGE UNITÉ JAUNE N(1) INTÉRIEURE NOIR MA AM/V UNITÉ...
  • Page 12: Instruções De Instalação

    All manuals and user guides at all-guides.com superior da placa de montagem (veja-se a Secção dos cabos Instruções de Instalação Fig. 2). Inspecção Há que certificar-se de que a unidade este- Tamanhos YVKC09DS YVKC12DS À sua recepção, há que inspeccionar a ja bem colocada, deslocando-a em primei- mercadoria e comunicar as possíveis ano- ro lugar para a esquerda e logo a seguir...
  • Page 13: Ligações Eléctricas

    All manuals and user guides at all-guides.com Ligações eléctricas Fig. 8 TERMINAL DE TERRA ABRAÇADEIRA AZUL CASTANHO CABO DE LIGAÇÃO Mod. YVKC09DS YVKC12DS ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA 230/1 Ph/50 Hz CASTANHO MA AM/V AM/V: AMARELO/VERDE AZUL VERMELHO UNIDADE N(1) AMARELO INTERIOR PRETO MA AM/V UNIDADE N(1)
  • Page 14: Istruzioni Per L'installazione

    All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per l'installazio- periore dell'unità interna all'angolo superiore Sezione dei cavi della piastra d'installazione (vedere fig. 2). Accertarsi che l'unità sia ben collocata, spo- YVKC09DS YVKC12DS Modello standola prima a destra e poi a sinistra. Controllo Al ricevimento, controllare la merce e co- Scarico condensa...
  • Page 15: Collegamenti Elettrici

    All manuals and user guides at all-guides.com Collegamenti elettrici Fig. 8 MORSETTO DI TERRA FERMACAVI AZZURRO MARRONE CAVO DI COLLEGAMENTO Unità YVKC09DS YVKC12DS ALIMENTAZIONE ELETTRICHE 230/1 Ph/50 Hz MARRONE AM/V: GIALLO/VERDE MA AM/V ROSSO UNIDADE GIALLO N(1) INTERIOR NERO MA AM/V UNIDADE N(1) EXTERIOR...
  • Page 16: Hinweise Zum Einbau

    All manuals and user guides at all-guides.com Montageplatte hängen (siehe Fig. 2). Anschluss schließen. Hinweise zum Einbau Durch ein versuchsweises Hin- und Her- 7- Frontblende aufsetzen. Überprüfung schieben des Gehäuses die korrekte An- Leiterquerschnitte Bei Erhalt der Ware muss diese sofort auf bringung des Geräts überprüfen.
  • Page 17: Elektrische Anschlüsse

    All manuals and user guides at all-guides.com ElektrischeAnschlüsse Fig. 8 ERDKLEMME HALTESCHELLE BLAU BRAUN ANSCHLUSSKABEL YVKC12DS Mod.YVKC09DS ELEKTRISCHER ANSCHLUß 230/1 Ph/50 Hz MA AM/V BRAUN AM/V: GELB/GRÜN BLAU INNENGERÄT N(1) GELB SCHWARZ MA AM/V N(1) AUßENGERÄT Technische Angaben und Maße können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
  • Page 18: Installatie-Instructies

    All manuals and user guides at all-guides.com Installatie-instructies Voer de leiding en de kabels van het toestel Kabeldoorsnede door het gat; hang de binnenunit met de Controle bij ontvangst bovenzijde aan de bovenrand van de YVKC09DS YVKC12DS Maten Bij ontvangst dienen de goederen gecon- montageplaat.
  • Page 19: Elektrische Installatie

    All manuals and user guides at all-guides.com Elektrische installatie Fig. 8 AARDKLEM KLEMBAND BLAUW BRUIN AANSLUITKABEL Mod. YVKC09DS YVKC12DS VOEDINGSSPANNING 230/1 Ph/50 Hz BRUIN MA AM/V AM/V: GEEL/GROEN BLAUW BINNENUNIT ROOD N(1) GEEL ZWART MA AM/V N(1) BUITENUNIT Gegevens en maten aan mogelijke wijzigingen onderhevig zonder kennisgeving vooraf...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com ens øvre del over monteringsplatens øvre Ledningssnitt Installasjonsinstrukser kant (se figur 2). Inspisering Sjekk at enheten er riktig montert ved å la YVKC09DS YVKC12DS Størrelser Ved mottakelsen av apparatet må man un- den gli fra en side til den andre. dersøke det nøye og underrette transport- firmaet og forsikringsselskapet om enhver Kondensdrenasje...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Elektrisk koblinger Fig. 8 TILKOPLING- SPUNKT JORD RØRKLAMME BLÅ BRUN KOBLINGSLEDNING Mod. YVKC09DS YVKC12DS STRØMFORSYNING 230/1 Ph/50 Hz MA AM/V BRUN AM/V: GUL/GRØNN INNVENDIGE BLÅ N(1) ENHETER RØD SORT MA AM/V UTVENDIGE N(1) ENHETER Data og ytelser er til orientering og kan endres uten varsel...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com DECLARACION CE DE CONFORMIDAD SOBRE MAQUINAS FABRICANTE: CLIMA ROCA YORK, S.L. DIRECCIÓN: Paseo Espronceda, 278, 08204 SABADELL La máquina corresponde a las exigencias básicas de la Directiva de la CE sobre máquinas (Directiva "CE" 89/392/CEE), incluidas las modificaciones de la misma y la correspondiente transposición a la ley nacional.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com www.johnsoncontrols.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Yvkc12ds-aaa

Table des Matières