Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Model Part No.:
1251274 - Sweeper [Scout 7]
To view, print or download
the parts manual, visit:
www.nobles.com/manuals
www.nobles.com
SCOUT 7
BATTERY SWEEPER
Operator's Manual (EN)
Manual del operario (ES)
Manuel de l'opérateur (FR)
Rev. 02 (06-2020)
TM
PLDC04332
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nobles SCOUT 7

  • Page 1 Model Part No.: SCOUT 7 1251274 - Sweeper [Scout 7] BATTERY SWEEPER Operator’s Manual (EN) Manual del operario (ES) Manuel de l’opérateur (FR) To view, print or download the parts manual, visit: www.nobles.com/manuals PLDC04332 Rev. 02 (06-2020) www.nobles.com...
  • Page 13: Recommended Spare Parts List

    RECOMMENDED SPARE PARTS LIST CUVR00005 BEARING, BRUSH, MAIN Part No. WEAR PARTS CUVR86893 BEARING, SIDE BRUSH PMVR00248 BRUSH KIT, SWEEPER, SIDE, STANDARD CUVR37344 BEARING, NEEDLE, WHEEL SPPV00051 BRUSH KIT, SWEEPER, MAIN [COMPLETE] CUVR37341 BEARING, NEEDLE, WHEEL FTDP76065 FILTER, PAPER, MAIN FTDP00004 FILTER KIT, DUST, PRE-FILTER MPVR76042...
  • Page 25: Piezas De Repuesto Recomendadas

    PIEZAS DE REPUESTO RECOMENDADAS VEVR26677 ROTOR VENTILADOR, 200MMD Cód. pieza PIEZAS SUJETAS A DESGASTE MECE75944 TARJETA PRINCIPAL PMVR00248 CEPILLO LATERAL ESTÁNDAR, LAFN00188 CASQUILLO BARREDORA MPVR00017 PALANCA DEL CEPILLO LATERAL SPPV00051 KIT CEPILLO PRINCIPAL, BARREDORA, MOCC00500 MOTOR SACUDIDOR DE FILTRO [S7] [COMPLETO] 897510 FUSIBLE 30A...
  • Page 26 TABLE DES MATIERES DONNÉES ET CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES .................... 2 AVERTISSEMENTS ..............................3 MESURES DE SÉCURITÉ ............................3 ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ ..........................4 POSITION DE L'ÉTIQUETTE D’IMMATRICULATION .................... 5 AVANT-PROPOS ..............................5 DEBALLAGE ................................5 PREPARATION DE LA MACHINE .......................... 5 Montage de la brosse latérale ........................
  • Page 27: Données Et Caractéristiques Techniques

    DONNÉES ET CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DESCRIPTION Largeur maximum pouce 1245 Longueur maximum pouce Hauteur maximum d’encombrement avec manche pouce 37,75 Largeur de nettoyage avec brosse centrale pouce 19.68 Largeur de nettoyage avec brosse centrale et sans brosse latérale pouce Poids avec batterie 266.76 Capacité...
  • Page 28: Avertissements

    AVERTISSEMENTS MESURES DE SÉCURITÉ Cette machine est exclusivement destinée à une utilisation Ne pas utiliser la machine : commerciale. Sa fonction est de collecter la saleté, les déchets • secs et la poussière sur des surfaces sèches, pavées ou • •...
  • Page 29: Étiquettes De Sécurité

    ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ Les étiquettes de sécurité sont placées sur la machine. Si elles sont endommagées, elles doivent être remplacées. ATTENTION, RISQUE D'ORGANES EN MOUVEMENT ATTENTION, RISQUE DE PRÉSENCE D'ACIDES ATTENTION, SURFACE CHAUDE PENTE FRANCHISSABLE MANUEL DE L’OPÉRATEUR, INSTRUCTIONS POUR LE FONCTIONNEMENT LIRE LE MANUEL DE L’OPÉRATEUR SYMBOLE DE COURANT CONTINU APPAREIL DE CLASSE III.
  • Page 30: Position De L'étiquette D'immatriculation

    POSITION DE L'ÉTIQUETTE D’IMMATRICULATION PREPARATION DE LA MACHINE S'assurer que la machine est équipée d'une plaque indiquant le Montage de la brosse latérale • Amener le levier de soulèvement de la brosse (pos. 1 Fig. 3) numéro de série positionnée comme sur la Fig. 1 (pour accéder à en position «...
  • Page 31: Préparation, Installation Et Remplacement De La Batterie

    Préparation, installation et remplacement de la batterie 1) Levier de commande de la brosse latérale : en déplaçant le levier en position « I » brosse latérale se met en position de travail POUR VOTRE SÉCURITÉ Porter des gants de protection et des et commence à...
  • Page 32: Opérations Pour Un Fonctionnement Correct

    OPÉRATIONS POUR FONCTIONNEMENT ENTRETIEN COURANT CORRECT AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ : Les éventuelles répara- ser des pièces de rechange d'origine ou approuvées. et de démarrage de la machine, vous êtes maintenant prêt à commencer à travailler avec la balayeuse. Pour obtenir toujours ATTENTION ! Avant toute intervention sur la ma- le maximum de performances de la balayeuse, il est conseillé...
  • Page 33: Entretien De La Batterie

    ENTRETIEN DE LA BATTERIE RÉGLAGES DU CHARGEUR DE BATTERIE La batterie doit toujours rester propre et sèche. Les bornes et les IMPORTANT : Le chargeur de batterie fourni est réglé en usine pôles doivent être tenus constamment propres. Batterie à liquide pour les batteries de type Gel/AGM.
  • Page 34: Entretien Du Filtre

    ENTRETIEN DU FILTRE REMPLACEMENT ET RÉGLAGE DE LA BROSSE LATÉRALE Remplacement chine sont éteintes. Cela permettra d’éviter la pos- Après avoir soulevé la partie avant de la machine, pour remplacer sibilité de toucher la brosse rotative. retirer la brosse. La remplacer par la brosse neuve et revisser la vis avec la rondelle.
  • Page 35: Remplacement Et Réglage Des Courroies

    Réglage brosse centrale. REMPLACEMENT DES FLAPS La hauteur de la brosse centrale est réglée en usine pour un sol dur (céramique ou pierre naturelle), avec le réglage « 0 » (Fig. Flaps latéraux externes 6/D). En cas d’utilisation de la machine sur des sols souples (moquette), desserrer le contre-écrou , pos.
  • Page 36: Remplacement Et Réglage Des Câbles

    REMPLACEMENT ET RÉGLAGE DES CÂBLES TABLEAU DES DÉFAUTS - CAUSES - SOLUTIONS Remplacement du câble de traction DÉFAUT CAUSE REMÈDE Courroie cassée Remplacer Pour remplacer le câble de traction, procéder comme suit : • Retirer le capot supérieur de la machine. Motoréducteur S’adresser au La brosse centrale...
  • Page 37: Pièces De Rechange Conseillées

    PIÈCES DE RECHANGE CONSEILLÉES 897510 FUSIBLE 30 A Pièce nº COMPOSANTS D’USURE 604257 FUSIBLE, 001 A, 250 V PMVR00248 BROSSE LATÉRALE STANDARD, MEVR01133 FUSIBLE, 15A, 32V BALAYEUSE MTCG13166 COURROIE DE TRANSMISSION SPPV00051 KIT BROSSE PRINCIPALE, BALAYEUSE, MTCG85335 COURROIE BROSSE LATÉRALE, BLEU [COMPLET] KTRI75926 KIT JOINTS, FILTRE [4 PCS]...

Ce manuel est également adapté pour:

1251274

Table des Matières