Télécharger Imprimer la page

Dals SM-UP1 Guide D'installation page 2

Publicité

Installation guide / Guide d'installation
BEFORE YOU START
Instructions pertaining to a risk of fire, electric shock or injury to persons. To reduce the risk of fire, electric shock or injury to persons; use only insulated staples or plastic ties
to secure cords, route and secure cords so that they will not be pinched or damaged when the cabinet is pushed to the wall, position the portable cabinet light with respect to the
cabinet so the lamp replacement markings are able to read during relamping. Not intended for recessed installation or for installation in ceilings, soffits, "built-in furnishings" such
as a kitchen, china cabinet or trophy case. The low voltage portable cabinet light may be installed inside or under a kitchen cabinet or other built-in furniture when the low voltage
Class 2 power supply is located outide the cabinet and is not concealed and when the line voltage power supply cord is not concealed or run through openings in the cabinet, walls,
ceilings or floors. This requirement does not apply to the wiring between the cabinet light and the power unit. The National Electrical Code (NEC) does not permit cords to be con-
cealed where damage to insulation may go unnoticed. To prevent fire danger, do not run cord behind walls, ceilings, soffits or cabinets where it may be inaccessable for examination,
cords should be examined periodically and immediatly replaced when any damage is noted. This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-005. This digital apparatus
does not exceed the Class B limits for radio-noise emissions from digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications.
AVANT DE COMMENCER
Ces instructions se rapportent à un risque d'incendie, de chocs électriques ou de blessures corporelles. Pour réduire le risque de feu, chocs ou blessures; utiliser des agraphes
isolées ou attaches en plastique pour fixer les cordons, aussi les sécuriser pour prévenir les dommages quand un meuble est poussé au mur, positionner l'appareil pour que les
marquages de lampes soient visibles lors du remplacement. Non prévus pour une installation encastrée ni pour être installé dans des plafonds, corniches extérieures ou "construc-
tions structurales" tels que meubles-cuisine, vaisseliers ou armoires à trophées intégrés. L'appareil bas voltage peut être installé dans ou sous une armoire ou autres meubles
encastrés quand le transformateur Classe 2 bas voltage est placé à l'extérieur de l'armoire et n'est pas caché et quand le cordon d'alimentation de tension de secteur n'est pas
caché ou passé dans des ouvertures dans l'armoire, des murs, des plafonds ou des planchers. Cette condition ne s'applique pas au filage entre l'appareil et le transformateur. Le
Code National de L'Électricité (CNE) ne permet pas que les cordons soient cachés où un dommage à l'isolation devient indétectable. Pour prévenir le risque de feu, ne pas passer
les cordons derrière les murs, plafonds, corniches et meubles où l'examen est impossible, les cordons doivent être inspectés périodiquement et remplacés dès qu'un dommage
est détecté. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne NMB-005. Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites applicables aux équipements de
classe B en termes d'émissions de bruit radioélectrique, telles que définies par la Règlement sur le brouillage radioélectrique établi par le Ministère des Communications du Canada.
INSTALLATION INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
1
Separate the fixture from its mounting plate.
Fasten the mounting plate to the desired surface
with the supplied screws.
Séparez le luminaire de sa plaque de montage.
Fixez la plaque de montage à la surface souhaitée
avec les vis fournies.
DALS REMOTE CONTROL / TÉLÉCOMMANDE DALS
HARD RESET / RÉINITIALISATION AUX PARAMÈTRES D'USINE
If the controller cannot be seen by your phone and has not created its own WiFi access point, you may need to reset it.
Si le contrôleur ne peut être reconnu par votre appareil mobile et n'a pas créé son propre réseau Wi-Fi, vous pourriez avoir besoin de le réinitialiser aux paramètres d'usine.
Once light is on for 10+ seconds, unplug and plug in the driver 3 times quickly.
Une fois que l'appareil est allumé pendant plus de 10 secondes, débranchez et branchez
le transformateur 3 fois rapidement.
All manuals and user guides at all-guides.com
On and off keys /
Boutons «
» et «
»
on
off
Increase / decrease speed /
Augmenter / diminuer la vitesse
Preset colors /
Couleurs prédéfinies
SM-UP1, SM-UPK3, SM-UPK5
2
Connect the LED puck with the
RGBCCT control box by aligning
the connector arrows « → » , then
connect the control box with the
LED driver and plug in to the wall
outlet.
Connectez la rondelle au module
de contôl RGB CCT en alignant les
flèches de connexion « → », puis
connectez le module de contôl RGB
CCT avec le Transformateur DEL et
branchez-le sur la prise murale.
LED driver
Transformateur DEL
RGB CCT control box
Module de
contrôle RGB CCT
Toggle /
Basculer
On and off keys /
Boutons «
» et «
»
on
off
Increase / decrease brightness /
Augmenter / diminuer la luminosité
Previous / next mode /
Mode précédent / suivant
Go through the setup procedure again.
Refaire la procédure de connexion au réseau sans-fil.
Puck light
Rondelle

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sm-upk3Sm-upk5