Publicité

Liens rapides

Noahlink
Wireless
Guide d'utilisation
L'interface de programmation Noahlink Wireless

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Himsa Noahlink Wireless

  • Page 1 Noahlink Wireless Guide d’utilisation L’interface de programmation Noahlink Wireless...
  • Page 2 Bienvenue Félicitations pour l’achat de votre Noahlink Wireless. Il vous permettra de connecter et de programmer des aides auditives sans fil, sans utiliser de dispositif intermédiaire grâce à une simple fonction Plug-and-Play. Veuillez lire attentivement ce guide d’utilisation afin de profiter pleinement du Noahlink Wireless.
  • Page 3 Déclaration: Cet appareil est conforme à la partie 15 des réglementations FCC et de l’industrie du Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible, et (2) il doit accepter les interférences reçues, y compris toute interférence susceptible d’occasionner un fonctionnement indésirable.
  • Page 4: Usage Auquel Ce Dispositif Est Destiné

    Usage auquel ce dispositif est destiné Noahlink Wireless a été conçu pour permettre aux personnes en charge de programmer les aides auditives sans fil de régler leurs paramètres sans fil. La principale fonction de l’interface de programmation Noahlink Wireless est de transférer les signaux d’information entre un ordinateur installé...
  • Page 5 Canada Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme RSS-247 du Canada. Identifiant : IC: 381-CPD1 Mexico Certifié pour le système NYCE. Identifiant de certificat : RCPNOCP16-1242 Europe de l’Est Pays de l’UEEA : Russie, Kazakhstan, Biélorussie, Arménie, Kirghizstan Certifié...
  • Page 6 Kosovo Les appareils certifiés pour une utilisation dans l’Union Européenne peuvent être appliqués. Moldavie Certifié pour le système NRFC. Identifiant de certificat : MD OC TIP 024 A5929-17 Macédoine Les appareils certifiés pour une utilisation dans l’Union Européenne peuvent être appliqués. Fédération Russe Certifié...
  • Page 7 ASIE Bangladesh L’appareil peut être appliqué. Aucune procédure d’homologation n’est disponible pour ce pays. Chine Certifié pour le système SRRC. Identifiant: CMIT ID: 2016DJ4583 Hong Kong Une lettre d’exemption a été obtenue indiquant qu’aucune homologation n’est nécessaire. Identifiant de certificat HK003 17 00033 Inde Certifié...
  • Page 8 Malaisie Certifié pour le système MCMC. Identifiant de certificat : RAHY/75K/1016/S(16-3303) CDIF 16000222 Pakistan Certifié pour le système PTA. Identifiant de certificat : No.9.499/2012/PTA Philippines Certifié pour le système NTC. Identifiant de certificat : ESD-1715400C. Singapour Certifié pour le système IMDA. Complies with IMDA Standards N3421-16...
  • Page 9 Taïwan Certifié pour le système NCC. Identifiant de certification : CCAH16LP2160T0 Thailande Certifié pour le système NBTC. Identifiant de certificat : RT 1765 Vietnam L’appareil peut être appliqué. Une lettre d’exemption a été obtenue indiquant qu’aucune homologation n’est nécessaire. Identifiant de la lettre d’exemption : 128/cvt-TT3 Moyen-Orient Bahreïn Certifié...
  • Page 10 Israël Certifié pour le système MoC. Identifiant de certificat 51-60666 Jordanie Certifié pour le système TRC. Identifiant de certificat : TRC/SS/2017/300 Koweït Certifié pour le système CITRA. Identifiant de certificat 2054 Liban Certifié pour le système MoT. Identifiant de certificat 11266/E&M/2017 Oman Certifié...
  • Page 11 Palestine Certifié pour le système MTIT. Numéro de certificat. 2017/36 Qatar Certifié pour le système CRA. Identifiant de certificat : CRA/SA/2017/R-6541 Arabie Saoudite Certifié pour le système CITC. Identifiant de certificat : TA 16082017-16082019-20984 Émirats Arabes Unis REGISTERED No.: Certifié pour le système TRA. IBL-2017-10-69183 Identifiant de certificat : ER58771/17 DEALER No:...
  • Page 12 Bolivie Certifié pour le système ATT. Identifiant de certificat ATT-DJ-RA-II-TL LP 304/2017 Brésil Certifié pour le système ANATEL: Identifiant: 05314-16-10089 05314-16-10089 Chili Certifié pour le système SUBTEL. Identifiant de certificat ORD Nº 10875/ DO Nº 40978/F26 Colombie Certifié pour le système CRC. Identifiant de certificat 2017811206 Costa Rica Certifié...
  • Page 13 République dominicaine Certifié pour le système INDOTEL. Identifiant de certificat DE-0003445-17 Équateur Certifié pour le système ARCOTEL. Identifiant de certificat NRH-2017-000025 Guatemala Certifié pour le système SIT. Identifiant de certificat : SIT-DH-121-2017 Panama Certifié pour le système ASEP. Identifiant de certificat : 2126 Paraguay Certifié...
  • Page 14 AFRIQUE Algérie Certifié pour le système ARPT. Identifiant de certificat 1117/IR/AGR/PC/ARPT/2017 Maroc Certifié pour le système ANTR. Identifiant de certificat : MR 14846 ANRT 2017 Afrique du Sud Certifié pour le système ICASA. TA xxxx.yyyy Approved Tunisie Certifié pour le système CERT. Identifiant de certificat AHO-1152-17...
  • Page 15 300 328 1.9.1 / FCC section 15.247) a été obtenue le 27 septembre 2016. Pour les pays non listés ci-dessus, veuillez vous référer aux exigences du pays. Une liste actualisée des homologations accordées par les pays est disponible sur www.himsa.com.
  • Page 17: Table Des Matières

    Sommaire Description ................18 Mise en route – Installation ............20 Astuces pour une programmation optimale sans fil ....23 Compatibilité ................27 Voyants (LED) ................28 Informations importantes ............30 Spécifications techniques ............32 Garantie ..................32 Guide de résolution des problèmes ........34...
  • Page 18: Description

    Description Voyant côté droit Voyant côté gauche Port USB pour l’alimentation et la communication avec le logiciel de programmation...
  • Page 20: Mise En Route - Installation

    Mise en route - Installation Remarque : Afin de garantir le meilleur fonctionnement possible du Noahlink Wireless veillez toujours à ce qu’il soit placé dans un espace ouvert sans obstacle entre le Noahlink Wireless et les aides auditives à programmer.
  • Page 22 à la disposition physique de l’environnement de programmation. • Placez Noahlink Wireless sur la table de façon à ce qu’il n’y ait pas d’obstacle entre ce dernier et les aides auditives qui doivent être à une distance de moins de 3 mètres (10 pieds).
  • Page 23: Astuces Pour Une Programmation Optimale Sans Fil

    Astuces pour une programmation optimale sans fil Laissez la pile respirer/s’oxygéner avant de l’insérer Lorsque vous effectuez une programmation sans fil, utilisez tou- jours de nouvelles piles. Le type de piles le plus communément utilisé dans les aides auditives est le type de piles zinc-air. Ces types de piles sont activés grâce à...
  • Page 24 Ouvrez/fermez toujours le logement de la pile pour établir la con- nexion Lors de la connexion des aides auditives au logiciel de program- mation, veillez à toujours bien mettre les aides auditives en « Mode programmation » en les redémarrant. Pour ce faire, ouvrez puis fermez le logement de la pile de l’aide auditive.
  • Page 25 Optimisez l’environnement de programmation sans fil Même si vous suivez les astuces préalablement mentionnées, la stabilité des connexions de programmation peut être impactée par des interférences provenant d’autres sources sans fil dans l’environnement. Les interférences peuvent occasionner des pro- blèmes de transfert de données, une connectivité lente ou une perte de connexion totale aux aides auditives.
  • Page 26 à une distance d’au moins 2 mètres des aides auditives et du Noahlink Wireless en vous assurant qu’ils ne se trouvent pas entre le Noahlink Wireless et les aides audi- tives. Noahlink Wireless...
  • Page 27: Compatibilité

    Compatibilité Noahlink Wireless prend en charge les systèmes d’exploitation suivants : Windows 7, Windows 8 et Windows 10.
  • Page 28: Voyants (Led)

    Voyants (LED) Les voyants en haut du Noahlink Wireless servent d’interface util- isateur polyvalents et indiquent l’état de connectivité et l’activité de l’interface de programmation. Voyants (LED) clignotants *Mode test - En exécutant le mode test, le système vérifie s’il peut voir le...
  • Page 29 Signification Démarrage. Noahlink Wireless connecté au port USB de l’ordinateur Logiciel de programmation lancé et connecté à Noahlink Wireless Aide(s) auditive(s) connectées à Noahlink Wireless Données en cours de transfert entre les aides auditives et le logiciel de programmation Aides auditives déconnectées...
  • Page 30: Informations Importantes

    Le cas échéant, éloignez Noahlink Wireless de l’appareil élec- tronique sensible. • Si Noahlink Wireless est sensible aux interférences élec- tromagnétiques, éloignez Noahlink Wireless de la source d’interférence. • Noahlink Wireless ne doit pas être utilisé à des fins autres que la programmation des aides auditives.
  • Page 31 • N’apportez pas de changements ou de modifications à cet appareil. • N’utilisez pas Noahlink Wireless dans les zones où les trans- missions RF sont interdites, par exemple dans les avions. • Ne connectez Noahlink Wireless que pour les connexions...
  • Page 32: Spécifications Techniques

    -25 C et +70 C conformément aux normes industrielles et internes. Garantie L’interface de programmation Noahlink Wireless est couverte par une garantie limitée délivrée par le fabricant pour une période de 12 mois à compter de la date d’achat d’origine. Veuillez noter que des extensions de garantie peuvent s’appliquer dans votre pays.
  • Page 33 AVERTISSEMENT indique une situation qui pourrait oc- casionner de graves blessures. MISE EN GARDE indique une situation qui pourrait oc- casionner des blessures légères ou de gravité modérée. Conseils et astuces sur la façon de mieux manipuler votre appareil. L’équipement comprend un émetteur RF Le produit est une pièce appliquée de type B...
  • Page 34: Résolution Des Problèmes

    Aucun Noahlink Wireless n’est connecté au port USB de l’ordinateur. Des obstacles entre le Noahlink Wireless et les aides auditives bloquent le signal sans fil. Le Noahlink Wireless est trop éloigné des aides auditives. Pile des aides auditives épuisée.
  • Page 35 2 à 3 secondes et confirme que le Noahlink Wireless est alimenté. Lancez le logiciel de programmation s’il n’est pas déjà lancé. Placez le Noahlink Wireless de façon à ce qu’il n’y ait pas d’obstacles entre ce dernier et les aides auditives. Rapprochez le Noahlink Wireless des aides auditives.
  • Page 36 Connexion insta- et les aides auditives bloquent le signal ble/perdue sans fil. Le Noahlink Wireless est trop éloigné des aides auditives. Un téléphone sans fil 2,4 GHz, un point d’accès WLAN ou un autre appareil sans fil est allumé ou en cours d’utilisation près...
  • Page 37 REMÈDE POSSIBLE Placez le Noahlink Wireless de façon à ce qu’il n’y ait pas d’obstacles entre ce dernier et les aides auditives. Rapprochez le Noahlink Wireless des aides auditives. Réduisez le nombre de sources d’interférences sans fil ou éloignez-les de la zone de programmation.
  • Page 38 Remarques:...
  • Page 39 Remarques:...
  • Page 41 équipements radio ou à la directive 1999/5/CEE (R&TTE) concernant les équipements hertziens et les équipe- ments terminaux de télécommunications doivent être adressées directement à HIMSA II K/S, Lyngbyvej 28, 1.th., DK-2100 Copen- hague Ø, Danemark. Noahlink Wireless est fabriqué en Chine.
  • Page 42 Noahlink Wireless HIMSA II K/S Lyngbyvej 28, 1.th. DK-2100 Copenhague Ø, Danemark Tel.: +45 39 16 22 00 Fax: +45 39 16 22 16 2710-001300 (R03)

Table des Matières