Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour QBC Diagnostics ParaLens Advance

  • Page 3 PAS regarder directement la source d’éclairage, sous peine d’endommager vos yeux de manière permanente. QBC et ParaLens Advance dont des marques de QBC Diagnostics Inc. © 2010-2011 QBC Diagnostics. Brevets en instance. QBC Diagnostics 168 Bradford Drive Port Matilda, PA 16870 États-Unis www.qbcdiagnostics.com...
  • Page 4: Paralens Advance Table Des Matières

    Profils spectraux du ParaLens Advance 10-14. Options additionnelles d’alimentation du ParaLens Advance Application Maintenance du microscope Garantie limitée du ParaLens Advance ® Diagnostics Innovative Solutions for a Healthier World Pour plus d’informations sur le système ParaLens Advance, consulter le site Web www.qbcdiagnostics.com...
  • Page 5: Paralens Advance Description Des Composants

    ParaLens Advance contient tous les filtres nécessaires pour la fluorescence dans un bras amovible qui coulisse dans le corps principal du ParaLens Advance et est maintenu en place à l’aide d’une paire d’aimants puissants. Source de lumière à LED : la source de lumière LED bleue du ParaLens Advance est raccordée...
  • Page 6: Retrait De L'objectif Du Microscope

    En utilisant le tournevis fourni, serrer la bague de verrouillage afin de maintenir le ParaLens Advance en place. ® Diagnostics Pour plus d’informations sur le système ParaLens Advance, consulter le site Web www.qbcdiagnostics.com Innovative Solutions for a Healthier World...
  • Page 7: Insertion Du Bras De Filtre

    Serrer la vis à oreilles jusqu’à ce que la source de lumière soit rigidement fixée. ® Diagnostics Innovative Solutions for a Healthier World Pour plus d’informations sur le système ParaLens Advance, consulter le site Web www.qbcdiagnostics.com...
  • Page 8: Fixation De L'adaptateur D'alimentation

    10. Activation de la source de lumière LED Activer la source de lumière LED en tournant la commande d’intensité comme indiqué par la flèche. ® Diagnostics Innovative Solutions for a Healthier World Pour plus d’informations sur le système ParaLens Advance, consulter le site Web www.qbcdiagnostics.com...
  • Page 9 Cette page a été laissée vierge intentionnellement.
  • Page 10: Retrait De L'objectif

    Nettoyez les lentilles du bras de réglage du filtre avec un coton-tige et du papier pour surface optique Suite ® Diagnostics Innovative Solutions for a Healthier World Pour plus d’informations sur le système ParaLens Advance, consulter le site Web www.qbcdiagnostics.com...
  • Page 11: Nettoyage Externe

    ParaLens Advance. Utiliser une feuille de papier à objectif pour essuyer les résidus d’huile de l’objectif après chaque utilisation. ® Diagnostics Innovative Solutions for a Healthier World Pour plus d’informations sur le système ParaLens Advance, consulter le site Web www.qbcdiagnostics.com...
  • Page 12: Paralens Advance Précautions D'utilisation/Dépannage

    • Manipuler le ParaLens comme un instrument de laboratoire. • Toujours éteindre le ParaLens Advance lorsqu’il n’est pas utilisé. • S’il est impossible de visualiser un échantillon, vérifier que la source de lumière correcte est utilisée avec le jeu de filtres approprié.
  • Page 13: Paralens Advance Profils Spectraux

    ParaLens Advance Profils spectraux Transmittance (%) ® Diagnostics Innovative Solutions for a Healthier World Pour plus d’informations sur le système ParaLens Advance, consulter le site Web www.qbcdiagnostics.com...
  • Page 14: Paralens Advance Options Additionnelles D'alimentation

    ParaLens Advance Options additionnelles d’alimentation Le modèle ParaLens Advance a été conçu pour être transporté facilement. Il inclut des accessoires permettant de fournir une alimentation dans quasiment toutes les configurations : ParaLens Advance Ensemble de portabilité (p/n 424340) L’ensemble de portabilité ParaLens Advance rassemble des accessoires dédiés à...
  • Page 15: Options Additionnelles D'alimentation

    Utilisation du bloc de piles solaire 1. Utilisation du bloc de piles solaires Tourner le commutateur de sortie variable sur 9 V. Suite ® Diagnostics Innovative Solutions for a Healthier World Pour plus d’informations sur le système ParaLens Advance, consulter le site Web www.qbcdiagnostics.com...
  • Page 16 NOTE : l’énergie solaire peut être utilisée pour alimenter directement le dispositif, ou charger la batterie Li-ion intégrée pour utilisation ultérieure. ® Diagnostics Innovative Solutions for a Healthier World Pour plus d’informations sur le système ParaLens Advance, consulter le site Web www.qbcdiagnostics.com...
  • Page 17: Station D'alimentation Portable

    Station d’alimentation portable 1. Utilisation de la station d’alimentation portable Ouvrir le couvercle protecteur du réceptacle d’alimentation C.A. Suite ® Diagnostics Innovative Solutions for a Healthier World Pour plus d’informations sur le système ParaLens Advance, consulter le site Web www.qbcdiagnostics.com...
  • Page 18 Placer le commutateur inverseur/compresseur sur la position “INVERTER”. Vous êtes maintenant prêt à alimenter votre source de lumière à LED ParaLens Advance. ® Diagnostics Innovative Solutions for a Healthier World Pour plus d’informations sur le système ParaLens Advance, consulter le site Web www.qbcdiagnostics.com...
  • Page 19 En plus du modèle ParaLens Advance, QBC Diagnostics propose des kits BAAR pour F.A.S.T. (Fluorescence and Staining Technologies), conçus pour améliorer la détection. Les kits BAAR pour F.A.S.T. incluent une méthode de coloration à...
  • Page 20 Chaque fois qu’un objectif est enlevé, replacer celui-ci dans le tube d’emballage en matière plastique original. Revisser le capuchon de l’objectif pour le stockage, ne pas laisser tomber l’objectif librement dans son conteneur. QBC Diagnostics 168 Bradford Drive Port Matilda, PA 16870 États-Unis online: www.qbcdiagnostics.com tél: +1-814-692-7661...
  • Page 21: Paralens Advance Garantie Limitée

    ParaLens Advance est exempt de défauts de pièces et de main-d’œuvre pendant une durée d’un (1) an à compter de la date d’expédition par QBC Diagnostics Inc, à condition d’utiliser le système conformément au présent manuel d’utilisation. Pendant cette période, QBC Diagnostics s’engage à...
  • Page 22 Attention : bien consulter les documents d’accompagnement. Consulter les instructions d’utilisation Fabricant QBC Diagnostics, Inc. 168 Bradford Drive, Port Matilda, PA 16870 États-Unis +1-814-692-7661 www.qbcdiagnostics.com ISO : Dispositif médical de diagnostic in vitro Représentant agréé dans la Communauté européenne Emergo Europe...

Table des Matières