Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Professional Performance Since 1932
Tools needed (not included) / Outils requis (non fournis) /
Herramientas necesarias (no incluidas):
Adjustable wrench
Carpenter's level
Screwdrivers
Clé à molette
Niveau de menuisier
Llave ajustable
Nivel de carpintero
Destornillador
Silicone
(optional, not included)
Measuring tape
Mastic silicone
Ruban à mesurer
(optionnel, non inclus)
Cinta para medir
Sellador de silicona
(opcional, no incluido)
Need help?
Please call our toll-free service line at
1-888-648-6466(CARE) ( ENLISH and French
languages spoken ) for additional assistance or service.
Call Monday – Friday, 8 am – 8 pm, Saturday 9 am – 6
pm (Eastern Time).
https://wrightwood.gerber-us.com
Besoin d'aide?
Pour joindre le service à la clientèle et obtenir de
l'aide, composer sans frais le 1-888-648-6466(CARE)
( en anglais et en français) du lundi au vendredi, de
8 h à 20 h, et le samedi, de 9 h à 18 h (l'heure de
l'Est).
https://wrightwood.gerber-us.com
¿Necesita ayuda?
Por favor llame a nuestra línea de servicio al número
gratuito 1-888-648-6466(CARE) Atención para
asistencia adicional o servicio en inglés y francés.
Llame de lunes a viernes, de 8 am a 8 pm y sábados de 9
am a 6 pm (hora del Este, E.U.A.)
https://wrightwood.gerber-us.com
WARNING!
READ, STUDY AND UNDERSTAND ALL
WARNINGS BEFORE USING. PERSONAL
INJURY AND UNIT DAMAGE COULD
OCCUR IF INSTRUCTIONS ARE NOT
FOLLOWED.
MISE EN GARDE !
LIRE ET ÉTUDIER ATTENTIVEMENT TOUT
AVERTISSEMENT AVANT UTILISATION. BLESSURES ET
DÉGÂTS PEUVENT SE PRODUIRE SI LES CONSIGNES
D'INSTALLATION NE SONT PAS RESPECTÉES.
¡ADVERTENCIA!
LEA, ESTUDIE Y COMPRENDA TODAS LAS
ADVERTENCIAS ANTES DE UTILIZAR. EL NO SEGUIR
LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PODRÍA
OCASIONAR DAÑOS O LESIONES.
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE : READ CAREFULLY
IMPORTANT, CONSERVER POUR RÉFÉRENCE : LIRE ATTENTIVEMENT
IMPORTANTE, CONSERVE PARA REFERENCIA FUTURA : LEA CUIDADOSAMENTE
All manuals and user guides at all-guides.com
TM / MC / MR
Safety goggles
Lunettes protectrices
Tournevis
Gafas de seguridad
Closet flange spacer
(optional, not included)
Entretoise à bride de toilette
(optionnel, non inclus)
Espaciador de brida para inodoro
(opcional, no incluido)
Model / Modèle / Modelo: GTB20670
MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE / HECHO EN CHINA
Wrightwood
TM/MC/MR
Toilette allongée à double chasse
Inodoro alargado de doble descarga
39 cm / 15.3 in /
15.3 po
77 cm / 30.3 in /
30.3 po
71 cm / 28 in /
28 po
Do not use tools to tighten plastic nuts
Ne pas utiliser d'outil pour serrer les écrous de plastique
No use herramientas para ajustar las tuercas plásticas
Do not use plumber's putty, pipe dope or any other
sealant on the water supply connection to the tank.
Ne pas utiliser de mastic de plombier, de pâte à joints
ou tout autre produit d'étanchéité sur le raccordement
d'alimentation en eau du réservoir.
No use masilla de plomero, lubricante para tuberías o
cualquier otro sellador en la conexión de suministro de
Safety Tips
• When installing flexible hose, there should be no kinks or deformation; DO NOT fold into V
or L shape; DO NOT use if there are any cracks or deformations.
• The fittings should be installed by a licensed plumber.
Conseils de sécurité
• Lors de l'installation du tuyau flexible, il ne doit exister aucune torsion ou déformation; NE
PAS le plier en V ou L; NE PAS l'utiliser s'il existe des fissures ou déformations.
• Les raccords doivent être installés par un plombier accrédité.
Consejos de seguridad
• Cuando instale la manguera flexible, esta no debe tener torceduras o deformaciones. NO la
doble en forma de V o L; NO la use si hay rajaduras o deformaciones.
• La instalación de los accesorios debe realizarla un plomero con licencia profesional.
ITM. / ART.
1600241
Dual Flush Elongated Toilet
43.2 cm / 17 in /
17 po
agua al tanque.
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gerber Wrightwood GTB20670

  • Page 1 Call Monday – Friday, 8 am – 8 pm, Saturday 9 am – 6 pm (Eastern Time). 71 cm / 28 in / 28 po https://wrightwood.gerber-us.com Besoin d’aide? Pour joindre le service à la clientèle et obtenir de l'aide, composer sans frais le 1-888-648-6466(CARE) ( en anglais et en français) du lundi au vendredi, de...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Includes / Comprend / Incluye Flush valve Robinet de chasse Válvula de descarga Tank Lid Fill Valve Couvercle de réservoir Bolt Washer Soupape de remplissage Tapa del tanque Rondelle de boulon Válvula de llenado Arandela de perno Press Button Bouton-poussoir...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Installation / Installation / Instalación 30.5 cm / 12 in / 12 po 20.3 cm / 8 in / 8 po DISCONNECT SUPPLY LINE. Remove existing toilet. Clean area beneath toilet. Plug drain temporarily with rag. Discard existing floor bolts.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Installation / Installation / Instalación Continued / Suite / Continuación Flange Bride Brida Remove rag from floor drain. Place toilet (H) straight down Place cap base (L),washer (K) and thread nut (J) onto flange onto flange bolts (Y).
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Installation / Installation / Instalación Continued / Suite / Continuación Install tank bolts (Q) and washers (P) to tank. Attach wing nuts Attach tank to bowl gasket (E) to tank outlet. Attach tank (B) (G) to bolts (Q).
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Installation / Installation / Instalación Continued / Suite / Continuación Position the flush button mechanism (C) in tank lid so the single drop button will align with blue lever (half flush) on top of the flush valve and double drop button aligns with the white lever (full flush).
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Installation / Installation / Instalación Continued / Suite / Continuación Thread seat bolts (T) through seat posts (U) into the washers Install seat (R) onto seat posts (U). (W) and seat nuts (V). Installer le siège (R) sur le support de siège (U).
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Installation / Installation / Instalación Continued / Suite / Continuación Partial flush Chasse partielle Descarga de agua parcial Full flush Chasse complète Descarga de agua completa Install seat bolt caps (S) over seat posts (U). Then install seat (R) Installation completed.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting / Dépannage / Guía de solución de problemas Continued / Suite / Continuación Problem / Problème / Problema Cause / Cause / Causa Action / Correctif / Solución Water level in bowl not to correct Refill tube not directed into Place refill tube into holder on overflow tube.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting / Dépannage / Resolución de fallas Problem / Problème / Problema Solution / Solution / Solución Revise la malla del filtro de desechos en busca de obstrucciones que podrían restringir el suministro de agua. Para revisar la malla del filtro, cierre el suministro de agua.
  • Page 11: Necesita Ayuda

    Gerber will not be liable for any labor, or any other costs or charges incurred in connection with removal or replacement of the product or otherwise acting upon the above warranties, or for any costs associated with repair or replacement of any other personal property, building or installation materials.
  • Page 12 GARANTIE LIMITÉE SUR LES PRODUITS EN PORCELAINE VITRIFIÉE Gerber Plumbing Fixtures LLC (« Gerber ») garantit à l’acheteur original de ce produit que la porcelaine vitrifiée est exempte de tout défaut de matière et de fabrication dans les conditions d’utilisation prévues aussi longtemps qu’il en sera le propriétaire.
  • Page 13 Gerber no será responsable de ninguna mano de obra, ni de ningún otro costo o cargo incurrido en relación con la extracción o el reemplazo del producto o de otra manera que actúe de acuerdo con las garantías anteriores, o por los costos asociados con la reparación o el reemplazo de cualquier otra propiedad personal, inmueble o materiales de...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Replacement Parts / Pièces de rechange / Piezas de repuesto Part / Pièce / Part Number / Nº de pièce Description / Description / Descripción Pieza / Núm.° de pieza Tank lid / Couvercle de réservoir / Tapa del tanque GTC28670 G0099822 Press button / Bouton-poussoir / Palanca del tanque...

Ce manuel est également adapté pour:

1600241